Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens de europese unie betreffende de betrekkingen belarus-ovse » (Néerlandais → Allemand) :

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de betrekkingen Belarus-OVSE

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Beziehungen zwischen Belarus und der OSZE


– gezien de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB van de Raad van 10 november 2008 houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus,

unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes des Europäischen Rates im Namen der Europäischen Union zum Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2008/844/GASP vom 10. November 2008 zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/276/GASP betreffend restriktive Maßnahmen gegen bestimmte belarussische Beamte,


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB van de Raad van 10 november 2008 houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Gemeinsamen Standpunkt 2008/844/GASP des Rates vom 10. November 2008 zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/276/GASP über restriktive Maßnahmen gegen einzelne belarussische Amtsträger


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2006/362/GBVB van de Raad van 18 mei 2006 tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus

Gemeinsamer Standpunkt 2006/362/GASP des Rates vom 18. Mai 2006 zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/276/GASP über restriktive Maßnahmen gegen einzelne belarussische Amtsträger


– gezien de verklaringen van het voorzitterschap, namens de Europese Unie, betreffende de betrekkingen Wit-Rusland/OVSE van 8 mei en 4 juni 2002,

unter Hinweis auf die Erklärungen, die am 8. Mai und 4. Juni 2002 von der Präsidentschaft im Namen der Europäischen Union zu den Beziehungen zwischen Belarus und der OSZE abgegeben wurden,


– gezien de ontwerpaanbeveling aan de Raad van Jelko Kacin namens de ALDE-Fractie betreffende de betrekkingen tussen de Europese Unie en Servië (B6-0202/2007),

– in Kenntnis des von Jelko Kacin im Namen der ALDE-Fraktion eingereichten Vorschlags einer Empfehlung an den Rat zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Serbien (B6-0202/2007),


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de OVSE

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Beziehungen zwischen der OSZE und Belarus


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Belarus

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu Belarus


– gezien het voorstel voor een aanbeveling aan de Raad van Glyn Ford, namens de PSE-Fractie, betreffende de betrekkingen tussen de Europese Unie en India (B6-0005/2004),

– in Kenntnis der Vorschlags für eine Empfehlung an den Rat von Glyn Ford im Namen der PSE-Fraktion zu den Beziehungen zwischen der EU und Indien (B6-0005/2004),


36. is van mening dat de verduidelijking van de betrekkingen tussen de Raad van de EU en de lidstaten die in de VN-Veiligheidsraad zijn vertegenwoordigd, gerealiseerd zou kunnen worden in het kader van een overeenkomstig artikel 19 van het Verdrag betreffende Europese Unie vast te stellen gedragscode, waardoor de reeds vastgestelde richtsnoeren worden verstevigd en waardoor er met nadruk op wordt gewezen dat de lidstaten van de EU, steeds wanneer een EU -verklaring wordt afgelegd ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass die Klarstellung der Beziehungen zwischen dem Rat und den Mitgliedstaaten, die im UN-Sicherheitsrat vertreten sind, im Rahmen eines Verhaltenskodexes erfolgen könnte, der gemäß Artikel 19 des Vertrags über die Europäische Union angenommen werden und die bereits angenommenen Leitlinien verstärken sollte; betont, dass immer dann, wenn eine Erklärung im Namen der Europäischen Union oder der Europäischen Gemeinschaft abgegeben wird, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darauf verzichten sollten, eine na ...[+++]


w