Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
DDS
Herziene overeenkomst van 1958
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Klimaatovereenkomst van Parijs
OOTH
OTTH
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Overeenkomst tewerkstellingopleiding
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Overeenkomst werk-opleiding
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNV
Unifem
VGB
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Vertaling van "naties een overeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

Pariser Klimaschutzübereinkommen | Pariser Übereinkommen | Übereinkommen von Paris


Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemee ...[+++]

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


Overeenkomst tewerkstellingopleiding (élément) | Overeenkomst werk-opleiding (élément)

Beschäftigungs-und Ausbildungsvertrag (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat kinderbeveiligingssystemen betreft, is de communautaire wetgeving onlangs aangescherpt [26]; voorts zou er binnen de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties een overeenkomst moeten worden gesloten over een universeel kinderbeveiligingssysteem.

Bezüglich Kinderrückhaltesystemen wurden die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vor kurzem gestärkt [26].


De Unie is partij bij het UNCLOS en, krachtens Besluit 98/414/EG van de Raad , bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden van 4 december 1995 (VN-overeenkomst over visbestanden), ...[+++]

Die Union ist Vertragspartei des SRÜ , sowie - infolge des Beschlusses 98/414/EG des Rates - des Übereinkommens der Vereinten Nationen vom 4. Dezember 1995 zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen (UN-Übereinkommen über Fischbestände) und - infolge des Beschlusses 96/428/EG des Rates - des Übereinkommens der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen vom 24. November 1993 zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und B ...[+++]


F. overwegende dat ondernemingen in het Global Compact van de Verenigde Naties – een overeenkomst die bestaat uit tien beginselen waartoe bedrijven zich verplichten en die zij vrijwillig in hun bedrijfsvoering verwerken – wordt gevraagd om binnen hun invloedssfeer een reeks kernwaarden op het gebied van mensenrechten, basisarbeidsnormen, milieu en corruptiebestrijding op te nemen, te ondersteunen en na te leven;

F. in der Erwägung, dass der Globale Pakt der Vereinten Nationen („Global Compact“), eine Übereinkunft mit zehn Grundsätzen, auf die sich Unternehmen verpflichten und die sie freiwillig in ihre Geschäftstätigkeit einbeziehen, die Unternehmen dazu anhält, innerhalb ihres Einflussbereichs eine Reihe von Grundwerten in den Bereichen Menschenrechte, Kernarbeitsnormen, Umweltschutz und Korruptionsbekämpfung zu übernehmen, zu fördern und umzusetzen;


De Unie is partij bij het UNCLOS en, krachtens Besluit 98/414/EG van de Raad , bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden van 4 december 1995 (VN-overeenkomst over visbestanden), ...[+++]

Die Union ist Vertragspartei des SRÜ , sowie - infolge des Beschlusses 98/414/EG des Rates - des Übereinkommens der Vereinten Nationen vom 4. Dezember 1995 zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen (UN-Übereinkommen über Fischbestände) und - infolge des Beschlusses 96/428/EG des Rates - des Übereinkommens der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen vom 24. November 1993 zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschap is verdragsluitende partij bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 („UNCLOS”), heeft de Overeenkomst van de Verenigde Naties voor de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhoudin ...[+++]

Die Gemeinschaft ist Vertragspartei des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 („UNCLOS“); sie hat das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände vom 4. August 1995 („VN-Übereinkommen über Fischbestände“) ratifiziert, und sie hat das Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internation ...[+++]


ER AKTE VAN NEMENDE dat de 50e algemene vergadering van de Verenigde Naties, overeenkomstig resolutie A/RES/50/24, haar goedkeuring heeft gehecht aan de overeenkomst voor de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden („Overeenko ...[+++]

UNTER DER BERÜCKSICHTIGUNG, dass die 50. Vollversammlung der Vereinten Nationen gemäß der Resolution A/RES/50/24 das Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände angenommen hat („UN-Übereinkommen über gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände“).


50. doet opnieuw een oproep aan de Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een overeenkomst over een nieuw statuut voor Tibet te ondertekenen;

50. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft im Allgemeinen, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;


46. doet opnieuw een oproep aan de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering in ballingschap er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een overeenkomst over een nieuw statuut voor Tibet te ondertekenen;

46. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft generell, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;


19. doet een beroep op alle betrokken partijen, voorop de Israëlische en Palestijnse leiders, extremistische groeperingen te isoleren en terug te keren naar de overlegtafel en zich weer in te zetten voor een eerlijke, billijke en duurzame, op de resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gebaseerde overeenkomst;

19. appelliert an alle betroffenen Parteien und insbesondere an die israelischen und palästinensischen politischen Verantwortlichen, die extremistischen Elemente zu isolieren und wieder in einen Dialog einzutreten und nach einem gerechten, ausgewogenen und dauerhaften Abkommen auf der Grundlage der Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu streben;


19. doet een beroep op alle betrokken partijen, voorop de Israëlische en Palestijnse leiders, extremistische groeperingen te isoleren en terug te keren naar de overlegtafel en zich weer in te zetten voor een eerlijke, billijke en duurzame, op de resoluties 242 en 338 van de Verenigde Naties gebaseerde overeenkomst;

19. appelliert an alle betroffenen Parteien und insbesondere an die israelischen und palästinensischen politischen Verantwortlichen, die extremistischen Elemente zu isolieren und wieder in einen Dialog einzutreten und nach einem gerechten, ausgewogenen und dauerhaften Abkommen auf der Grundlage der Resolutionen 242 und 338 der Vereinten Nationen zu streben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties een overeenkomst' ->

Date index: 2025-03-18
w