(1) Wanneer een voorstel tot aanpassing van een reglement van de Economische Commissie voor Euro
pa van de Verenigde Naties dat aan de herziene overeenkomst van 1958 is gehecht - een reglement dat d
e Gemeenschap bindt krachtens de bepalingen van bijlage II van
Besluit 97/836/EG - in het bij artikel 1, lid 2, van die overeenkomst ingestelde Comité van beheer in stemming wordt gebracht, kan de stem die de Commissie moet uitbrengen, worden bepaald overeenkomstig de procedure d
...[+++]ie geldt voor de technische aanpassingen van de richtlijnen betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen.
(1) Wird ein Vorschlag zur Anpassung einer Regelung der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa im Anhang zu dem Revidierten Übereinkommen von 1958, die für die Gemeinschaft gemäß den Bestimmungen von Anhang II des Beschlusses 97/836/EG bindend ist, dem nach den Bestimmungen von Artikel 1 Absatz 2 des genannten Übereinkommens eingesetzten Verwaltungsausschuss zur Abstimmung vorgelegt, so wird die Stimmabgabe der Kommission nach dem Verfahren festgelegt, das in den Richtlinien zur Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen für Anpassungen an den technischen Fortschritt vorgesehen ist.