Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde nationale autoriteiten
Nationale autoriteiten
Nationale instanties

Vertaling van "nationale autoriteiten overwegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale autoriteiten | nationale instanties

innerstaatliche Stellen




bevoegde nationale autoriteiten

Zuständige nationale Behörden


onttrekking aan de bevoegdheid van de nationale autoriteiten

Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behörden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien essentiële informatie, bijvoorbeeld over de gebruiker en het gebruik, over de plaats van toegang, of over de genetische rijkdom, die noodzakelijk is voor de bekendmaking van het dossier door het uitwisselingscentrum voor toegang en verdeling van voordelen, als vertrouwelijk wordt beschouwd, overwegen de bevoegde instanties deze essentiële informatie in de plaats daarvan rechtstreeks te verstrekken aan de in artikel 13, lid 2, van het Protocol van Nagoya bedoelde bevoegde nationale autoriteiten.

2. Werden wesentliche Informationen, wie z. B. über Nutzer und Nutzung, den Ort des Zugangs oder über die genetischen Ressourcen, ohne die der Eintrag bei der Informationsstelle nicht veröffentlicht werden könnte, als vertraulich angesehen, so ziehen die zuständigen Behörden in Erwägung, diese wesentlichen Informationen stattdessen direkt den zuständigen nationalen Behörden nach Artikel 13 Absatz 2 des Nagoya-Protokolls zu übermitteln.


9. dringt er bij de Raad op aan te overwegen om binnen Eurojust of Europol een afdeling op te richten die gespecialiseerd is in de illegale handel in cultuurgoederen teneinde op Europees niveau de vervolging en opsporing door de verschillende nationale autoriteiten te coördineren, omdat het bestaan van gespecialiseerde afdelingen een voorwaarde is voor een optimaler gebruik van de middelen ter voorkoming en bestrijding van illegale handel en smokkel;

9. fordert den Rat auf, die Schaffung einer Fachabteilung für den illegalen Handel mit Kulturgütern innerhalb von Eurojust und Europol in Betracht zu ziehen, die auf europäischer Ebene für die Koordinierung der Strafverfolgung und der Ermittlungen der einzelnen nationalen Behörden zuständig wäre, da die Gliederung in Fachabteilungen eine Voraussetzung für eine bessere Nutzung der für die Maßnahmen gegen den illegalen Handel und Schmuggel vorgesehenen Ressourcen ist;


15. dringt er bij de Raad op aan te overwegen om binnen Eurojust of Europol een afdeling op te richten met een specialisatie in de illegale handel in cultuurgoederen teneinde op Europees niveau de vervolging en opsporing door de verschillende nationale autoriteiten te coördineren, omdat het bestaan van gespecialiseerde afdelingen een voorwaarde is voor een beter gebruik van de middelen ter voorkoming en bestrijding van illegale handel en smokkel;

15. fordert den Rat auf, bei Eurojust und Europol die Einrichtung einer Fachabteilung vorzusehen, die auf den illegalen Handel mit Kulturgütern spezialisiert ist und auf europäischer Ebene für die Koordinierung der Strafverfolgung und der Ermittlungen seitens der einzelnen nationalen Behörden verantwortlich zeichnet, da die Einrichtung spezieller Fachabteilungen im Zusammenhang mit der Verhinderung und Bekämpfung illegaler Handelstätigkeiten die Voraussetzung dafür ist, dass die Ressourcen effizienter eingesetzt werden;


11. dringt er bij de Raad op aan te overwegen om binnen Eurojust of Europol een afdeling op te richten met een specialisatie in de illegale handel in cultuurgoederen teneinde op Europees niveau de vervolging en opsporing door de verschillende nationale autoriteiten te coördineren, omdat het bestaan van gespecialiseerde afdelingen een voorwaarde is voor een beter gebruik van de middelen ter voorkoming en bestrijding van illegale handel en smokkel;

11. fordert den Rat auf, bei Eurojust und Europol die Einrichtung einer Fachabteilung vorzusehen, die auf den illegalen Handel mit Kulturgütern spezialisiert ist und auf EU-Ebene für die Koordinierung der Strafverfolgung und der Ermittlungen seitens der einzelnen nationalen Behörden verantwortlich zeichnet, da die Einrichtung spezieller Fachabteilungen im Zusammenhang mit der Verhinderung und Bekämpfung des illegalen Handels und des Schmuggels die Voraussetzung dafür ist, dass die Ressourcen effizienter eingesetzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hun gestructureerde politieke en beleidsdialoog met het land versterken; daarvoor zal het – met volledige inachtneming van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou (met name artikel 96) – nodig zijn om: (i) duidelijke, relevante, realistische en tijdgebonden doelen te stellen die onderling overeengekomen zijn met de nationale autoriteiten, (ii) regelmatig de naleving van de overeengekomen doelen te bekijken als onderdeel van de regelmatige politieke dialoog met de regering en (iii) indien de DRC-regering onvoldoende inspanning tot naleving blijkt te doen, na een zorgvuldige afweging, te overwegen ...[+++]

ihren strukturierten politischen und strategischen Dialog mit dem Land stärker nutzen sollten; stellt fest, dass sie dazu unter vollständiger Einhaltung der Bestimmungen des Cotonou-Abkommens (insbesondere Artikel 96) i) gemeinsam mit den nationalen Behörden eindeutige, zweckdienliche, realistische und terminierte Ziele festlegen sollten, ii) die Einhaltung der vereinbarten Ziele in regelmäßigen Abständen im Rahmen des regelmäßigen politischen Dialogs mit der Regierung bewerten sollten und iii) nach ausführlicher Beratung in Erwägung ziehen sollten, das ...[+++]


33. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de nationale autoriteiten te overwegen een geharmoniseerde, intermodale visie op de inhoud van passagiersvervoersdiensten en de elementen van de prijs die in het basistarief moeten zijn inbegrepen voor alle vervoerwijzen, in te voeren;

33. ersucht die Kommission, in Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden in Bezug auf den Umfang der Personenbeförderung und der im Grundpreis enthaltenden Elemente die Umsetzung eines harmonisierten intermodalen Ansatzes für alle Verkehrsträger zu prüfen;


Daarnaast dient de Commissie te overwegen of op middel­lange en lange termijn gestreefd moet worden naar het invoeren en implementeren van een gemeenschappelijke reeks instrumenten voor alle nationale autoriteiten.

Darüber hinaus sollte sie auch mittel- bis langfristig ins Auge fassen, ein gemeinsames Instrumentarium für alle nationalen Behörden einzuführen und anzuwenden.


de "opt-out"-bepaling wordt als een uitzondering beschouwd, en de werkweek van maximaal 48 uur is de algemene regel in de EU; de mogelijkheid om de "opt-out"-bepaling toe te passen moet worden opgenomen in de collectieve overeenkomst, het akkoord tussen de sociale partners of in de nationale wetgeving; werkgevers en werknemers moeten andere flexibiliteitsbepalingen overwegen, zoals een langere referentieperiode voor het berekenen van de arbeidstijd, vooraleer gebruik wordt gemaakt van de "opt-out"-bepaling; een lidstaat kan niet te ...[+++]

Die Opt-out-Klausel wäre als Ausnahme zu betrachten; als allgemeine Regel sollte in der EU gelten, dass die Wochenarbeitszeit höchstens 48 Stunden beträgt. Die Opt-out-Regelung ist im Wege von Tarifverträgen, Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern oder einzelstaatlichen Rechtsvorschriften umzusetzen. Vor Inanspruchnahme der Opt-out-Regelung müssen Arbeitgeber und Arbeitnehmer andere Flexibilitätsbestimmungen in Erwägung ziehen, beispielsweise den längeren Bezugszeitraum bei der Berechnung der Arbeitszeit. In den Mitgliedstaaten könnte nicht sowohl der längere Bezugszeitraum als auch die Opt-out-Klausel angewandt werden. Lehnt es ein Arbeitnehmer ab, länger als die Durchschnittsarbeitszeit zu arbeiten ...[+++]


Een dergelijk systeem moet een uitgebreide uitwisseling van informatie mogelijk maken over de handhavingsmaatregelen die de nationale autoriteiten overwegen of hebben genomen.

Dieses System würde einen umfassenden Informationsaustausch über die von den nationalen Behörden ergriffenen oder geplanten Durchsetzungsmaßnahmen ermöglichen.


De Commissie acht het zinvol dat de nationale autoriteiten snelle en effectieve stappen overwegen met het oog op de tenuitvoerlegging van de regelingen die hun toezichthouders in het kader van het FESCO zijn overeengekomen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die nationalen Behörden zweckmäßigerweise frühzeitige und wirksame Maßnahmen ergreifen könnten, um die von ihren Aufsichtsbehörden in der FESCO erzielten Vereinbarungen in die Praxis umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale autoriteiten overwegen' ->

Date index: 2023-09-29
w