Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van menselijke oorsprong
Door mensen veroorzaakte catastrofe
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Kennis van menselijk gedrag gebruiken
Kennis van menselijk gedrag toepassen
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Menselijke faecaliën
Menselijke faeces
Menselijke interventie
Menselijke ontlasting
Menselijke ontwikkeling
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
Namelijk
Ramp door menselijk toedoen
Te weten
UNCHS
VN-Habitat

Vertaling van "namelijk menselijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afval van menselijke oorsprong | menselijke faecaliën | menselijke faeces | menselijke ontlasting

Fäkalien


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit


VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

UNO-Habitat [ Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen | UN-Habitat | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen ]




menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen

Kenntnisse über das menschliche Verhalten anwenden


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

Umweltaspekt von Siedlungen




ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe


productie van wild voor menselijke consumptie controleren

Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In veel gevallen hebben deze fysische en biologische problemen, naarmate het aantal en de intensiteit van de menselijke activiteiten toenam, geleid tot de menselijke problemen waarmee de kustgebieden worden geconfronteerd of deze problemen verergerd, namelijk:

In vielen Fällen haben diese physikalischen und biologischen Probleme die Probleme der dort ansässigen Bevölkerung ausgelöst bzw. in dem Maße verstärkt, wie die Anzahl und die Intensität der Arten der Nutzung durch den Menschen zunimmt. Das sind insbesondere:


In de GA werd ook gewag gemaakt van de noodzaak om bepaalde vangsten vrij te stellen op grond van wetgeving inzake voor menselijke of dierlijke consumptie ongeschikte visserijproducten, namelijk Verordening (EG) nr. 853/2004 en Verordening (EG) nr. 1881/2006.

In der gemeinsamen Empfehlung wird auch auf die Notwendigkeit verwiesen, auf bestimmte Fänge die Ausnahmeregelung aufgrund von Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit Fischereierzeugnissen, die für den menschlichen und tierischen Verzehr ungeeignet sind, d. h. der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 1881/2006, anzuwenden.


zich inzetten voor de waarden in artikel 2 VEU en deze eerbiedigen, namelijk: eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid en de rechtsstaat; eerbied voor de rechten van de mens, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren; en eerbied voor een samenleving die gekenmerkt wordt door pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, rechtvaardigheid, solidariteit en gelijke behandeling van vrouwen en mannen

die in Artikel 2 EUV dargelegten Werte, nämlich Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit und der Rechtsstaatlichkeit, Wahrung der Menschenrechte einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören, und Achtung vor einer pluralistischen Gesellschaft und der Nichtdiskriminierung, Toleranz, Gerechtigkeit, Solidarität und die Gleichheit von Frauen und Männern, achten und sich ihnen verpflichten.


Ze moeten echter worden afgestemd op alle andere machten van de rechtsstaat en mogen met name het fundament van de democratie, namelijk menselijke waardigheid, niet aantasten.

Sie sollten jedoch mit allen anderen rechtsstaatlichen Befugnissen harmonisiert werden und dürfen vor allem der Grundlage der Demokratie, und zwar der menschlichen Würde, nicht abträglich sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt zijn overtuiging dat de EU bereid moet blijven om haar officiële commerciële en culturele uitwisselingen met Belarus op te voeren en verzoekt de Raad en de Commissie daarom verdere stappen te nemen om de visumprocedures voor Belarussische burgers te vereenvoudigen en te liberaliseren, aangezien alleen dergelijke maatregelen kunnen helpen om de belangrijkste doelstelling van het beleid van de EU jegens Belarus te verwezenlijken, namelijk menselijke contacten te vergemakkelijken en te intensiveren en het land te democratiseren;

5. unterstreicht seine Überzeugung, dass die EU weiterhin bereit sein sollte, ihren formellen, handelsbezogenen und kulturellen Austausch mit Belarus zu verstärken, und fordert den Rat und die Kommission daher auf, weitere Schritte in Richtung einer Erleichterung und Liberalisierung der Visaverfahren für belarussische Bürgerinnen und Bürger zu unternehmen, da nur ein solches Vorgehen dazu beitragen kann, das Hauptziel der EU-Politik gegenüber Belarus zu erreichen, das darin besteht, die Kontakte zwischen den Völkern zu erleichtern und zu intensivieren und das Land zu demokratisieren;


Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het vaststellen van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke organen, bestemd voor transplantatie in het menselijke lichaam, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang van het optreden beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für zur Transplantation in den menschlichen Körper bestimmte Organe, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und deshalb unter Berücksichtigung des Umfangs der Maßnahmen besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


We vragen met klem om de waarden die de kern van de Europese Unie vormen, namelijk menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, eerbiediging van de mensenrechten en godsdienstvrijheid, hoog in het vaandel te houden.

Wir fordern mit größtem Nachdruck dazu auf, die Werte zu achten, auf denen die Europäische Union beruht, nämlich Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichberechtigung, Menschenrechte und Religionsfreiheit.


Aangezien er geen rechtstreekse commerciële markt is voor de verkoop van deze diepzeevissen voor menselijke consumptie, moet de efficiëntie van de vismeelomzetting worden bepaald ten opzichte van de enige werkelijke alternatieve weg naar menselijke consumptie, namelijk de situatie dat deze diepzeevissen worden gegeten door wilde roofvissen die wel geschikt zijn voor menselijke consumptie.

Da diese pelagischen Fische nicht für den menschlichen Verzehr gehandelt werden, sollte die Verwertung als Fischmehl hinsichtlich der Effizienz mit der einzig wirklichen Alternative für den menschlichen Verzehr verglichen werden: Die pelagischen Fische werden von anderen wildlebenden Raubfischen gefressen, die dann wiederum für den menschlichen Verzehr geeignet sind.


Het moment zal komen waarop de menselijke waardigheid en het daaruit voortvloeiend recht van leven ook op andere gebieden van het menselijk leven grote overtuigingskracht uitoefenen, op gebieden waarop zij, ook binnen onze Unie, nu helaas nog niet tot hun recht komen, namelijk bij geboorte en sterven, waar armoede en menselijke marginalisatie het meest emblematisch zijn.

Es wird die Zeit kommen, da die Menschenwürde und das damit verbundene Recht auf Leben ihre Überzeugungskraft auch auf andere Bereiche des menschlichen Lebens ausdehnen werden, wo sie heute leider noch überschattet werden, auch in unserer Union: in den Bereichen, die am ehesten für Armut und menschliche Entfremdung stehen, nämlich die Geburt und das Sterben.


De Commissie heeft van haar kant twee vraagstukken bestudeerd die aan de orde komen in het Jaarlijks verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkeling en implicaties van het octrooirecht op het gebied van de biotechnologie en de gentechnologie overeenkomstig artikel 16, onder c), van Richtlijn 98/44/EG [6], namelijk de reikwijdte van octrooien voor sequenties of partiële sequenties van geïsoleerde genen van het menselijk lichaam en de octrooieerbaarheid van menselijke stamcellen en daarmee verkregen c ...[+++]

Die Kommission ihrerseits hat sich mit zwei Fragen befasst, die im Jahresbericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über Entwicklung und Auswirkungen des Patentrechts im Bereich der Biotechnologie und der Gentechnik gemäß Artikel 16 Buchstabe c) der Richtlinie 98/44/EG [6] genannt werden, nämlich einmal mit dem Anwendungsbereich von Patenten für aus dem menschlichen Körper isolierten Gensequenzen oder Teilsequenzen, zum anderen mit der Patentierbarkeit von Stammzellen und daraus abgeleiteten Zelllinien.


w