Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Stof die metalen chemisch inactief maakt

Vertaling van "nap maakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


systeem dat voor de verwarming gebruik maakt van de uitlaatgassen

Heizung,die die Abgase als Wärmequelle nützt


stof die metalen chemisch inactief maakt

Metallschutzmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie maakt gebruik van een aantal instrumenten om de beste praktijken op het vlak van werkgelegenheid en leeftijdsdiscriminatie te identificeren en te bevorderen: intercollegiale toetsing, landelijke onderzoeken, voorlichtingsseminars en evaluatie van nationale actieplannen (NAP's) ten aanzien van werkgelegenheid en integratie.

Die Kommission nutzt eine Reihe von Instrumenten, um bewährte Praktiken in Bezug auf Beschäftigung und Diskriminierungen wegen des Alters zu ermitteln und zu unterstützen: Peer-Reviews, Länderüberprüfungen, Informationsseminare und Auswertung der Nationalen Aktionspläne hinsichtlich Beschäftigung und Eingliederung.


Uitdagingen voor de toekomst: Het NAP maakt duidelijk dat actieve deelname aan het arbeidsproces van doorslaggevend belang is en benadrukt de bestaande vangnetfunctie van het socialezekerheidsstelsel.

Künftige Herausforderungen: Im NAP wird klargestellt, dass die aktive Teilnahme am Erwerbsleben von zentraler Bedeutung ist, und die Sicherungsfunktion des bestehenden Sozialversicherungssystems hervorgehoben.


Schulden en financiële uitsluiting worden als problemen erkend en het NAP maakt een begin met het zoeken naar oplossingen.

Verschuldung und finanzielle Ausgrenzung werden als Probleme erkannt, und im NAP wird der Prozess der Ermittlung von Lösungen für diese Probleme aufgenommen.


Uitdagingen voor de toekomst: Het NAP maakt duidelijk dat actieve deelname aan het arbeidsproces van doorslaggevend belang is en benadrukt de bestaande vangnetfunctie van het socialezekerheidsstelsel.

Künftige Herausforderungen: Im NAP wird klargestellt, dass die aktive Teilnahme am Erwerbsleben von zentraler Bedeutung ist, und die Sicherungsfunktion des bestehenden Sozialversicherungssystems hervorgehoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zijn er in het VK nog steeds relatief veel mensen met een laag inkomen. Schulden en financiële uitsluiting worden als problemen erkend en het NAP maakt een begin met het zoeken naar oplossingen.

Verschuldung und finanzielle Ausgrenzung werden als Probleme erkannt, und im NAP wird der Prozess der Ermittlung von Lösungen für diese Probleme aufgenommen.


Daarentegen worden in de Oostenrijkse en Duitse NAP's de indicatoren slechts beschouwd als een kader dat analyse mogelijk maakt.

In dem deutschen und dem österreichischen NAP wiederum werden die Indikatoren lediglich als Eckwerte für die Analyse angesehen.


- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).

- Deutschland hat sich in seinem NAP (Eingliederung) 2001-2003 verpflichtet, ein Gesetz zur Anhebung der Pfändungsfreigrenzen zu verabschieden. Auch Belgien will den Rechtsrahmen für Pfändungen verbessern (Pfändungsfreigrenzen, Verwertung der gepfändeten Sachen...) und hat gleichzeitig ein neues Gesetz über das außergerichtliche Verfahren zur Eintreibung von Verbraucherschulden (Verbot von Verhaltensweisen, die die Privatsphäre des Verbrauchers, seine Ehre oder Menschenwürde verletzen) angekündigt.


- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).

- Deutschland hat sich in seinem NAP (Eingliederung) 2001-2003 verpflichtet, ein Gesetz zur Anhebung der Pfändungsfreigrenzen zu verabschieden. Auch Belgien will den Rechtsrahmen für Pfändungen verbessern (Pfändungsfreigrenzen, Verwertung der gepfändeten Sachen ...) und hat gleichzeitig ein neues Gesetz über das außergerichtliche Verfahren zur Eintreibung von Verbraucherschulden (Verbot von Verhaltensweisen, die die Privatsphäre des Verbrauchers, seine Ehre oder Menschenwürde verletzen) angekündigt.


De mededeling maakt tevens duidelijk hoe in het kader van het ESF steun zal worden verleend voor de nationale actieplannen (NAP's). De bedoeling is om mensen in plaats van een uitkering een opstap naar de arbeidsmarkt te geven en het nationale beleid voor gelijke kansen te ondersteunen.

In dieser Mitteilung wird des Weiteren erläutert, wie der ESF die nationalen beschäftigungspolitischen Aktionspläne (NAP) unterstützt, indem ein Sprungbrett in den Arbeitsmarkt und nicht nur ein Sicherheitsnetz angeboten wird und die einzelstaatlichen Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit begleitet werden.


De mededeling maakt tevens duidelijk hoe in het kader van het ESF steun zal worden verleend voor de nationale actieplannen (NAP's). De bedoeling is om mensen in plaats van een uitkering een opstap naar de arbeidsmarkt te geven en het nationale beleid voor gelijke kansen te ondersteunen.

In dieser Mitteilung wird des Weiteren erläutert, wie der ESF die nationalen beschäftigungspolitischen Aktionspläne (NAP) unterstützt, indem ein Sprungbrett in den Arbeitsmarkt und nicht nur ein Sicherheitsnetz angeboten wird und die einzelstaatlichen Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit begleitet werden.




Anderen hebben gezocht naar : antitoxine     daad die inbreuk maakt     middel dat gifstof onschadelijk maakt     nap maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nap maakt' ->

Date index: 2022-01-24
w