Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk tijdens verschillende " (Nederlands → Duits) :

5° de verschillende opbrengsten inzake afvalstoffen, namelijk de opbrengsten geïnd tijdens geschillen, de terugbetaling van onverschuldigde bedragen alsook het saldo van financiële rekeningen van de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen);

5° die verschiedenen, insbesondere in Streitverfahren erhaltenen Einnahmen in Sachen Abfälle, die Rückerstattung von zu Unrecht gewährten Beträgen, sowie das Guthaben der Finanzkonten des Wallonischen Amts für Abfälle".


Er wordt voorgesteld lid 3 te wijzigen teneinde de huidige tekst te verduidelijken die in de huidige versie geïnterpreteerd zou kunnen worden op een wijze die geen ruimte laat voor beheersing van landenrisico's tijdens verschillende fasen van de verwerking, namelijk bij de autorisatie.

Es wird eine Änderung des Absatzes 3 vorgeschlagen, um den derzeitigen Wortlaut klarer zu gestalten, der in seiner gegenwärtigen Fassung dahin verstanden werden könnte, dass in den einzelnen Phasen der Abwicklung, d. h. bei der Zulassung, kein Spielraum für ein Risikomanagement auf nationaler Ebene bleibt.


De herziening werd uitgevoerd om te beoordelen of de vele voorschriften die de EU in de loop der tijd heeft ontwikkeld om de doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken – namelijk een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van mensen, dieren en planten te waarborgen tijdens de verschillende processen op de weg van boer tot bord (van de primaire productie tot het verbruik en de verwijdering van voedsel) – adequaat zijn.

Sie wurde durchgeführt, um zu bewerten, wie geeignet das breite Spektrum von Vorschriften ist, das die EU im Laufe der Zeit erlassen hat, um die Ziele des Vertrags zu erreichen, nämlich ein hohes Maß an Gesundheitsschutz für Menschen, Tiere und Pflanzen über sämtliche Stufen der Verfahren vom landwirtschaftlichen Betrieb bis zum Verbraucher (von der Primärerzeugung bis hin zum Verzehr und zur Entsorgung von Lebensmitteln) sicherzustellen.


We hoorden namelijk tijdens verschillende vergaderingen vooral van niet-gouvernementele organisaties dat ze niet meer met de Europese Unie willen samenwerken omdat de bureaucratische procedures voor hen te lang en vooral te duur zijn.

Auf einer Reihe von Beratungen haben wir vor allem von Nichtregierungsorganisationen zu hören bekommen, dass sie nicht mehr mit der Europäischen Union zusammenarbeiten wollen, weil die bürokratischen Verfahren zu langwierig und vor allem zu teuer sind.


We hoorden namelijk tijdens verschillende vergaderingen vooral van niet-gouvernementele organisaties dat ze niet meer met de Europese Unie willen samenwerken omdat de bureaucratische procedures voor hen te lang en vooral te duur zijn.

Auf einer Reihe von Beratungen haben wir vor allem von Nichtregierungsorganisationen zu hören bekommen, dass sie nicht mehr mit der Europäischen Union zusammenarbeiten wollen, weil die bürokratischen Verfahren zu langwierig und vor allem zu teuer sind.


Daar de doelstellingen van de te nemen maatregelen, namelijk de verbetering van het minimale beschermingsniveau van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie te verbeteren en de effectieve toepassing van het beginsel van gelijke behandeling te verbeteren, gezien hun verschillende beschermingsniveaus, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Unie kunne ...[+++]

Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme, nämlich das Mindestschutzniveau für schwangere Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillende Arbeitnehmerinnen anzuheben und die Umsetzung des Gleichbehandlungsgrundsatzes zu verbessern, auf Ebene der Mitgliedstaaten wegen des unterschiedlichen Schutzniveaus nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(42) Daar de doelstellingen van de te nemen maatregelen, namelijk de verbetering van het minimale beschermingsniveau van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie te verbeteren en de effectieve toepassing van het beginsel van gelijke behandeling te verbeteren, gezien hun verschillende beschermingsniveaus, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Unie ...[+++]

(42) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme, nämlich das Mindestschutzniveau für schwangere Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillende Arbeitnehmerinnen anzuheben und die Umsetzung des Gleichbehandlungsgrundsatzes zu verbessern, auf Ebene der Mitgliedstaaten wegen des unterschiedlichen Schutzniveaus nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(42) Daar de doelstellingen van de te nemen maatregelen, namelijk de verbetering van het minimale beschermingsniveau van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie te verbeteren en de effectieve toepassing van het beginsel van gelijke behandeling te verbeteren, gezien hun verschillende beschermingsniveaus, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Unie ...[+++]

(42) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme, nämlich das Mindestschutzniveau für schwangere Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillende Arbeitnehmerinnen anzuheben und die Umsetzung des Gleichbehandlungsgrundsatzes zu verbessern, auf Ebene der Mitgliedstaaten wegen des unterschiedlichen Schutzniveaus nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


En toch zorgen juist de gebeurtenissen tijdens het Tsjechische voorzitterschap – namelijk het geworstel met grote interne moeilijkheden, maar ook met een verschillende interpretatie van Europa – ervoor dat we beter begrijpen waartoe we geroepen zijn.

Und dennoch vermitteln uns gerade die Angelegenheiten des tschechischen Ratsvorsitzes – nämlich die Bewältigung massiver innenpolitischer Schwierigkeiten, aber auch eine auseinandergehende Interpretation von Europa – ein besseres Verständnis dessen, was unsere Aufgabe ist.


Op basis van verslagen van de Commissieleden Lamy en Fischler heeft de Raad de slotfase van de onderhandelingen gevolgd: de verschillende tijdens deze onderhandelingen gepresenteerde voorstellen zijn door de Raad geëvalueerd en de onderhandelaars van de Europese Unie hebben van de Raad aanvullende instructies gekregen met het oog op bijstelling van de door de Raad in oktober 1999 bepaalde richtsnoeren, een en ander in een geest van dialoog, flexibiliteit en compromis, om het welslagen van de Conferentie te verzekeren en de hoofddoelstelling te verwezenlijken, namelijk de start ...[+++]

Auf der Grundlage der Berichte der Kommissionsmitglieder Lamy und Fischler verfolgte der Rat die Schlussphase der Verhandlungen; dabei unterzog er die verschiedenen bei diesen Verhandlungen unterbreiteten Vorschläge einer Bewertung und machte den Verhandlungsführern der Europäischen Union weitere Vorgaben, um die vom Rat auf seiner Tagung im Oktober 1999 festgelegten Leitlinien im Geiste des Dialogs, der Flexibilität und der Kompromissbereitschaft anzupassen, in dem Bestreben, einen erfolgreichen Abschlusses der Konferenz zu gewährleisten und das zentrale Ziel der Aufnahme einer neuen Runde von multilateralen Handelsverhandlungen zu err ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk tijdens verschillende' ->

Date index: 2023-03-13
w