Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal gemiddelde en ongeveer vier keer " (Nederlands → Duits) :

Europa is weliswaar nooit een goedkope energielocatie geweest, maar in de afgelopen jaren is de energieprijskloof tussen de EU en haar voornaamste handelspartners nog toegenomen: de EU-gasprijzen voor de industrie liggen gemiddeld drie tot vier keer hoger dan vergelijkbare prijzen in de VS, India en Rusland en liggen 12% hoger dan in China, terwijl ze vergelijkbaar zijn met die in Brazilië en lager liggen dan die in Japan.

In Europa war die Energie noch nie billig, doch in den letzten Jahren hat sich der Abstand der Energiepreise zwischen der EU und ihren wichtigsten Handelspartnern noch vergrößert: Im Durchschnitt übersteigen die Gaspreise für EU-Unternehmen vergleichbare Preise in den USA, Indien und Russland mittlerweile um das Drei- bis Vierfache, liegen 12 % über den chinesischen Preisen, sind mit denen von Brasilien vergleichbar und liegen unter den Preisen Japans.


65. is verheugd over de positieve ontwikkelingen in de Turkse economie, die beschouwd wordt als een volledig functionerende vrijemarkteconomie, die een hoge groei (ongeveer 7,6% in 2005) en een aanzienlijk en toenemend volume aan directe buitenlandse investeringen (DBI) laat zien; blijft echter bezorgd over het steeds groter wordende tekort op de lopende rekening en een hoog werkloosheidscijfer (ongeveer 10,9% in maart 2006); verzoekt de Turkse regering verdere inspanningen te doen om de positieve dynamiek om te zetten in duurzame groei en macro-economische stabiliteit, en tegelijkertijd te streven naar verkleining van de aanzienlijke regionale verschillen in sociaal-economische ontwikkeling in termen van inkomen, volksgezondheid, toegang ...[+++]

65. begrüßt die positiven Entwicklungen in der türkischen Wirtschaft, die als eine umfassend funktionierende freie Marktwirtschaft anerkannt ist, bei der ein starkes Wachstum (etwa 7,6 % im Jahr 2005) und ein bedeutendes und zunehmendes Volumen an ausländischen Direktinvestitionen zu verzeichnen ist; ist aber weiterhin besorgt über das derzeitige Leistungsbilanzdefizit, das weiter zunimmt, und eine hohe Arbeitslosenrate (etwa 10,9 % im März 2006); fordert die türkische Regierung auf, Anstrengungen zu unternehmen, um die positive Dyn ...[+++]


65. is verheugd over de positieve ontwikkelingen in de Turkse economie, die beschouwd wordt als een volledig functionerende vrijemarkteconomie, die een hoge groei (ongeveer 7,6% in 2005) en een aanzienlijk en toenemend volume aan directe buitenlandse investeringen (DBI) laat zien; blijft echter bezorgd over het steeds groter wordende tekort op de lopende rekening en een hoog werkloosheidscijfer (ongeveer 10,9% in maart 2006); verzoekt de Turkse regering verdere inspanningen te doen om de positieve dynamiek om te zetten in duurzame groei en macro-economische stabiliteit, en tegelijkertijd te streven naar verkleining van de aanzienlijke regionale verschillen in sociaal-economische ontwikkeling in termen van inkomen, volksgezondheid, toegang ...[+++]

65. begrüßt die positiven Entwicklungen in der türkischen Wirtschaft, die als eine umfassend funktionierende freie Marktwirtschaft anerkannt ist, bei der ein starkes Wachstum (etwa 7,6 % im Jahr 2005) und ein bedeutendes und zunehmendes Volumen an ausländischen Direktinvestitionen zu verzeichnen ist; ist aber weiterhin besorgt über das derzeitige Leistungsbilanzdefizit, das weiter zunimmt, und eine hohe Arbeitslosenrate (etwa 10,9 % im März 2006); fordert die türkische Regierung auf, Anstrengungen zu unternehmen, um die positive Dyn ...[+++]


59. is verheugd over de positieve ontwikkelingen in de Turkse economie, die een hoge groei (ongeveer 7,6% in 2005) en een aanzienlijk en toenemend volume aan directe buitenlandse investeringen (DBI) laat zien; blijft echter bezorgd over het steeds groter wordende tekort op de lopende rekening en een hoog werkloosheidscijfer (ongeveer 10,9% in maart 2006); verzoekt de Turkse regering verdere inspanningen te doen om de positieve dynamiek om te zetten in duurzame groei en macro-economische stabiliteit, en tegelijkertijd te streven naar verkleining van de aanzienlijke regionale verschillen in sociaal-economische ontwikkeling in termen van inkomen, volksgezondheid, toegang tot onderwijs, arbeidsmarkt en andere levensomstandigheden (het inkomen ...[+++]

59. begrüßt die positiven Entwicklungen in der türkischen Wirtschaft, bei der ein starkes Wachstum (etwa 7,6 % im Jahr 2005) und ein bedeutendes und zunehmendes Volumen an ausländischen Direktinvestitionen zu verzeichnen ist; ist aber weiterhin besorgt über das derzeitige Leistungsbilanzdefizit, das weiter zunimmt, und eine hohe Arbeitslosenrate (etwa 10,9 % im März 2006); fordert die türkische Regierung auf, Anstrengungen zu unternehmen, um die positive Dynamik in nachhaltiges Wachstum und makroökonomische Stabilität umzuwandeln un ...[+++]


Overigens werd er direct na de oliecrisis ongeveer vier keer zo veel geïnvesteerd in onderzoek en ontwikkeling op energiegebied dan nu of enkele jaren geleden.

Nebenbei gesagt waren die Investitionen in Forschung und Entwicklung im Energiebereich direkt nach der Ölkrise ungefähr vier Mal so hoch wie heute oder vor einigen Jahren.


De Commissie zal dan ook met een juridisch instrument[21] komen krachtens hetwelk de overheidsinstanties ertoe worden verplicht jaarlijks minimaal 3% (vloeroppervlakte) van hun gebouwen te renoveren, wat ongeveer twee keer het huidige gemiddelde renovatietempo is voor het Europese gebouwenpark[22].

Die Kommission wird daher ein Rechtsinstrument[21] vorlegen, nach dessen Bestimmungen staatliche Stellen mindestens 3 % ihrer Gebäude (flächenbezogen) pro Jahr sanieren müssen, was ungefähr das Doppelte des aktuellen Prozentsatzes für den europäischen Gebäudebestand ist[22].


Zo is de capaciteit van alkaline-batterijen ongeveer vier keer zo groot als die van zink-koolstof-batterijen.

Die Kapazität von Alkalibatterien ist beispielsweise etwa viermal so hoch wie die von Zink-Kohle-Batterien.


De gemiddelde looptijd van de door Italië in de periode 2001-2005 uitgegeven financiële instrumenten (CCT’s, CTZ’s, BTP’s, BOT’s) was ongeveer vier jaar.

Die Kommission weist ferner darauf hin, dass die mittlere Laufzeit der Finanzinstrumente (CDCT, CTZ, BTP, BOT), die von Italien in der Zeit von 2001—2005 begeben wurden, ca. 4 Jahre betrug;


De Maltese economie wordt gekenmerkt door een bijzonder grote hoeveelheid nationaal chartaal geld (ongeveer 2 789 EUR per hoofd van de bevolking), wat overeenkomt met meer dan tweemaal het gemiddelde van de eurozone (1 374 EUR).

Die Wirtschaft Maltas ist durch einen besonders hohen Umlauf an nationalem Bargeld gekennzeichnet (pro Kopf etwa € 2.789), was mehr also dem doppelten Betrag des Durchschnitts im Eurogebiet (€ 1.374) entspricht.


Zo waren in 1996 de gemiddelde lonen in stedelijke centra bijna vier keer zo hoog als het gemiddelde in plattelandsgebieden.

1996 zum Beispiel waren die Durchschnittslöhne in den Ballungsgebieten fast viermal so hoch wie in ländlichen Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal gemiddelde en ongeveer vier keer' ->

Date index: 2023-03-01
w