Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale fondsen blijven " (Nederlands → Duits) :

de oprichting in 2016 van een gemeenschappelijk afwikkelingsfonds voor landen in de eurozone; afzonderlijke nationale fondsen blijven bestaan voor de EU-landen buiten de zone.

Im Jahr 2016 wurde ein einheitlicher Abwicklungsfonds für die Länder des Euro-Währungsgebiets eingerichtet; separate nationale Fonds für die EU-Länder außerhalb des Euro-Währungsgebiets bleiben bestehen.


Voorts zal de Commissie de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en niet-gouvernementele organisaties ertoe blijven aanmoedigen om voor de uitvoering van de EU-fondsen zo veel mogelijk gebruik te maken van de partnerschapsmechanismen. De lidstaten moeten organisaties, met name die welke innovatieve oplossingen bieden, zo goed mogelijk de kans bieden deel te nemen aan uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor de nationale programma ...[+++]

Darüber hinaus wird die Kommission den Mitgliedstaaten, regionalen und lokalen Behörden sowie Sozialpartnern und Nichtregierungsorganisationen weiter nahe legen, Partnerschaftsmechanismen zum Einsatz der EU-Fonds optimal zu nutzen. Die Mitgliedstaaten sollten Organisationen, insbesondere jenen mit innovativen Konzepten, weitreichende Möglichkeiten einräumen, sich an Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen nationaler Programme dieser Fonds zu beteiligen.


Door meer fondsen vrij te maken voor de wederopbouwwerkzaamheden zal de EU er ook voor zorgen dat meer nationale middelen beschikbaar blijven.

Außerdem werden durch den größeren finanziellen Beitrag der EU zu den Wiederaufbauarbeiten nationale Ressourcen geschont.


2. neemt kennis van het feit dat volgens het document van de Commissie "Elementen voor een betalingsplan om de EU-begroting weer op een houdbaar niveau te brengen" de betalingskredieten die voorzien zijn in rubriek 1b ook moeten worden gebruikt om de verwachte betalingsachterstand aan het eind van 2015 (20 miljard EUR) weg te werken, en verzoekt de Commissie verdere inspanningen te leveren om de betalingsachterstand terug te brengen, door erop te wijzen dat deze achterstand de regionale en nationale autoriteiten zwaar belast, vooral als de sociale, economische en financiële problemen blijven ...[+++]

2. nimmt zur Kenntnis, dass die nach dem Kommissionsdokument mit dem Titel „Bestandteile eines Zahlungsplans, mit dem der EU-Haushalt wieder auf eine tragfähige Grundlage gestellt werden soll“ für Zahlungen unter der Rubrik 1b vorgesehenen Mittel Ende 2015 auch zur Zahlung der erwarteten Rückstände (20 Mrd. Euro) eingesetzt werden müssen, und fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine Senkung der Zahlungsrückstände zu verstärken, wobei es nachdrücklich darauf hinweist, dass diese Rückstände vor allem dort, wo soziale, wirtschaftliche und finanzielle Probleme bestehen, zu einer erheblich stärkeren Belastung der regionalen und nationalen Behörden führen, ei ...[+++]


Naar aanleiding daarvan is het MvO bijgewerkt op het gebied van het begrotingsbeleid, de structurele hervormingen en de hervorming van de financiële sector, met name wat betreft i) een routekaart voor een geleidelijke versoepeling van de kapitaalcontroles, ii) het opzetten van een rechtskader voor een nieuwe governancestructuur voor het beheer van het belang van de staat in de coöperatieve kredietsector, iii) een actieplan tegen het witwassen van geld, iv) een compensatieregeling voor de voorzienings- en pensioenfondsen die deposito’s bij de Cyprus Popular Bank aanhielden, v) de waarborging dat de nodige nationale middelen beschikbaar blijven ...[+++]

Auf dieser Grundlage wurde die Vereinbarung in den Bereichen der Reform des Finanzsektors, der Haushaltspolitik und der Strukturreformen aktualisiert, insbesondere im Hinblick auf i) einen Fahrplan für die schrittweise Lockerung der Kapitalkontrollen, ii) die Festlegung des Rechtsrahmens für eine neue Governance-Struktur zur Verwaltung der staatlichen Beteiligungen im genossenschaftlichen Kreditsektor, iii) einen Aktionsplan zur Bekämpfung von Geldwäsche, iv) einen Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten, v) die Gewährleistung, dass weiterhin die erforderlichen nationalen Mittel zu ...[+++]


Met het oog op een effectieve aanwending van de EU-fondsen zorgt de Cypriotische regering ervoor dat de nodige nationale middelen beschikbaar blijven waarmee in de programmeringsperioden 2007-2013 en 2014-2020 de nationale bijdragen, met inbegrip van de niet-subsidiabele uitgaven, in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen (EFRO, ESF, Cohesiefonds, Elfpo en EVF/EFMZV) kunnen worden bekostigd, rekening houdend met de beschikbare financiering van de Europ ...[+++]

Im Hinblick auf einen wirksamen Einsatz der EU-Fonds wird die Regierung sicherstellen, dass weiterhin die erforderlichen nationalen Mittel zur Verfügung stehen, damit die jeweiligen nationalen Beiträge — einschließlich nicht zuschussfähiger Ausgaben — im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ERDF, ESF, Kohäsionsfonds, ELER und EFF/EMFF) in den Programmplanungszeiträumen 2007-2013 und 2014-2020 gedeckt werden können, wobei gleichzeitig den verfügbaren Mitteln der Europäischen Investitionsbank Rechnung zu tragen ist.


De Commissie zal de lidstaten blijven aansporen om uitgebreid gebruik te maken van de financiële middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (momenteel kan tot 4% van de totale nationale bedragen van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, wat neerkomt op 8 miljard EUR, worden gebruikt voor het verbeteren van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouwsector, bovenop de onbeperkte financiële steun die al beschikbaar is voor duurzame energie i ...[+++]

Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin zu einer breiten Nutzung der vorhandenen Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ermuntern (derzeit können bis zu 4 % der nationalen Gesamtbeträge des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, die sich auf 8 Milliarden EUR belaufen, für die Steigerung der Energieeffizienz und den Einsatz erneuerbarer Energien im Wohnungssektor verwendet werden, und zwar zusätzlic ...[+++]


De Commissie zal de lidstaten blijven aansporen om uitgebreid gebruik te maken van de financiële middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (momenteel kan tot 4% van de totale nationale bedragen van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, wat neerkomt op 8 miljard EUR, worden gebruikt voor het verbeteren van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouwsector, bovenop de onbeperkte financiële steun die al beschikbaar is voor duurzame energie i ...[+++]

Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin zu einer breiten Nutzung der vorhandenen Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ermuntern (derzeit können bis zu 4 % der nationalen Gesamtbeträge des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, die sich auf 8 Milliarden EUR belaufen, für die Steigerung der Energieeffizienz und den Einsatz erneuerbarer Energien im Wohnungssektor verwendet werden, und zwar zusätzlic ...[+++]


Boven een bepaalde drempel zou het erg moeilijk worden om het additionaliteitsbeginsel te blijven eerbiedigen en zouden de EU-middelen deels de plaats innemen van de nationale fondsen.

Oberhalb eines bestimmten Schwellenwertes wäre es sehr schwierig, noch den Grundsatz der Zusätzlichkeit zu wahren, und EU-Mittel würden dann teilweise an die Stelle nationaler Gelder treten.


De Raad ERKENT dat de Europese risicokapitaalmarkt nog langs nationale scheidslijnen is opgesplitst en dat met name Europese risicokapitaalmaatschappijen en risicokapitaalfondsen gemiddeld onvoldoende groot, gespecialiseerd en winstgevend blijven om zich in kritische massa en aantrekkingskracht te meten met de fondsen en markten voor nieuwe/innovatieve ondernemingen uit de VS.

Der Rat STELLT FEST, dass die europäischen Risikokapitalmärkte nach wie vor in nationale Einzelmärkte aufgeteilt sind und dass insbesondere im Schnitt die europäischen Wagniskapitalunternehmen und -fonds nach wie vor zu klein, zu wenig spezialisiert und nicht profitabel genug sind, um bei der kritischen Masse und der Anziehungskraft mit den US-Fonds und -Märkten für neue/innovative Unternehmen mithalten zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale fondsen blijven' ->

Date index: 2022-03-22
w