Overwegend
e dat de Lid-Staten opnieuw bevestigen dat zij alle vastbesloten zijn de illegale handel in verdovende midd
elen uit te bannen, teneinde hun samenleving te beschermen tegen de vernietigende gevolgen van die handel en tegen de andere, diepliggende oorzaken van het
drugsmisbruik, met name de illegale vraag naar verdov
ende middelen en de enorme winsten w ...[+++]elke die handel oplevert, en dat een onderlinge aanpassing van de wetgevingen en praktijken, waardoor de samenwerking doeltreffender zou moeten verlopen, een positieve bijdrage aan de verwezenlijking van die doelstelling zou betekenen; in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten ihre gemeinsame Entschlossenheit bekräftigen, den illegalen Handel
mit Suchtstoffen zu unterbinden, um ihre Gesellschaften vor den zerstörerischen Auswirkungen dieses Handels zu schützen, und die sonstigen tieferen Ursachen des Problems des Mißbrauchs von Suchtstoffen, insbeson
dere die unerlaubte Nachfrage nach diesen Stoffen und die enormen im illegalen Drogenhandel zu erzielenden Gewinne, zu bekämpfen, und daß eine Angleichung der Rechtsvorschriften und der Verfahren, die zu einer effizienter
...[+++]en Zusammenarbeit führen sollen, einen konstruktiven Beitrag zur Erreichung dieses Ziels darstellen würde;