Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name wat betreft haar openbare » (Néerlandais → Allemand) :

De veroordeelde moet het gemeentecollege evenwel acht dagen voor de aanvang van de werken verwittigen. Het college kan uitvoeringsvoorwaarden opleggen, met name wat betreft de openbare veiligheid en volksgezondheid.

Der Verurteilte benachrichtigt jedoch das Gemeindekollegium acht Tage vor dem Beginn der Arbeiten; das Kollegium kann bestimmte Ausführungsbedingungen auferlegen, insbesondere hinsichtlich der öffentlichen Sicherheit und Gesundheit.


Het recht op toegang tot de rechter, dat een onderdeel is van het recht op een eerlijk proces, kan worden onderworpen aan ontvankelijkheidsvoorwaarden, met name wat betreft het instellen van een rechtsmiddel.

Das Recht auf gerichtliches Gehör, das zum Recht auf ein faires Verfahren gehört, kann Zulässigkeitsbedingungen unterworfen werden, insbesondere hinsichtlich des Einlegens eines Rechtsmittels.


7.1. Het Verdrag ' betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden ', gedaan te Aarhus op 25 juni 1998 (hierna : verdrag van Aarhus), alsook richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ' betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten ' (hierna : MER-richtlijn), voorzien allebei in verplic ...[+++]

7.1. In dem Übereinkommen ' über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten ', geschlossen in Aarhus am 25. Juni 1998 (nachstehend: Übereinkommen von Aarhus), sowie in der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 ' über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten ' (nachstehend: UVP-Richtlinie) sind Verpflichtungen bezüglich der Bewertung von Umweltauswirkungen bestimmter geplanter Tätigkeiten (bezüglich des Übereinkommens von Aarhus) oder für genehmigungsp ...[+++]


Bovendien lijkt de ontworpen regeling ook niet onevenredig, nu ze wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening voor EU-onderdanen, beperkt is in de tijd, met name de eerste drie maanden van hun verblijf, en, wat betreft het recht op maatschappelijke integratie, ook vermag uit te gaan van de veronderstelling dat de betrokkene arbeid verricht.

Außerdem scheint die geplante Regelung nicht unverhältnismäßig zu sein, denn sie ist in Bezug auf das Recht auf Sozialhilfe der EU-Bürger zeitlich begrenzt, nämlich auf die ersten drei Monate ihres Aufenthalts, und es kann ebenfalls hinsichtlich des Rechtes auf soziale Eingliederung angenommen werden, dass die betreffende Person arbeitet.


Overwegende dat meerdere bezwaarindieners zich afvragen over welke waarborgen ze beschikken, met name wat betreft de interventietermijnen, de kwaliteit van de opvullingen, de kwaliteit van de oppervlaktelagen, de planten, de straffen, wat bij een faillissement, de borgstelling, de verantwoordelijke uitbater, de middelen van de gemeente.; dat ze aandringen op de noodzaak van een daadwerkelijke controle; dat meerdere bezwaarindieners beweren dat er een controle van de aanbevelingen en voorwaarden zou moeten zijn, met aanwending van significante geldbedragen en dat controleur te allen tijde en zonder verwittiging zich zou mogen aandienen; ...[+++]

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer sich fragen, über welche Garantien sie verfügen werden, insbesondere was die Fristen der Interventionen betrifft, die Qualität der Aufschüttungen, die Qualität der oberen Schichten, die Anpflanzungen, die Strafen, was im Falle eines Konkurses geschehen würde, die Sicherheitsleistung, der verantwortliche Betreiber, die Mittel der Gemeinde, .; dass sie eindringlich auf die Notwendigkeit hinweisen, über eine effektive Kontrolle zu verfügen; das mehrere Beschwerdeführer behaupten, dass eine Kontrolle der Empfehlungen und der Bedingungen erforderlich sei, einhergehend mit einer Verwertung bedeu ...[+++]


“Er zijn belangrijke resultaten bereikt, maar de huidige aanpak moet ingrijpend worden gewijzigd; zo moet de PA worden aangemoedigd meer hervormingen door te voeren, met name wat betreft haar openbare dienst.

Es wurden zwar einige wichtige Ergebnisse erzielt, doch ist eine umfassende Überarbeitung erforderlich, in deren Rahmen die Palästinensische Behörde u. a. ermutigt werden sollte, weitere Reformen, insbesondere in Bezug auf ihren öffentlichen Dienst, durchzuführen.


Als onderdeel van die herziening moet de PA ook worden aangemoedigd om meer hervormingen door te voeren, met name wat betreft haar openbare dienst.

Im Zuge dieser Überarbeitung sollte die Palästinensische Behörde ermutigt werden, weitere Reformen, insbesondere in Bezug auf ihren öffentlichen Dienst, durchzuführen.


De Raad is ingenomen met de mededeling van de Rekenkamer dat zij voortaan haar jaarlijkse werkprogramma aan de Raad zal doen toekomen en dat zij de Raad regelmatig zal inlichten over de stand van de besprekingen van de Rekenkamer (met name wat betreft haar speciale verslagen).

Der Rat begrüßt die Mitteilung des Rechnungshofs, daß dieser dem Rat künftig sein jährliches Arbeitsprogramm übermitteln und ihn regelmäßig über den Stand seiner Tätigkeit (vor allem hinsichtlich seiner Sonderberichte) informieren wird.


- Bovendien is de Commissie, wat de steun betreft die de openbare ijzer- en staalindustrie bevrijdt van het merendeel van haar schuldenlast, gezien het belang van een snelle reactie van de Commissie ter bescherming van de ondernemingen tegen de oneerlijke concurrentie van bedrijven die staatssteun genieten, van mening dat er aanleiding is om gebruik te maken van haar bevoegdheid tot opschorting van de steunbetaling, die het Hof haar in zijn arrest Boussac heeft verleend.

- Da es bei den Beihilfen zur Ablösung des größten Teils der Schuldenlast der staatlichen Stahlindustrie auf ein rasches Handeln der Kommission ankommt, um Unternehmen vor einem unlauteren Wettbewerb staatlich subventionierter Unternehmen zu schützen, hält es die Kommission in diesem Fall für angezeigt, von der ihr vom Gerichtshof im Urteil Boussac zuerkannten Anordnungsbefugnis Gebrauch zu machen.


- Er zijn slechts enkele dwingende uitzonderingen op het recht van toegang voor het publiek, met name wanneer de openbaarmaking van een document zou indruisen tegen het openbaar belang wat betreft de openbare veiligheid, defensie en militaire aangelegenheden, internationale betrekkingen dan wel het financiële, monetaire of economische beleid, of de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van het individu.

- Vom Zugangsrecht der Öffentlichkeit gibt es nur wenige fest vorgeschriebene Ausnahmen, insbesondere in den Fällen, in denen die Offenlegung eines Dokuments den Schutz des öffentlichen Interesses im Hinblick auf die öffentliche Sicherheit, die Verteidigung und militärische Belange, die internationalen Beziehungen oder die Finanz-, Währungs- oder Wirtschaftspolitik oder den Schutz der Privatsphäre und der Integrität des Einzelnen beeinträchtigen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name wat betreft haar openbare' ->

Date index: 2024-02-27
w