Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Te weten

Vertaling van "namelijk nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union




een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch is een verbetering van de bedrijfswetgeving en het administratieve klimaat noodzakelijk: er moeten namelijk nog steeds lange bureaucratische procedures worden gevolgd en de aankoop van grond voor industriële doeleinden wordt nog steeds bemoeilijkt.

Allerdings könnten das Unternehmensrecht und das administrative Umfeld weiter verbessert werden, da Bürokratie und langwierige Verfahren sowie Schwierigkeiten beim Landerwerb zur gewerblichen Nutzung nach wie vor bestehen.


Daar vallen uitgezonden werknemers, seizoensarbeiders en werknemers uit derde landen die binnen ondernemingen zijn overgeplaatst namelijk nog steeds buiten.

Ich meine den Geltungsbereich von Artikel 3, der abgestellte Arbeiter oder Saisonarbeiter oder innerbetrieblich versetzte Personen aus Drittstaaten noch immer nicht einschließt.


Europa moet veel meer investeren in onderzoek en ontwikkeling op het vlak van ICT. In vergelijking met haar belangrijkste handelspartners doet Europa dat op dit ogenblijk namelijk nog steeds onvoldoende.

Europa muss seine Investitionen in die IKT-bezogene Forschung und Entwicklung erhöhen, da diese in Europa im Vergleich zu denen der wichtigsten Handelspartner unzureichend sind.


Europa moet veel meer investeren in onderzoek en ontwikkeling op het vlak van ICT. In vergelijking met haar belangrijkste handelspartners doet Europa dat op dit ogenblijk namelijk nog steeds onvoldoende.

Europa muss seine Investitionen in die IKT-bezogene Forschung und Entwicklung erhöhen, da diese in Europa im Vergleich zu denen der wichtigsten Handelspartner unzureichend sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas begaat men die fout in steeds grotere getale, ook al is dat in flagrante tegenspraak met het gezonde verstand en de hele, meer dan tweeduizend jaar durende ontwikkelingsgeschiedenis van de Europese beschaving. Een even zo grote fout is het om uit te gaan van het a priori gepostuleerde en daarom onbekritiseerbare uitgangspunt dat er maar één enkel juist ontwikkelingspad is voor de Europese Unie, namelijk een “steeds hechter verbond”, oftewel een steeds verdergaande politieke integratie van de Europese lidstaten.

Die Annahme, dass „eine immer engere Union“, anders gesagt, eine immer tiefere politische Integration der Mitgliedstaaten, den einzig möglichen und richtigen Kurs zur Entwicklung der Europäischen Union darstellt, ist ein ähnlicher Fehler, der ebenfalls a priori postuliert wird und sich damit auf ähnliche Art und Weise jeglicher Kritik zu entziehen versucht.


De ervaring leert namelijk dat steeds meer kinderen het slachtoffer zijn van mensenhandel.

Die Erfahrung zeigt, dass die Anzahl der Kinder unter den Opfern des Menschenhandels stetig steigt.


Het verschil tussen deze minimumtarieven, ook al zouden ze aangepast worden, en de tarieven voor wijn, bier en alcoholhoudende drank in de noordelijke lidstaten van de Unie zou namelijk nog steeds zeer groot zijn.

Die Differenz zwischen diesen Mindestsätzen, selbst wenn sie angepasst würden, und den in den nördlichen Mitgliedsländern geltenden Steuersätzen für Wein, Bier und Spirituosen bliebe nach wie vor enorm.


Ook heeft het groeiende aantal studenten niet tot grotere rechtvaardigheid in het hoger onderwijs geleid. Het merendeel van de studenten komt namelijk nog steeds uit een hoger sociaal-economisch milieu of heeft ouders die zelf hoger onderwijs hebben gevolgd.[22]

Die Investitionen nehmen dagegen nicht im gleichen Maße zu. Überdies hat das Anwachsen der Studierendenzahl nicht zu mehr Gerechtigkeit geführt. Die Nutznießer sind vor allem Personen, die aus guten sozioökonomischen Verhältnissen stammen bzw. deren Eltern bereits über eine Hochschulbildung verfügen[22].


Het Europees Parlement beschikt namelijk nog steeds niet over een echte bevoegdheid tot rechtstreekse controle op de door de comités genomen maatregelen.

Das Europäische Parlament übt bis auf den heutigen Tag im Grunde genommen keine direkte Kontrolle der Maßnahmen aus, die von den Ausschüssen beschlossen werden.


De praktijk inzake televisierechten verschilt namelijk nog steeds sterk van land tot land.

Das Eigentum an Rechten der Sender ist in der Tat in den verschiedenen Ländern sehr unterschiedlich geregelt.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     te weten     namelijk nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk nog steeds' ->

Date index: 2021-11-01
w