Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk ongeveer 57 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De begroting voor 2001 bedroeg 1 641 miljoen euro, waarvan het voor vervoer bestemde deel erg klein was, namelijk ongeveer 36 miljoen euro.

2001 belief sich die Mittelausstattung auf 1 641 Mio. EUR, wobei der Anteil des Verkehrssektors mit ca. 36 Mio. EUR sehr gering ausfiel.


In dezelfde veronderstelling komt het criterium van artikel 1, lid 2, onder b), namelijk 250 miljoen EUR, overeen met ongeveer 215 miljoen EUR nu.

Desgleichen entspricht das Kriterium des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe b), nämlich 250 Mio. EUR, rund 215 Mio. EUR.


[57] In deze cijfers zijn de besparingen opgenomen die het gevolg zijn van de samenvoeging van Cepol en Europol, namelijk 17,2 miljoen EUR (10,1 miljoen EUR voor personeelskosten en 7,1 miljoen EUR voor infrastructuur en andere administratieve kosten) over de periode 2015-2020.

[57] Bei diesen Zahlen sind die Einsparungen infolge der Verschmelzung der CEPOL mit Europol, die sich auf 17,2 Mio. EUR (10,1 Mio. EUR Personalkosten plus 7,1 Mio. EUR Gebäude- und sonstige Verwaltungskosten) im Zeitraum 2015-2020 belaufen, berücksichtigt.


Overwegende dat die aanbevelingen vastgelegd zijn in het besluit van 8 mei 2014, waardoor de als ontginningsgebied op te nemen oppervlakte stijgt naar ongeveer 38,4 bijkomende hectaren (ongeveer 14,9 hectaren als rechtstreekse uitbreiding van de steengroeve Préalle, 19,5 hectare op het "plateau de Flettin" en 4 hectare voor de bezinkinsgbekkens); dat de totale oppervlakte, opgenomen als ontginningsgebied na afloop van de voorlopige aanneming van de herziening, om en bij de 57,4 hectare zal tellen (namelijk 19 hectare bestaande opperv ...[+++]

In der Erwägung, dass diese Empfehlungen im Erlass vom 8. Mai 2014 festgelegt wurden, wodurch die zusätzlich als Abbaugebiet einzutragende Fläche auf rund 38.4 Hektar (etwa 14.9 Hektar in direkter Erweiterung des Steinbruchs von Préalle, 19.5 Hektar auf dem Plateau von Flettin und 4 Hektar für die Absetzbecken) erhöht wurde; dass die nach der vorläufigen Verabschiedung der Revision als Abbaugebiet ausgewiesene Gesamtfläche somit etwa 57.4 Hektar (d. h. 19 bereits bestehende Hektare + die geplanten 38.4 Hektare) erreicht;


4. In feite zullen de reële kosten van de agentschappen veel hoger liggen, namelijk ongeveer 149,17 miljoen EUR, maar de lidstaten zullen een bijdrage leveren, via medefinanciering, van ongeveer 89,497 miljoen EUR, d.i. 60% van de totale kosten van de werking van de agentschappen tot het einde van het huidige MFK:

4. Die tatsächlichen Kosten der Agenturen werden mit rund 149,17 Mio. EUR sogar noch viel höher ausfallen. Allerdings werden sich die Mitgliedstaaten im Wege der Kofinanzierung mit rund 89,497 Mio. EUR, was 60 % der Gesamtkosten der Tätigkeit der Agenturen bis zum Ende des derzeitigen MFR entspricht, beteiligen.


4. In feite zullen de reële kosten van de agentschappen veel hoger liggen, namelijk ongeveer 149,17 miljoen EUR, maar de lidstaten zullen een bijdrage leveren, via medefinanciering, van ongeveer 89,497 miljoen EUR, d.i. 60% van de totale kosten van de werking van de agentschappen tot het einde van het huidige MFK:

4. Die tatsächlichen Kosten der Agenturen werden mit rund 149,17 Mio. EUR sogar noch viel höher ausfallen. Allerdings werden sich die Mitgliedstaaten im Wege der Kofinanzierung mit rund 89,497 Mio. EUR, was 60 % der Gesamtkosten der Tätigkeit der Agenturen bis zum Ende des derzeitigen MFR entspricht, beteiligen.


Omdat de babyboomgeneratie met pensioen gaat, groeit de bevolking van 60 jaar en ouder nu twee keer zo snel als voor 2007, namelijk met ongeveer twee miljoen personen per jaar.

Da die geburtenstarken Jahrgänge nun das Rentenalter erreichen, wächst die Zahl der Menschen über 60 Jahren doppelt so schnell wie noch vor 2007, nämlich um etwa 2 Millionen jährlich.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Ik geef liever geen al te precieze cijfers, mijnheer Hegyi. Tot op heden is er via het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling namelijk ongeveer 100 miljoen euro geïnvesteerd. En dat programma zal in de vorm van het zevende kaderprogramma voor onderzoek worden voortgezet.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission. – (FR) Herr Hegyi, ich werde mich wohlweislich mit der Nennung allzu konkreter Zahlen zurückhalten, denn bisher wurden über das Rahmenprogramm für Forschung- und Entwicklung rund 100 Millionen Euro investiert und dieses Programm wird als siebtes Rahmenforschungsprogramm weiter laufen.


Polen is het land waar de meerderheid woont van de agrarische bevolking van de kandidaat-landen, namelijk ongeveer vier miljoen in de landbouw werkzame personen.

Der größte Teil der gesamten landwirtschaftlichen Erwerbsbevölkerung in den Bewerberländern – rund 4 Millionen Menschen – lebt in Polen.


De beschikbare middelen voor mijnbestrijdingsacties van de EU moeten netto tenminste op hetzelfde niveau blijven als in de afgelopen paar jaar, namelijk ongeveer 30 miljoen euro per jaar.

Der Umfang der für die Minenbekämpfung durch die EU bereitgestellten Mittel sollte real zumindest auf dem Stand der letzten Jahre verbleiben, der ca. 30 Mio. Euro pro Jahr betrug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk ongeveer 57 miljoen' ->

Date index: 2023-12-15
w