Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name toe strekken » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van de vzw « Ardennes liégeoises » bestaat, op grond van haar statuten, met name erin « het leefmilieu van de Luikse Ardennen te verdedigen » en « rechtsmiddelen en beroepen aan te wenden die ertoe strekken de naleving te verzekeren van de juridische teksten die toe doel of tot gevolg hebben het leefmilieu te beschermen ».

Die VoG « Ardennes liégeoises » verfolgt gemäß ihrer Satzung unter anderem den Zweck, « die Umwelt der Lütticher Ardennen zu verteidigen » und « Rechtsmittel und Klagen einzulegen, um die Einhaltung der Rechtstexte zu gewährleisten, die den Umweltschutz zum Ziel oder zur Folge haben ».


Het zou er met name toe strekken de capaciteit van een lidstaat om asymmetrische schokken op te vangen te verbeteren.

Es würde insbesondere darauf abzielen, die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Absorption asymmetrischer Schocks zu erhöhen.


Het zou er met name toe strekken de capaciteit van een lidstaat om asymmetrische schokken op te vangen te verbeteren.

Es würde insbesondere darauf abzielen, die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Absorption asymmetrischer Schocks zu erhöhen.


1. Binnen een termijn van één maand na de inwerkingtreding van deze verordening zenden het ENTSB voor elektriciteit en het ENTSB voor gas het Agentschap en de Commissie hun methoden, inclusief inzake netwerk- en marktmodellering, toe voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het gehele energiesysteem van de Unie voor projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder (a)-(d), en punt 2. Deze methoden worden uitgewerkt overeenkomstig de in bijlage V omschreven beginselen en strekken zich met name uit tot de raadpleging van de bevoegde regionale overheden, de a ...[+++]

1. Innerhalb von einem Monat nach Inkrafttreten dieser Verordnung übermitteln der ENTSO-Strom und der ENTSO-Gas der Agentur und der Kommission für Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang II Nummer 1 Buchstaben a bis d und Nummer 2 genannten Kategorien fallen, ihre jeweilige Methode, auch für die Netz- und Marktmodellierung, für eine harmonisierte energiesystemweite Kosten-Nutzen-Analyse auf Unionsebene. Die Methode wird gemäß den in Anhang V festgelegten Grundsätzen entwickelt und umfasst insbesondere die Konsultation der betreffenden regionalen Behörden, anderer Infrastrukturbetreiber und der jeweiligen Organisatione ...[+++]


Deze voorwaarden strekken er met name toe dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarvan het vaartuig de vlag voert, de verslagen ontvangt over de resultaten van de inspecties en onverwijld over elk vermoeden van niet-naleving van de regels, teneinde haar in staat te stellen de noodzakelijke maatregelen te nemen.

Diese Bedingungen müssen insbesondere gewährleisten, dass die zuständige Behörde des Flaggenmitgliedstaats unverzüglich Bericht über die Ergebnisse der Inspektionen und über jede vermutete Nichteinhaltung erhält, damit sie die erforderlichen Maßnahmen ergreifen kann.


Deze voorwaarden strekken er met name toe dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarvan het vaartuig de vlag voert, de verslagen ontvangt over de resultaten van de inspecties en onverwijld over elk vermoeden van niet-naleving van de regels, teneinde haar in staat te stellen de noodzakelijke maatregelen te nemen.

Diese Bedingungen müssen insbesondere gewährleisten, dass die zuständige Behörde des Flaggenmitgliedstaats unverzüglich Bericht über die Ergebnisse der Inspektionen und über jede vermutete Nichteinhaltung erhält, damit sie die erforderlichen Maßnahmen ergreifen kann.


- de steunprogramma's voorzien in maatregelen die er met name toe strekken, het economische overgangsproces en de totstandkoming van een Euro-mediterrane vrijhandelszone, vanuit het oogpunt van sociale omstandigheden en werkgelegenheid, te begeleiden en de negatieve effecten te verzachten die dit proces op sociaal gebied en ten aanzien van de werkgelegenheid kan hebben voor met name de minst bevoorrechte bevolkingsgroepen.

- Die Stützungsprogramme sehen Maßnahmen vor, die insbesondere hinsichtlich der sozialen Bedingungen und der Beschäftigung die Wirtschaftsreform und die Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer begleiten sollen und die negativen Auswirkungen abmildern sollen, die der Strukturanpassungsprozess auf sozialer Ebene und auf der Ebene der Beschäftigung insbesondere für die benachteiligsten Gruppen der Bevölkerung haben kann.


de steunprogramma's voorzien in maatregelen die er met name toe strekken de negatieve effecten te verzachten die het economische overgangsproces en de totstandkoming van een Europees-mediterraan vrijhandelsgebied kunnen hebben op maatschappelijk gebied en ten aanzien van de werkgelegenheid, met name voor minder bevoorrechte bevolkingsgroepen;

Die Stützungsprogramme sehen Maßnahmen vor, mit denen insbesondere die negativen Auswirkungen ausgeglichen werden sollen, die der wirtschaftliche Umstrukturierungsprozess und die Einrichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum auf sozialer Ebene und auf der Ebene der Beschäftigung insbesondere für benachteiligte Gruppen der Bevölkerung haben kann .


22 Overwegende dat volgens artikel 85 , lid 1 onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt en verboden zijn alle overeenkomsten tussen ondernemingen , alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen , welke de handel tussen Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden en er toe strekken of ten gevolge hebben , dat de mededinging op de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd , beperkt of vervalst ; dat dit met name geldt voor het beperken of controleren van de produktie , de afzet , de tech ...[+++]

22 Gemäß Artikel 85 Absatz 1 sind mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar und verboten alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, welche den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes bezwecken oder bewirken. Das gilt insbesondere für die Einschränkung oder Kontrolle der Erzeugung, des Absatzes, der technischen Entwicklung oder der Investitionen (Artikel 85 Absatz 1 Buchstabe b)).


Uit het debat concludeerde de Voorzitter het volgende : "De Raad heeft een eerste, zeer uitvoerige bespreking gewijd aan de voorstellen van de Commissie die er met name toe strekken het evenwicht te herstellen in de rundvleesmarkt die veel schade ondervonden heeft van de BSE-crisis.

Am Ende der Aussprache hielt der Vorsitzende die folgenden Punkte fest: "Der Rat nahm eine erste sehr eingehende Prüfung der Kommissionsvorschläge vor, mit denen insbesondere das Gleichgewicht auf dem von der BSE-Krise stark gestörten Rindfleischmarkt wiederhergestellt werden soll.




D'autres ont cherché : name     wenden die ertoe     ertoe strekken     name toe strekken     zich met name     beginselen en strekken     voorwaarden strekken     dit met name     toe strekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name toe strekken' ->

Date index: 2022-10-23
w