(45) Aangezien de doelstelling van het vo
orgenomen optreden, namelijk coördinerende maatregelen om te waarborgen dat het recht van vrij v
erkeer van personen daadwerkelijk kan worden uitgeoefend, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang en de gevolgen van dit
optreden, beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen treffen , overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel v
...[+++]an artikel 5 van het Verdrag.
(45) Da das Ziel der beabsichtigten Maßnahme, nämlich Koordinierungsmaßnahmen zur Sicherstellung, dass das Recht auf Freizügigkeit wirksam ausgeübt werden kann, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.