Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale omzettingsmaatregel
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale uitvoeringshandeling
Nationale uitvoeringsmaatregel
Nationale valuta
Politieke onafhankelijkheid
Toezicht houden op de nationale economie

Traduction de «nationale gevoeligheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]




nationale omzettingsmaatregel | nationale uitvoeringshandeling | nationale uitvoeringsmaatregel

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | nationale Umsetzungsmaßnahme


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Nationale Beistandsorgane und Beiräte


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.

Dass selbst bei der Drogenbekämpfung, einem Bereich, in dem eigentlich alle Kräfte für den gemeinsamen Kampf gebündelt werden müssten, gemeinsame Zielvorstellungen fehlen, lässt sich einerseits sicher durch unterschiedliche nationale Gepflogenheiten und Sensibilitäten erklären, dürfte aber andererseits auf den Mangel an Koordinierung und Weitblick auf Unionsebene zurückzuführen sein.


30. Uitwisselingsprogramma’s zijn een uitstekend instrument om onder eerbiediging van de nationale gevoeligheden gemeenschappelijke referenties te ontwikkelen.

30. Austauschprogramme sind ein hervorragendes Mittel, um trotz unterschiedlicher nationaler Identitäten gemeinsame Anknüpfungspunkte herauszubilden.


De geldende bepalingen en de in de nationale en Europese onderzoekprogramma's gehanteerde ethische criteria moeten worden vergeleken met het oog op een toenadering rond gemeenschappelijke principes, met respect voor verschillen in gevoeligheden en meningen.

Die Regelungen und ethischen Kriterien, die für die Forschungsprogramme der Mitgliedstaaten und für jene der Gemeinschaft gelten, sollten verglichen werden mit dem Ziel einer möglichen Annäherung auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien, jedoch auch unter Berücksichtigung unterschiedlicher Befindlichkeiten und Meinungen.


Uiteenlopende nationale sociaaleconomische en culturele contexten en gevoeligheden zorgen ervoor dat sommige activiteiten in het kader van het Europees jaar gedecentraliseerd tot op nationaal niveau moeten verlopen, overeenkomstig artikel 58 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad .

Im Einklang mit Artikel 58 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte aufgrund des länderspezifischen sozioökonomischen und kulturellen Kontexts und der unterschiedlichen Sensibilitäten ein Teil der Tätigkeiten im Rahmen des Europäischen Jahres auf die nationale Ebene verlagert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De verdeling van de zetels in het Europees Parlement is een zeer delicate kwestie vanwege nationale gevoeligheden.

5. Die Sitzverteilung im Europäischen Parlament ist aufgrund von nationalen Befindlichkeiten eine sehr diffizile Frage.


De communautaire methode is een zeer belangrijke verwezenlijking van het Europese economische beleid, gerijpt gedurende een periode van 15 jaar als synthese van verschillende benaderingen, die verband houden met de verschillende nationale gevoeligheden.

Diese Gemeinschaftsmethode ist eine äußerst wichtige Errungenschaft der europäischen Wirtschaftspolitik, die aus der Synthese verschiedener Ansätze, verbunden mit verschiedenen nationalen Sensibilitäten, über fünfzehn Jahre hinweg entstanden ist.


Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.

Dass selbst bei der Drogenbekämpfung, einem Bereich, in dem eigentlich alle Kräfte für den gemeinsamen Kampf gebündelt werden müssten, gemeinsame Zielvorstellungen fehlen, lässt sich einerseits sicher durch unterschiedliche nationale Gepflogenheiten und Sensibilitäten erklären, dürfte aber andererseits auf den Mangel an Koordinierung und Weitblick auf Unionsebene zurückzuführen sein.


Hij heeft gepoogd dit zo eerlijk en zo onpartijdig mogelijk te doen en een extra inspanning geleverd om de realiteit niet te verbloemen, de nationale gevoeligheden niet te kwetsen en de verschillende manieren van aanpak te belichten die onvermijdelijk tot stand komen in de democratische diversiteit die de weg naar convergentie en integratie van de Europese Unie kenmerkt.

Er hat sich aufrichtig bemüht, mit seinen Vorschlägen und Beurteilungen unparteiisch und besonders vorsichtig zu sein, damit kein verzerrtes Bild der Realität entsteht und nationale Gefühle nicht verletzt werden, aber auch unterschiedliche politische Vorgehensweisen verhindert werden, die in der demokratischen Pluralität, die den Weg zur Konvergenz und zur Vollendung der Europäischen Union ja kennzeichnet, unvermeidlich entstehen.


8. is van oordeel dat artikel 296 van het Verdrag moet worden toegepast wanneer er substantiële nationale gevoeligheden in het geding zijn;

8. ist der Ansicht, dass Artikel 296 des EG-Vertrags nur bei besonders sensiblen nationalen Fragen angewandt werden sollte;


9. is van oordeel dat artikel 296 van het EG-Verdrag moet worden toegepast wanneer er substantiële nationale gevoeligheden in het geding zijn;

9. ist der Ansicht, dass Artikel 296 der Verträge nur bei besonders sensiblen nationalen Fragen angewandt werden sollte;


w