Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale maxima moeten dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

De in bijlage VIII bis bij die verordening vastgestelde nationale maxima moeten dienovereenkomstig worden aangepast.

Die nationalen Obergrenzen in Anhang VIIIa der genannten Verordnung sind entsprechend zu ändern.


De in de bijlagen VIII en VIII bis bij die verordening vastgestelde nationale maxima moeten dienovereenkomstig worden aangepast.

Die nationalen Obergrenzen in den Anhängen VIII und VIIIa der genannten Verordnung sind daher entsprechend zu ändern.


De nationale maxima moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd door rekening te houden met de ontwikkeling van de situatie op de markt van groenten en fruit na de toetreding van de nieuwe lidstaten.

Die einzelstaatlichen Obergrenzen sind unter Berücksichtigung der veränderten Situation auf dem Markt für Obst und Gemüse nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten entsprechend zu ändern.


Teneinde de op eiwitten gebaseerde autonomie van de veeteeltsector in stand te houden, moeten lidstaten die beslissen om minstens 2 % van hun nationale maxima te gebruiken voor de ondersteuning van de productie van eiwithoudende gewassen, de mogelijkheid krijgen om deze percentages met maximaal twee procentpunten te verhogen .

Um ferner die Autonomie des Tierzuchtsektors in Bezug auf Eiweiß zu erhalten, sollte es Mitgliedstaaten, die beschließen, mindestens 2 % ihrer nationalen Obergrenzen zur Stützung des Anbaus von Eiweißpflanzen zu verwenden, gestattet sein, die obengenannten Prozentsätze um bis zu zwei Prozentpunkte zu erhöhen.


Het is noodzakelijk de in onderdeel K, punt 2, van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde nationale maxima bij te stellen met inachtneming van de meest recente gegevens over cichorei en de in bijlage VIII bij die verordening vastgestelde nationale maxima dienovereenkomstig aan te passen zonder evenwel de totale bedragen te wijzigen.

Die nationalen Obergrenzen gemäß Anhang VII Abschnitt K Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 müssen unter Berücksichtigung der neuesten Daten über Zichorie angepasst und die nationalen Obergrenzen in Anhang VIII der genannten Verordnung entsprechend geändert werden, ohne jedoch die Gesamtbeträge zu ändern.


De in de bijlagen II, VIII en VIII bis bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde nationale maxima moeten worden aangepast om rekening te houden met de inkomenssteun die bij wijze van suikerbetaling wordt verleend.

Um dem im Hinblick auf die Ausgleichszahlung für Zucker vorgesehenen Betrag der Einkommensstützung Rechung zu tragen, sollten die nationalen Obergrenzen in den Anhängen II, VIII und VIIIa der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angepasst werden.


„In het geval van cichorei en rekening houdend met de meest recente gegevens die de lidstaten haar tot met 31 maart 2006 ter beschikking stellen, kan de Commissie, overeenkomstig de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure, de in bijlage VII, punt K.2, bedoelde nationale bedragen herverdelen en de nationale maxima in bijlage VIII dienovereenkomstig aanpassen zonder de totale bedragen of de maxima te wijzigen”.

„Im Falle von Zichorien und unter Berücksichtigung der neuesten Daten, die die Mitgliedstaaten der Kommission bis zum 31. März 2006 zur Verfügung gestellt haben, kann die Kommission nach dem in Artikel 144 Absatz 2 genannten Verfahren die in Anhang VII Abschnitt K Nummer 2 aufgeführten nationalen Beträge neu verteilen und die nationalen Obergrenzen des Anhangs VIII dementsprechend anpassen, ohne die Gesamtbeträge oder die Obergrenzen zu ändern.“


Daarom moeten de bedragen van de tabellen uit Verordening (EG) nr. 1782/2003 die zich in de bijlage bevinden van het voorstel voor wijziging van de Commissie, worden aangepast: lid 2, Bijlage II (nationale maxima zoals bedoeld in de wijziging); lid 4, Bijlage VII, tabel 1 (EUR/hectare) en tabel 2 (nationale maxima); punt 5, Bijlage VIII (nationale maxima van bedrijfstoelagen).

Auf dieser Grundlage müssen die im ANHANG zum Vorschlag der Kommission enthaltenen Beträge in den Tabellen der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 geändert werden: Anhang II Nummer 2 (von der Modulation betroffene nationale Obergrenzen); Anhang VII Nummer 4 Tabelle 1 (EUR/ha) und Tabelle 2 (nationale Obergrenzen) sowie Anhang VIII Nummer 5 (nationale Obergrenzen der entkoppelten Beihilfen).


(5) Richtlijn 2001/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2001 inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen stelt nationale maxima vast de voor emissies van bepaalde verontreinigende stoffen, met inbegrip van VOS, die tegen 2010 moeten worden bereikt als onderdeel van een geïntegreerde strategie van de Gemeenschap om verzuring en troposferisch ozon te bestrijden, maar omvat geen g ...[+++]

(5) In der Richtlinie 2001/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2001 über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe wurden im Rahmen der integrierten Gemeinschaftsstrategie zur Bekämpfung der Versauerung und des bodennahen Ozons nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Schadstoffe, einschließlich VOC, festgelegt, die bis zum Jahr 2010 einzuhalten sind, wobei für diese Schadstoffe jedoch keine Grenzwerte für Emissionen aus spezifischen Quellen beschrieben wurden.


De lidstaten moeten dienovereenkomstige kwantificeerbare nationale streefcijfers vaststellen ( die moeten worden vastgelegd in het eerste nationale werkgelegenheidsplan dat de lidstaten overeenkomstig deze richtsnoeren opstellen) die bijdragen tot verwezenlijking van de op EU-niveau gewenste resultaten.

Die Mitgliedstaaten beschließen entsprechende quantifizierbare nationale Zielvorgaben (die im ersten Nationalen Beschäftigungsplan, den die Mitgliedstaaten im Einklang mit diesen Leitlinien konzipieren, festzulegen sind), die zur Erfüllung der auf EU-Ebene angestrebten Ziele beitragen .


w