Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Te weten

Vertaling van "namelijk al begonnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

Heizgas-Spareinrichtung


reeds begonnen studies en werkzaamheden

bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De component "onderwijs" in de kennisdriehoek "onderzoek, innovatie, onderwijs" moet versterkt worden, en hiermee dient al vroeg – namelijk op school – te worden begonnen.

Das Element „Bildung“ des Wissensdreiecks aus Forschung, Innovation und Bildung sollte gestärkt werden, womit schon früh – in den Schulen – begonnen werden sollte.


Uit ervaringen met landen die eerder met Sapard waren begonnen bleek dat er voor landen met besluiten tot overdracht in 2002 geen realistische kans bestond om een wezenlijk deel van hun kredieten te kunnen gebruiken volgens de termijn die bestond voor de introductie van Verordening (EG) nr. 188/2003, namelijk eind 2003.

Die Erfahrungen mit Ländern, die früher mit SAPARD begonnen hatten, zeigten, dass für Länder, die die Entscheidung über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe erst für 2002 erwarteten, keinerlei Aussicht auf Verwendung eines erheblichen Teils der ihnen bereitgestellten Mittel bis zu dem Termin bestand, der vor der Verordnung (EG) Nr. 188/2003 galt, nämlich Ende 2003.


In oktober 2014 is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen naar de overheidscompensatie die werd toegekend aan vijf openbare ziekenhuizen in Brussel, namelijk het UVC Brugmann, het UMC Sint-Pieter, het Universitaire Kinderziekenhuis Koningin Fabiola, de IRIS Ziekenhuizen Zuid en het Jules Bordet Instituut, die samen de IRIS-ziekenhuizen vormen.

Im Oktober 2014 hatte die Kommission eine eingehende Untersuchung der staatlichen Ausgleichszahlungen zugunsten von fünf öffentlichen Krankenhäusern in der Region Brüssel-Hauptstadt eingeleitet. Bei den betroffenen Krankenhäusern handelt es sich um die Universitätsklinik Brugmann, die Universitätsklinik Saint-Pierre/Sint-Pieter, die Universitätskinderklinik Königin Fabiola, die Iris-Süd-Krankenhausgruppe und das Bordet-Institut, die zusammen das IRIS-Netz ausmachen.


Uit het onderzoek is gebleken dat de indiener van het verzoek het betrokken product tijdens zowel het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek, namelijk van 1 april 2003 tot en met 31 maart 2004, als het onderzoektijdvak van het latere tussentijdse nieuwe onderzoek, namelijk van 1 januari tot en met 31 december 2011, niet heeft uitgevoerd en dat het bedrijf pas na deze tijdvakken is begonnen met de uitvoer naar de Unie.

Die Untersuchungsergebnisse bestätigten, dass der Antragsteller die betroffene Ware weder während des Untersuchungszeitraums der Ausgangsuntersuchung, d. h im Zeitraum vom 1. April 2003 bis zum 31. März 2004, noch während des Untersuchungszeitraums der nachfolgenden Interimsüberprüfung, also vom 1. Januar bis 31. Dezember 2011, ausgeführt hat und dass er erst danach mit der Ausfuhr in die Union begonnen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Iraakse christenen onlangs zijn vervolgd, van hun grondrechten zijn beroofd, gedwongen zijn hun woning te verlaten en vluchtelingen zijn geworden als gevolg van hun godsdienst en levensbeschouwing; overwegende dat IS-leden in Mosul op 17 juli 2014 zijn begonnen huizen van christenen en sjiieten te markeren met "eigendom van de Islamitische Staat"; overwegende dat families een ultimatum is gesteld om zich te bekeren, beschermingsgeld te betalen of te vertrekken, omdat zij anders terechtgesteld zouden worden; overwegende dat volgens Open Doors International het aantal christenen in Irak aanzienlijk is ...[+++]

D. in der Erwägung, dass irakische Christen aufgrund ihrer Religion und Überzeugungen unlängst verfolgt, ihrer Grundrechte beraubt und gezwungen wurden, ihre Häuser zu verlassen und zu flüchten; in der Erwägung, dass IS-Mitglieder am 17. Juli 2014 in Mossul begonnen haben, Häuser von Christen und Schiiten mit dem Schriftzug „Eigentum des Islamischen Staats“ zu markieren; in der Erwägung, dass Familien ein Ultimatum gesetzt wurde, um zu konvertieren, eine Schutzsteuer zu zahlen oder die Stadt zu verlassen, und ihnen gedroht wurde, d ...[+++]


B. overwegende dat de gevechten sinds half mei steeds weer oplaaien in en rond de stad Benghazi in het oosten van het land, toen Khalifa Haftar, generaal buiten dienst, namelijk een guerrilla is begonnen tegen een coalitie van islamistische milities, onder meer de jihadistische groepering Ansar al-Sharia, en andere gewapende troepen;

B. in der Erwägung, dass die Kämpfe in der im Osten gelegenen Stadt Bengasi und in ihrem Umland seit Mitte Mai, als der ehemalige General Chalifa Haftar einen Waffengang gegen eine Koalition aus islamistischen Milizen – darunter auch die Dschihadistengruppe Ansar al-Shari’a und andere bewaffnete Gruppierungen – einleitete, anhalten;


13. is verheugd over de informatie die is vervat in de antwoorden van de Europese Rekenkamer op de vragenlijst van de rapporteur, namelijk dat de Europese Rekenkamer na de interne evaluatie een actieplan heeft aangenomen en begonnen is met de uitvoering ervan, met acties die een ruim gebied bestrijken, zoals de taken en de strategische doeleinden, de programmering en het meten van de prestaties, auditmethoden, personeelsbeleid, interne en externe communicatie en administratieve procedures;

13. begrüßt die in den Antworten des ERH auf den Fragebogen des Berichterstatters enthaltenen Informationen, wonach der ERH im Anschluss an diese Selbstbewertung einen Aktionsplan verabschiedet hat, mit dessen Umsetzung in Form von Maßnahmen begonnen wurde, die breite Bereiche abdecken, wie Auftrag und strategische Ziele, Planung und Leistungsmessung, Rechnungsprüfungsmethodik, Personalstrategie, interne und externe Kommunikation und Verwaltungsverfahren;


13. is verheugd over de informatie die is vervat in de antwoorden van de Europese Rekenkamer op de vragenlijst van de rapporteur, namelijk dat de Europese Rekenkamer na de interne evaluatie een actieplan heeft aangenomen en begonnen is met de uitvoering ervan, met acties die een ruim gebied bestrijken, zoals de taken en de strategische doeleinden, de programmering en het meten van de prestaties, auditmethoden, personeelsbeleid, interne en externe communicatie en administratieve procedures;

13. begrüßt die in den Antworten des Rechnungshofs auf den Fragebogen des Berichterstatters enthaltenen Informationen, wonach der Rechnungshof im Anschluss an diese Selbstbewertung einen Aktionsplan verabschiedet hat, mit dessen Umsetzung in Form von Maßnahmen begonnen wurde, die breite Bereiche abdecken, wie Auftrag und strategische Ziele, Planung und Leistungsmessung, Rechnungsprüfungsmethodik, Personalstrategie, interne und externe Kommunikation und Verwaltungsverfahren;


Na de ineenstorting van Enron in januari 2002 is de Commissie regeringsaangelegenheden van de Amerikaanse Senaat een breed onderzoek begonnen om te proberen te achterhalen waarom de rating-kantoren Enron nog tot vier dagen voor de faillissementsverklaring een goede rating (namelijk een "investment grade rating") toekenden, en om vast te stellen hoe rampen als bij Enron in de toekomst kunnen worden voorkomen.

Nach dem Zusammenbruch von Enron im Januar 2002 führte das „Committee on Governmental Affairs“ des US-Senats eine umfassende Untersuchung durch, um Informationen darüber zu erhalten, warum die Rating-Agenturen Enron bis 4 Tage vor dem Konkursantrag als gutes Kreditrisiko (Anlagequalität) einstuften, und um zu ermitteln, wie solche Katastrophen künftig vermieden werden können.


Sommige lidstaten waren namelijk al begonnen met het verzamelen van innamegegevens met behulp van andere methoden.

Der Grund hierfür waren die in einigen Mitgliedstaaten bereits zu einem früheren Zeitpunkt durchgeführten Arbeiten im Bereich der Zusatzstoffaufnahme.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     reeds begonnen studies en werkzaamheden     te weten     namelijk al begonnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk al begonnen' ->

Date index: 2022-03-25
w