Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van de verontreiniging
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Emissiereductie
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Gasemissiereductie
Gasemissievermindering
MBFR
MBFR-overeenkomst
Namelijk
Te weten
Troepenvermindering
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Vermindering
Vermindering van belasting
Vermindering van de milieuverontreiniging
Vermindering van de troepen
Vermindering van gasemissie
Vermindering van het vermogen tot verdienen
Vermindering van olievervuiling

Traduction de «namelijk vermindering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

pauschaler Abschlag


vermindering van olievervuiling | vermindering/reductie van olievervuiling

Ölpestbekämpfung


vermindering van het vermogen tot verdienen

Verringerung der Erwerbsfähigkeit








vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]

Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal bijdragen aan het bereiken van twee milieudoelstellingen, namelijk vermindering van onnodig gebruik van plastic en verkleining van de koolstofvoetafdruk van de EU, alsmede aan de verwezenlijking van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling.

Damit wird zu umweltpolitischen Zielen wie der Verringerung der Verwendung von Kunststoff und der Begrenzung des CO -Fußabdrucks der EU sowie zu den Zielen für nachhaltige Entwicklung beigetragen.


De aanzienlijke energiesysteemkosten die de lidstaten zullen moeten dragen, maken deel uit van het lopende programma voor vernieuwing van een verouderend energiesysteem. Met een energiebesparing van % levert het -kader al een aanmerkelijke bijdrage aan de verbetering van de situatie van energieafhankelijkheid van de Unie, namelijk een vermindering van de invoer van fossiele brandstoffen ter waarde van miljard EUR per jaar (% lager) en een vermindering van de gasinvoer met % (ca. miljard kubieke meter) in vergelijking met de huidige tr ...[+++]

Die beträchtlichen Energiesystemkosten, die für die Mitgliedstaaten anfallen werden, sind Teil der kontinuierlichen Erneuerung eines veralteten Energiesystems. Mit Energieeinsparungen in Höhe von 25 % würde der Rahmen für 2030 die Energieabhängigkeit der Union bereits deutlich reduzierenund im Vergleich zu den derzeitigen Trends und Politiken Einsparungen im Wert von 9 Mrd. EUR/Jahr bei der Einfuhr fossiler Brennstoffe (-2 %) sowie einen Rückgang der Gaseinfuhren um 13 % (ca. 44 Mrd. m) bewirken.


Ondernemingen zijn namelijk van doorslaggevend belang voor de te verwezenlijken doelstellingen van de structuurfondsen die op vermindering van regionale ontwikkelingsachterstanden en versterking van de economische en sociale samenhang in de Europese Unie gericht zijn.

Die Unternehmen leisten nämlich einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Strukturfonds, d. h. zur Verringerung der Entwicklungsunterschiede zwischen den Regionen und zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der EU.


Schenden de artikelen 2, c) tot e), 35, § 2, 49 en 57 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in de versie ervan die op het onderhavige geval van toepassing is, namelijk vóór de aanneming van de wijziging ingevoerd bij de wet van 27 mei 2013 die een artikel 49/1, vierde lid, invoert, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en voeren zij een discriminatie in doordat de schuldvordering in de opschorting van een werknemer die wordt ontslagen vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, kan worden verminderd of onderworpen aan betalingstermijnen zoals eender welke andere schul ...[+++]

Verstoßen die Artikel 2 Buchstaben c) bis e), 35 § 2, 49 und 57 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, in der auf den vorliegenden Fall anwendbaren Fassung, das heißt vor der Annahme der Abänderung durch das Gesetz vom 27. Mai 2013, durch das ein Artikel 49/1 Absatz 4 eingeführt wurde, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und führen sie eine Diskriminierung ein, indem die aufgeschobene Schuldforderung eines Arbeitnehmers, der vor dem Urteil zur Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation entlassen wird, herabgesetzt oder so wie gleich welche andere aufgeschobene Schuldforderung Zahlun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit initiatiefverslag worden diverse kernbeginselen genoemd, namelijk vermindering van de complexiteit, versterking van de concurrentie, beperking van de verwevenheid van riskante en commerciële activiteiten, verbetering van de corporate governance, opzetten van een verantwoord beloningssysteem, mogelijk maken dat herstel en afwikkeling van een bank op doeltreffende wijze verlopen, versterking van het bankkapitaal en kredietverstrekking aan de reële economie, die essentieel zijn om een cultuuromslag in het bankwezen te bewerkstelligen.

In diesem Initiativbericht werden verschiedene zentrale Grundsätze dargelegt, die wesentlich sind, um einen Wandel in der Bankenkultur einzuläuten: die Verringerung der Komplexität, die Stärkung des Wettbewerbs, die Einschränkung der wechselseitigen Verbindungen zwischen risikoreichen und kaufmännischen Geschäften, die Verbesserung der Corporate Governance, die Schaffung eines verantwortungsvollen Vergütungssystems, die Ermöglichung einer wirksamen Abwicklung und Sanierung der Banken, die Stärkung des Kapitals der Banken und die Gewährung von Krediten für die Realwirtschaft.


Ook bestaat het gevaar dat een belasting op financiële transacties het tegenovergestelde effect heeft van hetgeen door de pleitbezorgers van zo'n belasting wordt beoogd, namelijk vermindering van de volatiliteit en afschrikking van speculanten.

Außerdem könnte durch eine Finanztransaktionssteuer das Gegenteil von dem erreicht werden, wofür sich die Befürworter der Steuer einsetzen, nämlich eine Verringerung der Volatilität und die Beseitigung der Spekulation.


J. overwegende dat, wil de vrijhandelszone werkelijk positieve effecten hebben, de integratie van de ZOM-landen in de internationale handel moet worden versterkt en moet worden gewaarborgd dat zij hun economie diversifiëren en de daaruit voortvloeiende voordelen eerlijk verdelen, teneinde de voornaamste doelstelling van het Euromediterrane economische en handelspartnerschap te verwezenlijken, namelijk vermindering van de ontwikkelingskloof tussen de noordelijke en de zuidelijke oever van de Middellandse Zee,

J. unter Hinweis darauf, dass die Freihandelszone – um eine wirklich positive Wirkung zu haben – die Integration der SEMC in den internationalen Handeln fördern und ihre wirtschaftliche Diversifizierung sowie die faire Teilung der aus ihr resultierenden Vorteile gewährleisten sollte, um das wichtigste Ziel der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft Europa-Mittelmeer zu verwirklichen, das in der Verringerung des Entwicklungsgefälles zwischen den nördlichen und südlichen Anrainerstaaten des Mittelmeers besteht,


- Kenmerkend voor dit voorstel is dat het betrekking heeft op twee volledig verschillende gebieden, namelijk vermindering van de administratieve lasten op het vlak van vrachtprijzen en vervoersvoorwaarden enerzijds en bepalingen inzake de vrijstelling van micro-ondernemingen van de HACCP-basisverplichtingen anderzijds.

- Kennzeichnend für diesen Vorschlag ist, dass er zwei völlig unterschiedliche Gebiete abdeckt, nämlich die Erleichterung der Verwaltungsaufgaben im Bereich der Frachten und Beförderungsbedingungen einerseits und Bestimmungen zur Ausnahme von Kleinstunternehmen von den HACCP-Grundsatzverpflichtungen andererseits.


De doelstelling van deze beschikking, namelijk de vergemakkelijking van versterkte samenwerking tussen de Gemeenschap en de lidstaten bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming in ernstige noodsituaties of de onmiddellijke dreiging daarvan, kan niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kan derhalve, vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden, beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt, rekening houdend met de kostenvermindering in termen van een vermindering van het verlies van m ...[+++]

Das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten bei Katastrophenschutzeinsätzen in schweren Notfällen oder unmittelbar drohenden schweren Notfällen, kann von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden und kann daher wegen des Umfangs oder der Wirkungen der vorgeschlagenen Maßnahme, unter Berücksichtigung der sich aus dem Verfahren ergebenden Vorteile, nämlich der Verringerung des Verlusts von Menschenleben und der Schadensbegrenzung, besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werden.


Een nieuwe hoofddoelstelling, namelijk een substantiële vermindering van het aantal potentieel economisch kwetsbare mensen in 2010, moet worden verwezenlijkt via de volgende concrete streefdoelen, die waar mogelijk zijn uitgesplitst naar sekse en etniciteit: 1) vermindering van het aantal mensen met minder dan 60% van het mediane inkomen, 2) vermindering van het aantal mensen en gezinnen met kinderen met een inkomen onder het bijstandsniveau, 3) vermindering van het aantal leerlingen dat het verplichte onderwijs verlaat zonder volwaar ...[+++]

Ein neues Hauptziel, die deutliche Verringerung der Zahl der von wirtschaftlicher Ausgrenzung bedrohten Menschen bis 2010, soll mit den folgenden zentralen Zielvorgaben, soweit möglich aufgegliedert nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit, realisiert werden: 1) Verringerung des Anteils an Einzelpersonen mit einem Einkommen von weniger als 60 % des Medianeinkommens, 2) Verringerung des Anteils an Einzelpersonen und Familien mit Kindern mit einem Einkommen unterhalb des Sozialhilfestandards, 3) Verringerung der Zahl der Schüler, di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk vermindering' ->

Date index: 2021-06-11
w