Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale vakbond
Vakbond op nationaal niveau
Vakcentrale op nationaal niveau

Traduction de «nationaal niveau wettelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale vakbond | vakbond op nationaal niveau | vakcentrale op nationaal niveau

nationale Gewerkschaft


de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten

die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen


Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie

Empfehlung betreffend dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen und innerstaatlicher Maßnahmen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der internationalen Arbeitsorganisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. stelt voor op nationaal niveau wettelijke kostenbeperkingen bij het afsluiten, beheren, wisselen van aanbieder of wisselen van type overeenkomst te toetsen en hierover aanbevelingen te doen;

64. empfiehlt, gesetzliche Kostenbegrenzungen auf nationaler Ebene in Bezug auf Abschluss und Verwaltung von Verträgen, Anbieterwechsel oder Wechsel des Vertragstyps zu untersuchen und diesbezügliche Vorschläge vorzulegen;


Uit studies blijkt dat, hoewel er op Europees en nationaal niveau een wettelijke regeling bestaat voor confiscatieprocedures, deze procedures nog steeds te weinig worden gebruikt en dat de wettelijke regelingen op nationaal niveau ongelijk zijn, en dat deze daarom adequaat moeten worden geharmoniseerd, onder meer om de confiscatie zelf volledig uit te voeren.

Obwohl die Einziehungsverfahren auf EU-Ebene und in den Mitgliedstaaten geregelt sind, werden diese, wie aus Studien hervorgeht, nach wie vor zu wenig genutzt; darüber hinaus sind die Gesetze auf einzelstaatlicher Ebene uneinheitlich, so dass sie einer Harmonisierung bedürfen, auch um eine vollständige und umfassende Vollstreckung der Einziehung selbst zu gewährleisten.


Het betreft inzonderheid plannen en programma's, alsook de wijzigingen ervan, die door een instantie op nationaal, regionaal of lokaal niveau worden opgesteld en/of vastgesteld en die door wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn voorgeschreven, voor zover zij onder de werkingssfeer van die richtlijn vallen.

Es handelt sich insbesondere um Pläne und Programme sowie deren Abänderungen, die von einer Behörde auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene ausgearbeitet und/oder angenommen werden und die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erstellt werden müssen, insofern sie zum Geltungsbereich dieser Richtlinie gehören.


De lidstaten moesten Richtlijn 2007/58/EG vóór 4 juni 2009 in nationaal recht hebben omgezet, en na die datum moesten ze de Commissie in kennis stellen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die op nationaal niveau waren aangenomen om aan de Europese regelgeving te voldoen.

Die Mitgliedstaaten mussten die Richtlinie 2007/58/EG vor dem 4. Juni 2009 umsetzen und hatten danach die Kommission über die Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu unterrichten, die auf nationaler Ebene erlassen wurden, um den EU-Vorschriften nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;

der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;


de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;

der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;


- de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;

- der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;


Een communautair instrument inzake voorlichting en raadpleging op nationaal niveau zou vereist zijn, aangezien er reeds een wettelijk kader op transnationaal niveau bestaat.

Da hiermit ein rechtlicher Rahmen auf länderübergreifender Ebene geschaffen würde, wäre zudem noch ein Gemeinschaftsinstrument über die Information und Konsultation auf einzelstaatlicher Ebene erforderlich.


De solidariteit moet ook spelen tussen de regio's en het kader van de economische en sociale samenhang. iv) Een meer gedecentraliseerde economie, gelet op het groeiende belang van het lokale niveau. De economie moet inspelen op de mogelijkheden die door de nieuwe technologieën worden geboden en meer dan voorheen gebruik maken van het werkgelegenheidspotentieel van het midden- en kleinbedrijf (1) Zie ook bijlage IV. B. ACTIES OP NATIONAAL NIVEAU - ALGEMEEN KADER Wegens de verschillen tussen de Lid-Staten op het gebied van instellingen, wettelijke voorschri ...[+++]

Die Solidarität muß auch zwischen den Regionen im Rahmen des wirt- schaftlichen und sozialen Zusammenhalts zum Tragen kommen. iv )Eine stärker dezentralisierte Wirtschaft, angesichts der zunehmenden Bedeutung der lokalen Ebene; die Wirtschaft muß sich den durch die neuen Technologien eröffneten Möglichkeiten anpassen und das bei den kleinen und mittleren Unternehmen vorhandene Potential für die Schaffung von Arbeitsplätzen besser als bisher nutzen (1)Siehe auch Anlage IV. B. MASSNAHMEN AUF EINZELSTAATLICHER EBENE - ALLGEMEINER RAHMEN Aufgrund der institutionellen, gesetzgeberischen oder vertrags- rechtlichen Besonderheiten jedes Mitgli ...[+++]


- dat de correcte implementatie van dit wettelijk kader, het gebruik van de verschillende instrumenten die het verschaft om specifieke vraagstukken aan te pakken, en de beschikbaarheid van daartoe bestemde passende middelen, zowel op het niveau van de Gemeenschap als op nationaal niveau, van het grootste belang zijn voor de bescherming van de veiligheid van burgers, patiënten en gebruikers;

dass es für den Schutz der Sicherheit von Bürgern, Patienten und Nutzern von herausragender Bedeutung ist, dass dieser Rechtsrahmen ordnungsgemäß umgesetzt und das darin vorgesehene Instrumentarium zur Lösung spezieller Aufgaben genutzt wird und dass gleichzeitig sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf einzelstaatlicher Ebene angemessene Ressourcen verfügbar sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal niveau wettelijk' ->

Date index: 2023-03-15
w