Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-recht - nationaal recht
Federaal recht
Internationaal recht-intern recht
Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts
MSI-DN
Nationaal recht
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationaal recht-internationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van Gemeenschapsrecht in nationaal recht
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Reeds bestaand recht
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "nationaal recht reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]

internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]




omzetting van Gemeenschapsrecht in nationaal recht

Umsetzung des Gemeischaftsrechts in innerstaatliches Recht


Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts | MSI-DN [Abbr.]

Italienische Sozialbewegung - Nationale Rechte | MSI-DN [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de toepassing van de betrokken bepaling van nationaal recht moeten die instanties dus objectieve en transparante criteria kunnen afleiden om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is (zie arrest Kücük, reeds aangehaald, punt 34).

Bei der Anwendung der betreffenden nationalen Rechtsvorschrift müssen diese Stellen deshalb in der Lage sein, objektive und transparente Kriterien für die Prüfung herauszuarbeiten, ob die Verlängerung derartiger Verträge tatsächlich einem echten Bedarf entspricht und ob sie zur Erreichung des verfolgten Ziels geeignet und erforderlich ist (vgl. Urteil Kücük, Rn. 34).


Naar EU-recht moesten de lidstaten ervoor zorgen dat de exploitatie van stortplaatsen waarvoor een vergunning was verleend of die op het tijdstip van de omzetting van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen in nationaal recht reeds in gebruik waren, na juli 2009 niet werd voortgezet indien zij niet voldeden aan de bepalingen van de richtlijn.

Gemäß dem EU-Recht mussten die EU-Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Deponien, die zum Zeitpunkt der Umsetzung der Richtlinie über Abfalldeponien bereits eine Genehmigung hatten oder in Betrieb waren und die nicht mit der Richtlinie konform waren, bis Juli 2009 stillgelegt wurden.


Daarnaast heeft de Commissie Slovenië, dat de richtlijn reeds in nationaal recht heeft omgezet, ook formeel verzocht om een nationaal Actieplan voor energie-efficiëntie en een langetermijnstrategie voor investeringen in de renovatie van het nationale bestand van woningen en bedrijfsgebouwen in te dienen.

Außerdem hat die Kommission Slowenien, das die Richtlinie bereits in innerstaatliches Recht umgesetzt hat, offiziell aufgefordert, einen nationalen Energieeffizienz-Aktionsplan und eine langfristige Strategie zur Mobilisierung von Investitionen in die Renovierung des Bestandes an Wohn- und Gewerbegebäuden vorzulegen.


20. benadrukt dat de lidstaten verder zullen moeten gaan met het wegwerken van de omzettingsachterstanden teneinde die op één lijn te brengen met het gestelde doel van 1%; merkt op dat bijzondere aandacht en prioriteit moet worden gegeven aan richtlijnen waarvan de termijn voor de omzetting in nationaal recht reeds meer dan een jaar verstreken is, zodat de omzettingsvertragingen sterk worden verbeterd;

20. betont, dass die Mitgliedstaaten weiter die Verzögerungen bei der Umsetzung reduzieren sollten, um das Ziel von 1 % zu erfüllen; verweist darauf, dass solche Richtlinien, bei denen die Frist für die Umsetzung in einzelstaatliches Recht seit über einem Jahr abgelaufen ist, mit besonderer Aufmerksamkeit und vorrangig behandelt werden sollten, sodass eine bedeutende Verbesserung der Verzögerung bei der Umsetzung erreicht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) "verklaring met het oog op clementie": een mondelinge of schriftelijke verklaring ten overstaan van een mededingingsautoriteit, vrijwillig afgelegd door of namens een onderneming, of een desbetreffend document waarin de onderneming meedeelt wat zij weet over een ▐ kartel en wat haar rol daarin was, en die/dat speciaal is opgesteld voor die autoriteit met het oog op het krijgen van immuniteit tegen of een vermindering van geldboeten in het kader van een clementieregeling in verband met de toepassing van artikel 101 VWEU of de overeenkomstige bepaling van nationaal recht; hiertoe behoren geen ...[+++]

(14) „Kronzeugenerklärung“ eine mündliche oder schriftliche freiwillige Darlegung seitens oder im Namen eines Unternehmens gegenüber einer Wettbewerbsbehörde oder eine Aufzeichnung dieser Darlegung, in der das Unternehmen seine Kenntnis von einem Kartell und seine Beteiligung daran mitteilt und die eigens zu dem Zweck formuliert wurde, im Rahmen eines Kronzeugenprogramms zur Anwendung des Artikels 101 AEUV oder der entsprechenden Bestimmung des einzelstaatlichen Rechts bei der Behörde den Erlass oder eine Ermäßigung der Geldbuße zu erwirken; dies umfasst nicht Unterlagen oder Informationen, die unabhängig von einem wettbewerbsbehördlich ...[+++]


Vandaag heeft de Commissie ingestemd met het besluit van Griekenland om zich aan te sluiten bij de 15 landen die reeds deelnemen aan de EU-regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen welk nationaal recht van toepassing is op hun echtscheiding of scheiding van tafel en bed.

Die Europäische Kommission hat heute grünes Licht für Griechenlands Beschluss gegeben, als 16. Mitgliedstaat die EU-Regelung für Ehepaare mit internationalem Hintergrund anzuwenden.


Vandaag heeft Griekenland zijn besluit aangekondigd om zich aan te sluiten bij de 15 landen die reeds deelnemen aan de EU-regels waardoor internationale echtparen kunnen kiezen welk nationaal recht van toepassing is op hun echtscheiding.

Griechenland hat heute bekannt gegeben, dass es sich den 15 Ländern anschließt, die die EU-Regelung anwenden, wonach Ehepaare mit unterschiedlicher Staatsangehörigkeit selbst entscheiden können, nach welchem Landesrecht sie sich scheiden lassen wollen.


5. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat wanneer de in de artikelen 4 en 5 bedoelde strafbare feiten worden gepleegd door de persoonsgegevens van een andere persoon te misbruiken met het oogmerk het vertrouwen van een derde partij te winnen, waardoor de rechtmatige bezitter van een identiteit schade wordt berokkend, dit overeenkomstig de betrokken bepalingen van het nationaal recht kan worden beschouwd als verzwarende omstandigheden, tenzij deze omstandigheden reeds ...[+++]

5. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Missbrauch der personenbezogenen Daten einer anderen Person mit dem Ziel, das Vertrauen eines Dritten zu gewinnen, wodurch dem rechtmäßigen Identitätseigentümer ein Schaden zugefügt wird, im Einklang mit dem nationalen Recht als erschwerender Umstand bei der Begehung von Straftaten nach den Artikeln 4 und 5 eingestuft werden kann, soweit der betreffende Umstand nicht bereits eine andere Straftat im Sinne des nationalen Rechts darstellt.


Op grond van de EU-wetgeving dienden de lidstaten ervoor te zorgen dat stortplaatsen waarvoor een vergunning was afgegeven of die reeds werden geëxploiteerd ten tijde van de omzetting van de stortplaatsenrichtlijn in nationaal recht, na juli 2009 niet langer werden geëxploiteerd, tenzij zij in overeenstemming met de richtlijn waren.

Gemäß EU-Recht mussten die EU-Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Deponien, die zum Zeitpunkt der Umsetzung der Richtlinie über Abfalldeponien bereits eine Genehmigung erhalten hatten oder in Betrieb waren, bis zum Juli 2009 stillgelegt wurden, wenn sie nicht in Einklang mit der Richtlinie standen.


Met het oog op hetzelfde dat doel is het passend, in aanvulling op de rechten waarop Verordening (EG) nr. 1383/2003 reeds van toepassing is, het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden tot handelsbenamingen voor zover deze zijn beschermd als exclusieve eigendomsrechten krachtens nationaal recht, topografieën van halfgeleiderproducten, gebruiksmodellen en apparaten om technologische maatregelen te ontwijken, evenals ex ...[+++]

Aus dem gleichen diesem Grund ist es angezeigt, über die bereits unter die Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 fallenden Rechte hinaus auch Marken, sofern sie nach den nationalen Rechtsvorschriften als exklusive Rechte geistigen Eigentums geschützt sind, Topografien von Halbleitererzeugnissen, Gebrauchsmuster und Vorrichtungen zur Umgehung wirksamer technologischer Maßnahmen sowie alle nach EU-Recht festgeschriebenen exklusiven Rechte geistigen Eigentums in den Anwendungsbereich der vorliegenden Verordnung aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal recht reeds' ->

Date index: 2021-09-29
w