Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau oplossingen werden voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

We moeten er echter op kunnen rekenen dat dit vereenvoudigingsproces ook echt doorgevoerd gaat worden, zowel op Europees als op nationaal niveau, dat de voorgestelde vereenvoudigingen niet weer een enigszins zinloze poging zijn om de waarheid te negeren, en dat ze tot een vermindering en niet tot een toename van de administratiekosten leiden.

Wir müssen jedoch sicher sein, dass der Vereinfachungsprozess auch wirklich durchgeführt wird, sowohl auf europäischer als auf einzelstaatlicher Ebene, dass die vorgeschlagenen Vereinfachungen kein weiterer etwas wertloser Versuch sind, die Wahrheit zu ignorieren, und dass dieselben Vereinfachungen zu einer Senkung und nicht zu einer Erhöhung der Verwaltungsausgaben führen.


Andere gesprekspartners - vertegenwoordigers van de lokale autoriteiten van Cumbria en Northumberland, of gewone landbouwers - wezen verder op de inconsistentie van sommige besluiten, de aarzelende opstelling van de nationale overheid en de al te grote invloed van de wetenschappers op het overheidsbeleid, waardoor op nationaal niveau oplossingen werden voorgesteld die afweken van wat op lokaal niveau gewenst werd, met als gevolg dat gemeenschappelijke oplossingen uitbleven en een doeltreffende sturing van bovenaf alleen maar bemoeilijkt werd.

Andere Beteiligte, Vertreter der lokalen Behörden von Cumbria und von Northumberland oder auch ganz normale Landwirte haben außerdem auf die Unhaltbarkeit gewisser Entscheidungen hingewiesen, auf das Zögern der nationalen Behörden, wie auch auf den zu starken Einfluss der Intellektuellen auf Letztere, wodurch es mehr zu einem Gegeneinander von nationalen und lokalen Lösungen als zur Erarbeitung gemeinsamer Lösungen gekommen ist und somit im Gegenzug die Befehlskette geschwächt wurde.


overwegende dat de besluiten die in het voorjaar 2010 zijn genomen om de stabiliteit van de euro te garanderen slechts tijdelijke oplossingen zijn en moeten worden ondersteund door beleidsmaatregelen op nationaal niveau en een sterker kader voor het economische bestuur op EU-niveau, vooral onder de lidstaten van de eurozone,

in der Erwägung, dass die im Frühjahr 2010 getroffenen Entscheidungen, die die Stabilität des Euro wahren sollten, nur vorübergehende Lösungen sind und durch politische Maßnahmen auf nationaler Ebene und einen stärkeren Rahmen der Economic Governance auf EU-Ebene, insbesondere zwischen den Mitgliedstaaten des Euroraums, unterstützt werden müssen,


Onderzoekers zijn het erover eens dat het Europese succes op economisch, sociaal en cultureel gebied toe te schrijven is aan de concurrentie tussen relatief kleine, zelfstandige staten. Deze werden ertoe aangezet ieder voor zich op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau institutionele oplossingen te ontwikkelen.

Die Forschung ist sich einig darin, dass die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Erfolge Europas ihren Ursprung im Wettbewerb verhältnismäßig kleiner, selbstständiger Staaten haben. Diese Staaten wurden dazu angeregt, verschiedene institutionelle Lösungen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zu schaffen.


Het voorstel dat wij nu behandelen is door mijn voorgangster, mevrouw De Palacio, ingediend. Hierin worden dezelfde doelstellingen nagestreefd als in het vorige voorstel, namelijk de verwezenlijking van het vrij verrichten van havendiensten – overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag en zoals door de Europese Raad met de Lissabon-agenda bevestigd –, de voltooiing van de interne markt in de havensector, alsmede de tenuitvoerlegging van de conclusies van het Witboek over het vervoersbeleid uit 2001, waarin oplossingen werden voorgesteld om de verzadiging van het wegennet terug te dringen en de samenhang met de perif ...[+++]

Der uns vorliegende Vorschlag geht auf meine Vorgängerin, Frau de Palacio, zurück. Er verfolgt die gleichen Ziele wie der vorangegangene Vorschlag, das heißt die Verwirklichung der freien Erbringung von Hafendiensten entsprechend den Bestimmungen des Vertrages, wie durch den Europäischen Rat mit der Agenda von Lissabon bekräftigt, die Vollendung des Binnenmarktes im Hafensektor sowie die Umsetzung der Schlussfolgerungen des Weißbuches Verkehr aus dem Jahr 2001, in dem Lösungen zum Abbau der Überlastung des Straßennetzes und zur Verstärkung der Kohäsion mit den Regionen in Randlage vorgelegt wurden.


Overwegende dat ook verschillende oplossingen werden voorgesteld zoals de herziening van de aanleg van de verkeerswisselaar van Grâce-Hollogne, uitbreiding van de bestaande autosnelwegen, voorkeur geven aan de bestaande toegang tot de luchthaven en het cargodorp;

In Erwägung, dass ebenfalls verschiedene Lösungen vorgeschlagen worden sind, wie etwa die Überarbeitung der Gestaltung des Kreuzes von Grâce-Hollogne, die Erweiterung der bestehenden Autobahnen, das Privilegieren der bestehenden Zufahrt zu Flughafen und Cargo-Dorf;


(5) In de op 27 juni 2002 door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, aangenomen resolutie over het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken [5] wordt ingestemd met de in het Witboek over Europa's jeugd voorgestelde thematische prioriteiten, in het bijzonder waar het gaat om participatie en informatie, teneinde met name de participatie van de jongeren bij de uitoefening van een actief burgerschap aan te moedigen; tevens worden in de resolutie mechanismen voor de toe ...[+++]

(5) In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Juni 2002 zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa [5] werden die im Weißbuch über die Jugend Europas vorgeschlagenen thematischen Prioritäten, insbesondere Partizipation und Information, gebilligt, um besonders die Partizipation der Jugendlichen im Hinblick auf die aktive Wahrnehmung ihrer Rolle als mündige Bürger zu fördern; außerdem werden in der Entschließung Mechanismen für die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode vorgeschlagen, darunter die Konsultation der Jugendlichen s ...[+++]


Wat betreft de vraag of er nog contracten met de firma Fléchard zijn afgesloten, heb ik de commissie namens de Commissie meegedeeld dat in het kader van aanbestedingsprocedures nog meer contracten zijn gesloten. Wat betreft de vraag of op nationaal niveau exportcontracten werden gesloten of exportverrichtingen hebben plaatsgevonden, wijs ik erop dat betalingen aan individuele begunstigden in de landbouwsector alleen op het niveau van de lidstaten mogelijk zijn.

Hinsichtlich der Frage, ob es weitere Verträge mit der Firma Fléchard gegeben hat, habe ich dem Ausschuß die Auskunft gegeben, daß die Kommission ihrerseits sagen kann, im Bereich der Ausschreibungsverfahren hat es weitere Verträge gegeben, und bezüglich der Frage, ob Exportverträge auf der nationalstaatlichen Ebene geschlossen oder Exportgeschäfte getätigt wurden, weise ich darauf hin, daß die Zahlung an individuelle Empfänger im ganzen Agrarbereich nur auf der Ebene der Mitgliedstaaten verfügbar ist.


(7) In het eindverslag van de Commissie over het groenboek [24] is benadrukt dat een snelle vooruitgang met de ontwikkeling van duurzame oplossingen voor het beheer van radioactief afval kan worden verzekerd door op het niveau van de Gemeenschap duidelijke termijnen vast te stellen voor de invoering van efficiëntere systemen voor de opberging van radioactief afval op nationaal niveau.

(7) Im Abschlussbericht der Kommission über das Grünbuch [24] wird betont, dass rasche Fortschritte im Hinblick auf tragfähige Lösungen für die Entsorgung radioaktiver Abfälle erzielt werden können, indem auf Gemeinschaftsebene feste Termine für die Einführung effizienterer einzelstaatlicher Systeme für die Endlagerung radioaktiver Abfälle festgelegt werden.


De Unie kan er mede voor zorgen dat snel vooruitgang wordt geboekt naar duurzame oplossingen op het gebied van het beheer van radioactieve afvalstoffen, door op communautair niveau precieze termijnen vast te stellen voor de invoering op nationaal niveau van efficiëntere systemen voor de opslag van afvalstoffen.

Die Union könnte auch zu raschen Fortschritten im Hinblick auf tragfähige Lösungen für die Behandlung radioaktiver Abfälle beitragen, indem sie auf Gemeinschaftsebene feste Termine für die Einführung effizienterer Systeme für die Lagerung radioaktiver Abfälle auf der Ebene der Mitgliedstaaten festlegt.


w