Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties
Mensenhandelprotocol
Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties
Protocol van Palermo
VN-Mensenhandelprotocol
VN-Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Traduction de «naties gestemd tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Feuerwaffen-Protokoll | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität


Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen

Übereinkommen der Vereinten Nationen über den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen


Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties

Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter


Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol

Palermo-Protokoll | Protokoll von Palermo | Zusatzprotokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität


Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad

Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrijwel tegelijkertijd hebben China en allerlei ontwikkelingslanden in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gestemd tegen een belangrijkere rol voor u, mijnheer Van Rompuy, en ook voor Lady Ashton.

Quasi zeitgleich haben China und zahlreiche Entwicklungsländer in der Generalversammlung der Vereinten Nationen gegen die Aufwertung Ihrer Person, Herr Van Rompuy, und auch gegen die Aufwertung von Lady Ashton gestimmt.


– (EL) Ik heb tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie gestemd over de tiende verjaardag van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ten behoeve van vrouwen, vrede en veiligheid, omdat er sprake is van een verwrongen benadering van gendergelijkheid.

– (EL) Ich habe gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag zum 10. Jahrestag der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit gestimmt, weil ich glaube, dass diese Entschließung ein verzerrtes Bild der Gleichstellung der Geschlechter zeigt.


Ik ben voor een confederaal Europa van vrije naties en bijgevolg heb ik tegen dit verslag over de grondrechten gestemd, zonder uiteraard tegen fundamentele grondrechten te zijn.

Ich bin für ein Europa als Konföderation freier Nationen, und daher habe ich gegen den Bericht über die Grundrechte gestimmt, ohne dass ich natürlich gegen Grundrechte als solche wäre.


Ik heb vóór dit voorstel van de Raad betreffende de sluiting van twee aanvullende protocollen bij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit gestemd, omdat deze protocollen de coördinatie en de harmonisatie van de procedures zullen verbeteren.

Ich habe für den Vorschlag für einen Beschluss des Rates zum Abschluss der beiden Zusatzprotokolle zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität gestimmt, da die Koordinierung und Harmonisierung der Verfahren durch sie verstärkt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Commissie en het verslag-Andersson voorstellen is geen sociaal beleid, maar een manier om Brussel een exorbitante beslissingsbevoegdheid toe te kennen op het vlak van financiering, en dus op het vlak van de organisatie en de prestaties van de sociale zekerheid in de naties van Europa. Daarom hebben wij tegen deze tekst gestemd.

Die Vorschläge der Kommission und des Berichts Andersson haben nichts mit Sozialpolitik zu tun, sondern sie sind ein Instrument, mit dem man Brüssel übermäßige Entscheidungsbefugnisse hinsichtlich der Finanzierung, also der Organisation und der Leistungen der sozialen Schutzsysteme der europäischen Nationen erteilt. Aus diesem Grund haben wir gegen diesen Text gestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties gestemd tegen' ->

Date index: 2023-11-14
w