Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaal zuivelquota in italië werd overschreden » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag heeft de Europese Commissie Italië verzocht om maatregelen ter herstel van de tekortkomingen bij de navordering van heffingen op overschotten van zuivelproducenten met een te hoog individueel quota in de jaren waarin het nationaal zuivelquota in Italië werd overschreden.

Heute hat die Europäische Kommission Italien aufgefordert, Maßnahmen zur Behebung der Mängel bei der Einziehung der Überschussabgabe von den italienischen Milcherzeugern zu treffen, die in den Jahren, als die einzelstaatliche Milchquote Italiens überschritten wurde, mehr produziert haben, als ihre jeweiligen Quoten zuließen.


In dat geval vermelden de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationaal recht en de nationale praktijken, in het reisdocument op welke datum en welke plaats de buitengrens van één van de lidstaten werd overschreden.

Die zuständigen nationalen Behörden vermerken in diesem Fall entsprechend ihren nationalen Rechtsvorschriften und Praktiken in dem Reisedokument das Datum, zu dem der Betreffende die Außengrenze eines der Mitgliedstaaten überschritten hat, sowie den Ort des Grenzübertritts.


Het toppunt is dat ook nog werd beweerd dat hier nationale belangen moeten worden verdedigd! Het zijn dezelfde verdedigers van het nationaal belang die enkele jaren terug Italië, de Italiaanse regering en de ordehandhavers in diskrediet hebben gebracht met het debat en de stemming over de legendarische Lampedusa-kwestie.

Es sind die gleichen Beschützer des nationalen Interesses, die vor einigen Jahren Italien, seine Regierung und die Ordnungskräfte mit der Diskussion und der Abstimmung über den legendären Fall Lampedusa in Verruf gebracht haben.


De daggrenswaarde werd het vaakst overschreden in Slovenië, terwijl Frankrijk, Italië en Spanje ook uurgemiddelden van meer dan 1000 μg/m – bijna drie keer de EU-grenswaarde – hebben gerapporteerd.

Der Tagesgrenzwert wurde am häufigsten in Slowenien überschritten, während aus Frankreich, Italien und Spanien ebenso stündliche Konzentrationen gemeldet wurden, die fast dreimal so hoch wie der EU-Grenzwert von 1000 μg/m lagen.


(2) De inbreuk bestaat erin, dat de producenten van voorgeïsoleerde buizen voor afstandverwarming hebben deelgenomen aan een geheel van concurrentiebeperkende regelingen, die omstreeks november 1990 begonnen als een nationaal kartel in Denemarken, dat in de loop van 1991 tot andere lidstaten (Italië, Duitsland) werd uitgebreid en vervolgens in 1994 zodanig werd ingericht dat in feite de hel ...[+++]

(2) Der Verstoß besteht in der Beteiligung an einem System wettbewerbsbeschränkender Vereinbarungen. Etwa im November 1990 wurde in Dänemark ein nationales Kartell gegründet, das 1991 auf andere Mitgliedstaaten (Deutschland und Italien) ausgeweitet wurde und bis 1994 den gesamten Binnenmarkt umfaßte. Die beteiligten Hersteller von vorgedämmten Fernwärmerohren haben unter Verstoß gegen Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag in gegenseitiger Abstimmung und geheimer Zusammenarbeit


De basisarealen worden als volgt vastgesteld : Spanje - 104.973 ha Frankrijk : Frans Guyana - 5.500 ha Europees Frankrijk - 24.500 ha Griekenland - 24.891 ha Italië - 239.259 ha Portugal - 33.000 ha [1] - De toepassing van sancties op nationaal niveau indien het basisareaal van een Lid-Staat wordt overschreden.

Die Grundflächen betragen: Spanien -104.973 ha Frankreich: Guyana - 5.500 ha französisches Mutterland -24.500 ha Griechenland -24.891 ha Italien -239.259 ha Portugal [1] - 33.000 ha - die Anwendung von Sanktionen auf einzelstaatlicher Ebene bei Überschreitung der Grundfläche in einem Mitgliedstaat.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Esperanza AGUIRRE Minister van Cultuur de heer Miguel Angel CORTES Staatssecretaris van Cu ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt F ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal zuivelquota in italië werd overschreden' ->

Date index: 2022-05-14
w