Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaal als op communautair vlak de adaquate controleregelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Of raken wij, nu ons monetair instrument zich op communautair vlak en ons begrotingsinstrument op nationaal vlak bevindt, midden in deze crisis in een impasse verzeild?

Oder werden wir mit dem monetären Instrument auf Gemeinschaftsebene und dem Finanzinstrument auf nationaler Ebene inmitten der Krise in einer Sackgasse landen?


er is zowel op nationaal als op communautair vlak behoefte aan campagnes voor de opleiding en de informatie van de zorgverstrekkers en aan campagnes gericht op preventie en op bevordering van de gezondheid, zoals in verband met de leeftijdsgebonden maculaire degeneratie; men moet ook tot het inzicht komen dat de gezondheid van ouderen in de toekomst een levenslange aanpak vereist en dat de jongeren moeten worden voorgelicht over de gevolgen die hun gedrag in hun latere le ...[+++]

die Durchführung von Fortbildungs- und Informationskampagnen für das Personal sowie von Präventions- und Förderungskampagnen für die Gesundheit, wie z.B. über altersabhängige Makuladegeneration, auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene ist vorzusehen, und es muss anerkannt werden, dass der Gesundheitszustand älterer Menschen künftig ein lebenslanges Konzept erfordert, und junge Menschen müssen im Hinblick auf die Folgen ihres Handelns für ihr späteres Leben sensibilisiert werden;


De vooruitgang op nationaal en communautair vlak zal in één jaarlijks EU-vooruitgangsverslag worden geëvalueerd.

Die Fortschritte sowohl auf nationaler als auch auf gemeinschaftlicher Ebene werden in einem einzigen jährlichen Fortschrittsbericht der EU bewertet werden.


e)de verhouding van de handel in emissierechten tot andere beleidslijnen en -maatregelen die op nationaal en communautair vlak worden uitgevoerd, daaronder begrepen belastingmaatregelen die dezelfde doeleinden nastreven.

e)das Verhältnis des Emissionshandels zu anderen auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft durchgeführten Politiken und Maßnahmen, einschließlich der Besteuerung, mit denen die gleichen Ziele verfolgt werden.


de verhouding van de handel in emissierechten tot andere beleidslijnen en -maatregelen die op nationaal en communautair vlak worden uitgevoerd, daaronder begrepen belastingmaatregelen die dezelfde doeleinden nastreven.

das Verhältnis des Emissionshandels zu anderen auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft durchgeführten Politiken und Maßnahmen, einschließlich der Besteuerung, mit denen die gleichen Ziele verfolgt werden.


(5) Dit kader voorziet overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel in communautaire acties ter ondersteuning en versterking van de capaciteit van organisaties en organen die de belangen van de consument op nationaal en communautair vlak behartigen.

(5) Der vorliegende Rahmen soll eine dem Subsidiaritätsprinzip entsprechende Regelung für Maßnahmen der Gemeinschaft zur Unterstützung und zum Ausbau der Kompetenzen von Organisationen und Stellen treffen, die sich auf Ebene der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten für die Förderung der Verbraucherinteressen einsetzen.


We geloven namelijk dat het in het verslag bereikte evenwicht beter is dan het evenwicht zoals dat bereikt wordt via sommige van de voorgestelde amendementen. Wij steunen de amendementen die zijn voorgesteld door onze conservatieve Britse collega’s, bij monde van de heer Bushill-Matthews. Hij wijst ons op de kwestie van de kleine en middelgrote ondernemingen. We moeten bij de regeling ook rekening houden met dit soort ondernemingen, ofwel op nationaal ofwel op ...[+++]

Wir werden die Änderungsanträge unserer konservativen britischen Kollegen, unseres Kollegen Bushill-Matthews, unterstützen, der das Augenmerk auf die kleinen und mittleren Unternehmen lenkt, die unserer Auffassung nach in den Rechtsvorschriften Berücksichtigung finden müssen, ob auf gemeinschaftlicher oder auf einzelstaatlicher Ebene.


Om de door gevaarlijke stoffen veroorzaakte vervuiling van het watermilieu op optimale wijze te kunnen bestrijden moet men, zowel op nationaal als op communautair vlak, een wetgeving uitvaardigen waarmee de verschillende soorten van door menselijke productieactiviteiten vervuilde waterbronnen gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd.

Was die Beseitigung von Gewässerverschmutzungen durch gefährliche Stoffe anbelangt, so müßte im Rahmen der Optimierung der Herangehensweise auf einzelstaatlicher wie auch auf Gemeinschaftsebene eine Regelung vorgesehen werden, mit deren Hilfe die verschiedenen Typen von Gewässerkörpern, die durch menschliche Produktionstätigkeiten verunreinigt wurden, besser identifiziert werden können.


3. De Commissie en de lidstaten zorgen ervoor dat bijzondere inspanningen worden gedaan ten behoeve van jongeren die het om culturele, sociale, economische, fysieke, mentale of geografische redenen moeilijker hebben om deel te nemen aan relevante actieprogramma's op communautair, nationaal, regionaal en lokaal vlak, alsmede ten behoeve van kleine lokale groepen.

(3) Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß besondere Anstrengungen zugunsten der Jugendlichen, deren Teilnahme an den einschlägigen Aktionsprogrammen auf Gemeinschaftsebene und auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene aus kulturellen, sozialen, physischen, geistigen, wirtschaftlichen oder geographischen Gründen besondere Schwierigkeiten bereitet, und zur Unterstützung kleiner lokaler Gruppen unternommen werden.


De samenwerking tussen de betrokken autoriteiten, zowel op nationaal als op communautair vlak, lijkt in de praktijk nog niet van de grond te zijn gekomen.

Die Zusammenarbeit zwischen den Behörden scheint weder auf nationaler noch auf gemeinschaftlicher Ebene in die Praxis umgesetzt worden zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal als op communautair vlak de adaquate controleregelingen' ->

Date index: 2023-10-01
w