Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens de zeven partnerschappen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Namens de zeven partnerschappen hebben de CEO's, COO's en CTO's van de betrokken private partners verklaard: "De gemeenschappelijke ondernemingen hebben het succes van het publiek-private partnerschapsmodel aangetoond.

Im Namen der sieben Partnerschaften erklärten die Vertreter der beteiligten privaten Partner: „Die Gemeinsamen Unternehmen haben gezeigt, wie erfolgreich das Modell der öffentlich-privaten Partnerschaften ist.


Wij hebben ons ertoe verbonden bij de besteding van de Europese begroting voorrang te geven aan het herstel, en dat is precies wat de partnerschappen in de praktijk brengen, nu in het kader van een pakket voor meer groei en werkgelegenheid, ter waarde van in totaal 22 miljard EUR voor een periode van zeven jaar, de eerste oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan voor een bedrag van 1,1 miljard EUR, dat door het bedrijfsleven met een even g ...[+++]

Wir sind fest entschlossen, mit dem europäischen Haushalt vorrangig den Aufschwung zu unterstützen – und genau das tun diese Partnerschaften. Sie veröffentlichen im Rahmen eines Pakets für Wachstum und Beschäftigung, für das über eine Laufzeit von sieben Jahren insgesamt 22 Mrd. EUR bereitgestellt werden, eine erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen über 1,1 Mrd. EUR zuzüglich des Beitrags der Industrie in gleicher Höhe.


De nieuwe lijst IND/DEM-afgevaardigden die is voorgelegd aan de Voorzitter van het Parlement bevat de namen van zeven Polen, maar we hebben niet eens, en dit is denk ik met opzet zo gedaan, de kans gekregen deze te tekenen.

Die neue Liste der IND/DEM-Mitglieder, die dem Präsidenten zugeleitet wurde, enthält die Namen von sieben Polen, aber leider hat man uns – meiner Meinung nach absichtlich – keine Möglichkeit gegeben, sie zu unterzeichnen.


Zeven landen (Noorwegen, Finland, Zweden, Letland, IJsland, Roemenië en Griekenland) publiceren de namen van de websites waarvan zij hebben vastgesteld dat deze onregelmatigheden vertonen (MEMO/08/516).

Sieben Länder (Norwegen, Finnland, Schweden, Lettland, Island, Rumänien und Griechenland) haben die Namen der Websites, bei denen Unregelmäßigkeiten entdeckt wurden, veröffentlicht (MEMO/08/516).


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, staat u mij toe om mede namens mijn collega Elisabeth Jeggle allereerst alle deelnemers - de Raad, de Commissie en het Parlement - te bedanken voor het goede compromis dat zij na zeven jaar tot stand hebben gebracht.

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident, sehr geehrter Herr Staatssekretär! Erlauben Sie mir, auch im Namen meiner Kollegin Elisabeth Jeggle zunächst allen Beteiligten – dem Rat, der Kommission und dem Parlament – dafür zu danken, dass sie diesen guten Kompromiss nach sieben Jahren zustande gebracht haben.


Met deze overeenkomsten - die een looptijd hebben van respectievelijk zes en zeven jaar en verlengbaar zijn - wordt gestreefd naar de volgende doelstellingen: economische, financiële, technische en wetenschappelijke samenwerking in de visserijsector; vaststelling van de voorwaarden waaronder de communautaire vissersschepen toegang hebben tot de territoriale wateren van de Seychellen en de Comoren; en de oprichting van partnerschappen tussen bedrijven me ...[+++]

Diese Abkommen, die eine Laufzeit von sechs bzw. sieben Jahren haben und verlängerbar sind, dienen folgenden Zielen: wirtschaftliche, finanzielle, technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit im Bereich der Fischerei; Festlegung der Zugangsbedingungen für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft zu den Hoheitsgewässern der Seychellen und der Komoren; Herstellung von Partnerschaften zwischen Unternehmen, um im gemeinsamen Interesse Wirtschaftstätigkeiten im Fischereisektor und damit verbundenen Sektoren zu entwicke ...[+++]


Ik was een van de zeven leden die namens de vijf grote fracties in het Parlement twee weken geleden een bezoek hebben gebracht aan de regio, waar we gesproken hebben met vertegenwoordigers van alle partijen in het Palestijnse parlement, inclusief Change and Reform , de parlementaire tak van Hamas.

Ich war eines von sieben Parlamentsmitgliedern aus den fünf großen Fraktionen, die die Region vor zwei Wochen besucht haben und dort mit Repräsentanten aller im palästinensischen Parlament vertretenen Parteien, einschließlich dem parlamentarischen Flügel der Hamas „Veränderung und Reform“, zusammentrafen.


Ik was een van de zeven leden die namens de vijf grote fracties in het Parlement twee weken geleden een bezoek hebben gebracht aan de regio, waar we gesproken hebben met vertegenwoordigers van alle partijen in het Palestijnse parlement, inclusief Change and Reform, de parlementaire tak van Hamas.

Ich war eines von sieben Parlamentsmitgliedern aus den fünf großen Fraktionen, die die Region vor zwei Wochen besucht haben und dort mit Repräsentanten aller im palästinensischen Parlament vertretenen Parteien, einschließlich dem parlamentarischen Flügel der Hamas „Veränderung und Reform“, zusammentrafen.


De Raad nam nota van de namen van de prominente personen die de Spaanse en de Deense delegatie hebben voorgesteld met het oog op de benoeming van twee van de zeven juryleden voor het volgend jaar in het kader van de communautaire actie "Culturele hoofdstad van Europa".

Was die zwei der insgesamt sieben Jurymitglieder betrifft, die im Rahmen der Gemeinschaftsaktion "Kulturhauptstadt Europas" für das kommende Jahr zu ernennen sind, so nahm der Rat die Namen der von der spanischen und der dänischen Delegation vorgeschlagenen Persönlichkeiten zur Kenntnis.


Namens vijf lidstaten (de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen, Roemenië en Slowakije) hebben de Hongaarse en de Tsjechische minister plannen ingediend om de werkzaamheden betreffende het zogenaamde "proces van Praag - bouwen aan mobiliteits­partnerschappen" voort te zetten.

Im Namen von fünf Mitgliedstaaten (Tschechische Repu­blik, Polen, Rumänien und Slowakei) legten der ungarische und der tschechische Minister Pläne für die weiteren Beratungen im Rahmen des sogenannten Prager Prozesses vor, der dem Aufbau von Mobilitätspartnerschaften dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de zeven partnerschappen hebben' ->

Date index: 2022-12-03
w