Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Systeem van de Verenigde Naties
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
UNCDF
UNDP
UNEA
UNV
Unifem
Universiteit van Leiden
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Traduction de «naties te leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)


Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Bureau voor Humanitaire Hulp (ECHO) bereidt momenteel een kaderovereenkomst voor partnerschap voor die tot meer duidelijkheid en een betere naleving van de gewijzigde voorschriften en van de opdrachten van ECHO en zijn internationale partners, in het bijzonder de Verenigde Naties, moet leiden.

Das Amt für humanitäre Hilfe der Gemeinschaft (ECHO) arbeitet an der Fortentwicklung des Partnerschafts-Rahmenabkommens im Sinne von mehr Klarheit und besserer Übereinstimmung mit den angepassten Regeln und Mandaten von ECHO und denen seiner internationalen Partner, insbesondere der Vereinten Nationen.


De Zesde Conferentie van de partijen (COP6) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in november zou moeten leiden tot besluiten inzake kwesties die in Kyoto niet zijn afgerond.

Auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien (CoP-6) der UN-Klimakonferenz im November sollten Entscheidungen zu in Kyoto noch ungeklärten Fragen getroffen werden.


overwegende dat de eerste wereldtop over humanitaire hulp op 23 en 24 mei 2016 zal worden gehouden te Istanbul; overwegende dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in zijn verslag getiteld „One humanity, shared responsibility” (Eén mensheid, een gedeelde verantwoordelijkheid) de aandacht vestigt op wat hij noemt „de schaamteloze en brute uitholling van de eerbiediging van de mensenrechten en het humanitair recht” bij gewapende conflicten, wat dreigt te leiden tot een terugval naar een tijdperk waarin oorlog geen grenzen ke ...[+++]

in der Erwägung, dass der erste Weltgipfel für humanitäre Hilfe am 23./24. Mai 2016 in Istanbul stattfindet; in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen in seinem Bericht anlässlich des Weltgipfels für humanitäre Hilfe mit dem Titel „One humanity, shared responsibility“ (Eine Menschheit, gemeinsame Verantwortung) auf eine Vorgehensweise verweist, die er als unverfrorene und scheußliche Aushöhlung der Achtung der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in bewaffneten Konflikten bezeichnet und durch die die Rückkehr zu einer Ära des Krieges ohne Grenzen drohe; in der Erwäg ...[+++]


54. herinnert aan het belang van het verslag van de Verenigde Naties over de mensenrechtensituatie in de Palestijnse gebieden, waarin geprotesteerd wordt tegen het feit dat "het beleid van Israël op de Westelijke Jordaanoever en de Gaza-strook tot apartheid lijkt te leiden wegens de systematische verdrukking van het Palestijnse volk en de de facto-onteigening van hun gronden"; hekelt de schending door de Israëlische troepen van de fundamentele rechten van Palestijnen, de etnische zuivering in Oost-Jeruzalem, alsook de poging van de I ...[+++]

54. weist auf die Bedeutung des Berichts der Vereinten Nationen über die Menschenrechtslage in den palästinensischen Gebieten hin, in dem kritisiert wird, dass die Politik Israels im Westjordanland und im Gazastreifen wegen der systematischen Unterdrückung und der De-facto-Landenteignung des palästinensischen Volkes in die Apartheid zu führen scheint; verurteilt die Verletzung der Grundrechte der Palästinenser durch die israelischen Streitkräfte, die ethnische Säuberung Ostjerusalems und den Versuch der israelischen Staatsorgane, die Stadt Jerusalem jüdisch zu besiedeln, um sie z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal echter een actieve rol spelen in het inventariserende deel van de conferentie, en we rekenen er helemaal op dat het Spaanse voorzitterschap de Europese naties zal leiden, zodat hun stem een groot verschil zal uitmaken op deze conferentie.

Die Kommission wird allerdings bei der Leitung Konferenz eine aktive Rolle spielen, und wir verlassen uns voll und ganz auf die spanische Ratspräsidentschaft, die europäischen Staaten zu führen, damit ihre Stimme bei dieser Konferenz auch wirklich Gewicht hat.


38. onderstreept dat de Verenigde Naties de voornaamste garant voor internationale vrede en veiligheid en het meest uitgebreide kader voor multilaterale samenwerking vormen; stelt zich op het standpunt dat een beter mondiaal bestuur, betere internationale instellingen en de eerbiediging van het internationaal recht van kapitaal belang zijn om effectief multilateralisme tot stand te kunnen brengen, en dat dit voor de Unie derhalve een dwingende strategische prioriteit moet vormen; is van mening dat de EU-instellingen en de lidstaten zich moeten blijven inzetten voor verdieping van de samenwerking en coördinatie met strategische partners ...[+++]

38. betont die Rolle der Vereinten Nationen als wichtigster Garant des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit sowie als umfassendster Rahmen für multilaterale Zusammenarbeit; vertritt die Auffassung, dass die Stärkung der globalen Ordnungspolitik, der internationalen Institutionen und der Achtung des Völkerrechts von größter Wichtigkeit für einen wirksamen Multilateralismus ist und dass dies daher ein herausragendes strategisches Ziel der Union sein muss; ist der Ansicht, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaat ...[+++]


9. vraagt de Raad en de Europese Commissie om humanitaire hulpverlening voor de Ethiopische bevolking op de eerste plaats via ngo's en de gespecialiseerde agentschappen van de Verenigde Naties te leiden en de bevolking op die manier rechtstreeks bij te staan;

9. fordert den Rat und die Kommission auf, humanitäre Hilfe für die Bevölkerung Äthiopiens in erster Linie auf dem Weg über NGOs und Sonderagenturen der Vereinten Nationen zu gewähren, um der Bevölkerung unmittelbar zu helfen;


9. vraagt de Raad en de Commissie om humanitaire hulpverlening voor de Ethiopische bevolking op de eerste plaats via ngo's en de gespecialiseerde agentschappen van de Verenigde Naties te leiden en de bevolking op die manier rechtstreeks bij te staan;

9. fordert den Rat und die Kommission auf, humanitäre Hilfe für die Bevölkerung Äthiopiens in erster Linie auf dem Weg über NGOs und Sonderagenturen der Vereinten Nationen zu gewähren, um der Bevölkerung unmittelbar zu helfen;


Deze verbintenis zou leiden tot een verhoging van 20 miljard euro per jaar tegen 2010 en aldus zou tegen 2015 de doelstelling van 0,7 % van het bni, die door de Verenigde Naties is vastgesteld, worden bereikt.

Diese Erhöhung entspräche einer zusätzlichen Mittelbereitstellung von 20 Milliarden EUR jährlich bis 2010 und würde die Erreichung des von den Vereinten Nationen festgelegten Ziels von 0,7% des BNE gewährleisten.


Tenslotte kan de nieuwe aanpak van de Commissie alleen tot resultaat leiden wanneer de instelling op de actieve medewerking van de Verenigde Naties kan rekenen.

Schließlich wird dieses neue Konzept der Kommission nur dann zum Erfolg führen, wenn die Institution auf die aktive Mitarbeit der Vereinten Nationen zählen kann.


w