Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
NNI
Nationaal inkomen
Nationaal inkomen
Netto nationaal inkomen

Traduction de «nationaal inkomen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen




bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)






nationaal inkomen (tegen marktprijzen)

Nationaleinkommen (zu Marktpreisen)


netto nationaal inkomen | NNI [Abbr.]

Nettonationaleinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CvdR-leden hadden de drempel waaronder de EU geen echt geloofwaardige begroting zou hebben, bepaald op 1% van het bruto nationaal inkomen van de EU: Mercedes Bresso is ingenomen met het voorstel van 1,05%: "Ik geloof dat we tevreden kunnen zijn met deze voorstellen.

Die AdR-Mitglieder hatten die Messlatte bei 1% des Bruttonationaleinkommens der EU angesetzt - unter diesem Wert wäre ein Haushalt weder realistisch noch glaubwürdig: Mercedes Bresso begrüßte den Vorschlag in Höhe von 1,05%: "Ich denke, wir können mit diesen Vorschlägen zufrieden sein.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, toen Simon Kuznets, de man die het concept ”bruto nationaal product” heeft bedacht, erkende hoe moeilijk het is om het welzijn van een land af te meten aan de omvang van het nationaal inkomen, denk ik niet dat hij vermoedde dat het driekwart eeuw zou duren voordat vijf Nobelprijswinnaars een serie voorstellen zouden uitwerken voor een nauwkeuriger beoordeling van economische en sociale prestaties dan ...[+++]

– (RO) Herr Präsident! Als Simon Kuznets, der Mann, der den Begriff „Bruttoinlandsprodukt“ einführte, erkannte, wie schwierig es sein kann, das Wohlergehen einer Nation allein auf der Grundlage ihres Nationaleinkommens zu bemessen, glaube ich, hat er sich nicht vorgestellt, dass es ein Dreiviertel jahrhundert dauern würde, bis fünf Nobelpreisgewinner an einer Reihe von Vorschlägen arbeiten, die eine genauere Bemessung der Wirtschaftsleistung und des Sozialprodukts als das BIP ermöglichen.


Als we de nu geldende financiële planning eens getalsmatig vergelijken met het nieuwe voorstel van de Commissie voor de jaren 2007-2013, dan blijkt dat we voor de komende periode van de financiële planning een plafond van gemiddeld 1,14 procent van het bruto nationaal inkomen voorstellen, terwijl het huidige bij 1,12 procent ligt, als we het EOF en het Solidariteitsfonds meerekenen.

Vergleichen wir einmal die jetzt geltende Finanzplanung mit dem Neuvorschlag der Kommission für die Jahre 2007-2013 in Ziffern, dann stellt sich heraus, wir schlagen für die kommende Finanzplanungsperiode einen Plafond von durchschnittlich 1,14% des Bruttonationaleinkommens vor, und der geltende bewegt sich bei 1,12%, wenn man den EEF und den Solidaritätsfonds einschließt.


– (PT) Het voorstel van het Europees Parlement voor de communautaire begroting voor 2007 beloopt 1,04 procent van het communautair bruto nationaal inkomen en is een verbetering ten opzichte van de voorstellen van de Europese Commissie en de Europese Raad, die voor de betalingskredieten respectievelijk op 0,99 en 0,98 procent van het bni uitkomen. Het wekt echter geen verbazing dat ook het voorstel van het Europees Parlement al meteen in het eerste jaar achterblijft bij de in de financiële voor ...[+++]

– (PT) Obwohl dadurch der Vorschlag der Kommission von 0,99 % des gemeinschaftlichen BNE und der des Rates von 0,98 % bezogen auf das Zahlungsvolumen verbessert wird, überrascht es nicht, dass der Vorschlag des Parlaments für den Haushaltsplan der EU für 2007 mit 1,04 % im ersten Jahr hinter dem zurückbleibt, was in der Finanziellen Vorausschau vereinbart wurde, nämlich 1,06 %, was unseres Erachtens schon nicht ausreicht, um einen echten wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu fördern, vor allem angesichts der Erfordernisse einer erweiterten EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit die optiek hebben we de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie die uitgingen van 1,02 procent van het bruto nationaal inkomen, oftewel bijna 7 miljard euro onder het plafond van de financiële vooruitzichten voor dit jaar, een onvoldoende gegeven.

Aus eben diesen beiden Erwägungen heraus halten wir den ursprünglichen Vorschlag der Kommission, nämlich 1,02 % des BNE – das sind fast 7 Milliarden Euro weniger als die Finanzielle Vorausschau für 2006 als Obergrenze vorsieht –, für unzureichend.


Ik zal er geen doekjes om winden: wij kunnen niet akkoord gaan met minder dan de voorstellen van de Europese Commissie, te weten 0,41 procent van het bruto nationaal inkomen voor de maatregelen in het kader van het cohesiebeleid.

Ich möchte hier unmissverständlich sagen: Wir können nicht unter die in den Vorschlägen der Europäischen Kommission genannte Prozentmarke gehen, die, was die Kohäsionspolitiken betrifft, bei 0,41 % des Bruttonnationaleinkommens liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal inkomen voorstellen' ->

Date index: 2023-10-10
w