Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name visserijactiviteiten » (Néerlandais → Allemand) :

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omsch ...[+++]

Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]


De gedachte achter de activiteiten van de Europese vissers die in Europese wateren vissen, en met name de verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid en de kaderrichtlijn "Mariene strategie", moet ook tot uiting komen in visserijovereenkomsten met derde landen.

Der Geist, der die Tätigkeiten der europäischen Fischer regelt, wenn sie in europäischen Gewässern tätig sind, insbesondere im Hinblick auf die Verordnung über die Gemeinsame Fischereipolitik und die Rahmenrichtlinie „Meeresstrategie“, muss auch bei den Fischereiabkommen mit Drittländern vorherrschen.


Elke lidstaat doet binnen het kader van zijn nationale wetgeving het nodige om zich ervan te vergewissen dat zijn importeurs, transporteurs en andere marktdeelnemers niet deelnemen aan de handel in en de overlading van tonijnachtigen en verwante soorten die zijn gevangen door vaartuigen die in het ICCAT-verdragsgebied IUU-visserij uitoefenen, met name visserijactiviteiten die in strijd zijn met de door de ICCAT vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen.

Die Mitgliedstaaten bemühen sich in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften, ihre Einfuhr-, Transport- und anderen Unternehmen davon abzuhalten, sich am Handel mit und an der Umladung von Thunfisch und verwandten Arten zu beteiligen, die von Schiffen gefangen wurden, die IUU-Fischerei betreiben, insbesondere jede Art von Fischerei, die gegen die einschlägigen Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der ICCAT verstößt.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de illegale visserij is een fenomeen dat momenteel sterk in opkomst is en de activiteiten van de Europese visserij, lokale vissers en de visserij van ontwikkelingslanden ernstige schade toebrengt, met name die landen waarmee de Europese Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten.

– (FR) Herr Präsident! Die illegale Fischerei ist ein Trend, der zur Zeit ein immer größeres Ausmaß annimmt und der Tätigkeit sowohl des europäischen Fischereisektors und der lokalen Fischereigemeinden als auch der Fischersektoren der Entwicklungsländer, vor allem derjenigen, mit denen die Europäische Gemeinschaft Fischereiabkommen geschlossen hat, großen Schaden zufügt.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de illegale visserij is een fenomeen dat momenteel sterk in opkomst is en de activiteiten van de Europese visserij, lokale vissers en de visserij van ontwikkelingslanden ernstige schade toebrengt, met name die landen waarmee de Europese Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten.

– (FR) Herr Präsident! Die illegale Fischerei ist ein Trend, der zur Zeit ein immer größeres Ausmaß annimmt und der Tätigkeit sowohl des europäischen Fischereisektors und der lokalen Fischereigemeinden als auch der Fischersektoren der Entwicklungsländer, vor allem derjenigen, mit denen die Europäische Gemeinschaft Fischereiabkommen geschlossen hat, großen Schaden zufügt.


De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omsch ...[+++]

Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]


Met name zou het de bedoeling zijn de steun voor de bouw van nieuwe vissersschepen af te schaffen, gekoppeld aan de stillegging van schepen met een groot tonnage en een groot motorvermogen, aangezien een dergelijke maatregel, te samen met modernisering, zou kunnen bijdragen tot vermindering van de visserij-activiteiten en tot verbetering van de arbeidsomstandigheden, de gezondheid en het leven aan boord, alsook van de veiligheid van de vissers, de energiebesparingen en de conservering van de visproducten, en een stimulans zou kunnen zijn voor het visserij ...[+++]

Insbesondere sollen die Beihilfen für den Neubau von Fangschiffen abgeschafft werden, was zusammen mit den Modernisierungen zu einer Senkung des Fischereiaufwands und zu einer Verbesserung der Arbeit, der Hygiene und des Lebens an Bord sowie der Sicherheit der Fischer, der Energieeinsparung, der Konservierung von Fischerzeugnissen beitragen und als Anreiz für die Hochseeangelei dienen könnte.


Om communautaire marktdeelnemers te ontmoedigen hun vissersvaartuigen in te schrijven in het register van derde landen die geen adequate controle van de activiteiten van hun vissersvloot garanderen, met name op het gebied van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij, kunnen maatregelen ter verlaging van de vennootschapsbelasting voor buiten de EG-wateren vissende vissersvaartuigen van de Gemeenschap, alsmede lagere tarieven voor de sociale lasten en de inkomstenbelasting van op die vaartuigen aangeworven vissers als verenigb ...[+++]

Um Unternehmen aus der Gemeinschaft davon abzuhalten, ihre Fischereifahrzeuge in Drittländern zu registrieren, die insbesondere hinsichtlich der illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten Fischereitätigkeit keine angemessene Kontrolle über die Tätigkeit ihrer Fischereiflotte ausüben, können Ermäßigungen der Unternehmenssteuer für außerhalb der Gemeinschaftsgewässer tätige Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft sowie ermäßigte Sozialbeiträge und Einkommenssteuern für die dort beschäftigten Fischer als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt angesehen werden.




D'autres ont cherché : name     hun visserijactiviteiten     achter de activiteiten     name visserijactiviteiten     activiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name visserijactiviteiten' ->

Date index: 2021-05-15
w