Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "namelijk iets doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

Wie im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit (2000) aufgezeigt wurde, ist die Energiepolitik der Europäischen Union vor allem darauf ausgerichtet, Lösungen für die wachsende Abhängigkeit der Union von Energieimporten aus einigen wenigen Regionen der Welt und für das Problem der Klimaänderung zu finden.


1. Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

1. Wie im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit (2000) aufgezeigt wurde, ist die Energiepolitik der Europäischen Union vor allem darauf ausgerichtet, Lösungen für die wachsende Abhängigkeit der Union von Energieimporten aus einigen wenigen Regionen der Welt und für das Problem der Klimaänderung zu finden.


We kunnen namelijk nog steeds iets doen. We moeten echter wel snel, verantwoordelijk, serieus en gecoördineerd handelen, eerst binnen de Unie en vervolgens op wereldwijde schaal.

Wir müssen jedoch schnell, verantwortungsbewusst, ernsthaft und koordiniert handeln: zuerst innerhalb der Union und danach auch weltweit.


Wat deze aanbevelingen betreft, zijn wij ingenomen met de nadruk die op een aantal kwesties wordt gelegd, namelijk de noodzaak om door middel van maatregelen op het vlak van de duurzame ontwikkeling iets doen aan de klimaatverandering, de noodzaak tot aanzienlijke verbetering van het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende aankopen, het belang van innovatie en het midden- en kleinbedrijf voor concurrentie, groei en werkgelegenheid, het belang van daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers in de hele EU, ...[+++]

Unter diesen Empfehlungen befürworten wir insbesondere den Nachdruck, mit dem die Bedeutung einer Begegnung des Klimawandels mit nachhaltigen Entwicklungsmaßnahmen unterstrichen wird, die Notwendigkeit einer wesentlichen Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in grenzüberschreitende Einkäufe, das Potenzial von Innovationen und KMU für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung, die Propagierung einer wirklichen Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der gesamten Union und generell die Beseitigung sämtlicher Hemmnisse für die Vollendung eines integrierten und effizienten Binnenmarktes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat deze aanbevelingen betreft, zijn wij ingenomen met de nadruk die op een aantal kwesties wordt gelegd, namelijk de noodzaak om door middel van maatregelen op het vlak van de duurzame ontwikkeling iets doen aan de klimaatverandering, de noodzaak tot aanzienlijke verbetering van het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende aankopen, het belang van innovatie en het midden- en kleinbedrijf voor concurrentie, groei en werkgelegenheid, het belang van daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers in de hele EU, ...[+++]

Unter diesen Empfehlungen befürworten wir insbesondere den Nachdruck, mit dem die Bedeutung einer Begegnung des Klimawandels mit nachhaltigen Entwicklungsmaßnahmen unterstrichen wird, die Notwendigkeit einer wesentlichen Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in grenzüberschreitende Einkäufe, das Potenzial von Innovationen und KMU für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung, die Propagierung einer wirklichen Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der gesamten Union und generell die Beseitigung sämtlicher Hemmnisse für die Vollendung eines integrierten und effizienten Binnenmarktes.


1. Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

1. Wie im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit (2000) aufgezeigt wurde, ist die Energiepolitik der Europäischen Union vor allem darauf ausgerichtet, Lösungen für die wachsende Abhängigkeit der Union von Energieimporten aus einigen wenigen Regionen der Welt und für das Problem der Klimaänderung zu finden.


Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

Wie im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit (2000) aufgezeigt wurde, ist die Energiepolitik der Europäischen Union vor allem darauf ausgerichtet, Lösungen für die wachsende Abhängigkeit der Union von Energieimporten aus einigen wenigen Regionen der Welt und für das Problem der Klimaänderung zu finden.


Onlangs zei een Ierse Commissaris in Finland – en dat sprak mij wel aan – : "Stop met die mooie woorden over Lissabon, we gaan iets doen". En ik hoop dat u dat gaat doen, want u was namelijk de Commissaris die dat zei.

Ich war sehr beeindruckt von den Worten eines irischen Kommissars, der vor kurzem in Finnland sagte: „Keine schönen Worte über Lissabon mehr, wir werden jetzt zur Tat schreiten.“ Ich hoffe, dass Sie das auch tun werden, denn von Ihnen, Herr Kommissar, stammt dieser Ausspruch.


Laten we iets doen voordat er zich een nieuwe ramp, in dit geval een kernramp, voordoet. We weten namelijk wel wat de gevolgen zijn van olie, maar we weten nog niet wat radioactief afval op de zeebodem zal doen.

Warten wir nicht auf eine erneute, diesmal nukleare Katastrophe, ehe wir etwas unternehmen, denn wir wissen zwar, wie Erdöl reagiert, aber wir haben noch keine Erkenntnisse darüber, wie radioaktive Abfälle auf dem Meeresgrund reagieren würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk iets doen' ->

Date index: 2021-02-01
w