39. beschouwt de instelling van centrale nationale contactinstanties slechts dan als zinvol, indien deze instanties tot taak hebben de directe contacten tussen de bevoegde instanties voor strafvordering in de betreffende lidstaten te vergemakkelijken en daardoor efficiënter te maken;
39. betrachtet die Schaffung zentraler nationaler Kontaktstellen nur dann als sinnvoll, wenn diese die Aufgabe erhalten, den direkten Verkehr zwischen den zuständigen Strafverfolgungsbehörden der jeweiligen Mitgliedstaaten zu erleichtern und dadurch effizienter zu gestalten;