Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens de uen-fractie beide rapporteurs willen » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in eerste instantie zou ik namens de UEN-Fractie beide rapporteurs willen gelukwensen en bedanken voor de inspanningen die ze hebben geleverd.

– (PL) Herr Präsident! Im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen möchte ich den beiden Berichterstattern zunächst gratulieren und ihnen für all ihre Arbeit danken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst namens mijn fractie beide rapporteurs willen bedanken en zeggen dat mijn fractie beide verslagen van harte steunen zal, omdat deze over een buitengewoon belangrijk onderwerp gaan, namelijk de gelijkheid van man en vrouw, een onderwerp waarvan het belang ruimschoots wordt aangetoond door het grote aantal uiteenlopende onderwerpen dat in beide ...[+++]

– Herr Präsident, zu allererst möchte ich im Namen meiner Fraktion beiden Berichterstattern danken und ihnen mitteilen, dass meine Fraktion beide Berichte voll und ganz unterstützen wird, da sie sich mit einer sehr wichtigen Angelegenheit auseinandersetzen, der Gleichstellung der Geschlechter, deren Wichtigkeit auch durch die große Anzahl an Themen, die von den Berichten abgedeckt werden, zu erkennen ist.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in het debat over de begroting voor 2007 namens de UEN-Fractie het woord willen nemen. Ik wil u er kort aan herinneren dat deze begroting om ten minste twee redenen een buitengewoon belangrijk financieel plan is voor de Europese Unie.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Sie im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen im Rahmen der Aussprache über den Haushalt 2007 daran erinnern, dass dieser Haushalt aus mindestens zwei Gründen einen äußerst wichtigen Finanzplan für die Europäische Union darstellt.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in het debat over de begroting voor 2007 namens de UEN-Fractie het woord willen nemen. Ik wil u er kort aan herinneren dat deze begroting om ten minste twee redenen een buitengewoon belangrijk financieel plan is voor de Europese Unie.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Sie im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen im Rahmen der Aussprache über den Haushalt 2007 daran erinnern, dass dieser Haushalt aus mindestens zwei Gründen einen äußerst wichtigen Finanzplan für die Europäische Union darstellt.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, namens de UEN-Fractie zou ik uw aandacht willen vestigen op de volgende kwesties in verband met de verordening van de Raad inzake de instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de lidstaten. Ten eerste heeft de situatie op de mondiale financiële markten al negatievere gevolgen voor de reële economie, wat ertoe leidt dat het BBP in de VS en in veel van de mees ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Ich spreche im Namen der UEN-Fraktion über die Verordnung des Rates zur Einrichtung einer Fazilität zur Bereitstellung von mittelfristiger finanzieller Unterstützung für EU-Mitgliedstaaten, und würde diesbezüglich Ihre Aufmerksamkeit gern auf die folgenden Punkte richten. Erstens: Die Situation der Weltfinanzmärkte hat einen zunehmend nachteiligen Effekt auf die Realwirtschaft mit dem Ergebnis, dass ein Rückgang des BIP für das Jahr 2009 in den Vereinigten Staaten und in vielen der hochentwickelten Staaten der E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de uen-fractie beide rapporteurs willen' ->

Date index: 2024-12-15
w