Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale onderwerpen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke gevolgen zoals neergelegd in de nationale wetgeving

in der Gesetzgebung des Heimatstaats vorgesehene strafrechtliche Folgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenals Diego ben ook ik ervan overtuigd dat dit zal leiden tot sterkere, betere, grensoverschrijdende debatten in heel Europa, debatten die meer over Europese onderwerpen zullen gaan en niet alleen over nationale onderwerpen, zoals we zo vaak zien in de hoofdsteden van onze lidstaten.

Wie Diego bereits gesagt hat, bin auch ich davon überzeugt, dass dies zu stärkeren, besseren, grenzüberschreitenden europaweiten Debatten in Europa führen würde, in denen es mehr um europäische Themen geht und nicht nur um nationale Themen, die wir so oft in den Hauptstädten unsere Mitgliedstaaten sehen.


21. verheugt zich over de doorgaans goede interetnische betrekkingen en de omgang met gevoelige onderwerpen zoals etniciteit en taal in de bevolkingstelling; is verheugd dat het wetgevingskader betreffende de bestrijding van discriminatie en de bescherming van minderheden grotendeels rond is en dat er een adviseur voor de eerste minister inzake mensenrechten en bescherming tegen discriminatie is aangesteld; onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit wetgevingskader; verzoekt de autoriteiten van Montenegro aanvullende maatregelen te nemen met het oog op e ...[+++]

21. würdigt die allgemein positiven interethnischen Beziehungen einschließlich der Behandlung sensibler Fragen wie der Angabe der ethnischen und sprachlichen Zugehörigkeit bei der Volkszählung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der legislative Rahmen für die Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung und den Schutz von Minderheiten weitgehend geschaffen worden ist, einschließlich des Beraters des Premierministers für Menschenrechte und den Schutz vor Diskriminierung; unterstreicht, dass weitere Bemühungen mit Blick auf ihre Umsetzung erforderlich sind; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, zusätzliche Maßnahmen ...[+++]


21. verheugt zich over de doorgaans goede interetnische betrekkingen en de omgang met gevoelige onderwerpen zoals etniciteit en taal in de bevolkingstelling; is verheugd dat het wetgevingskader betreffende de bestrijding van discriminatie en de bescherming van minderheden grotendeels rond is en dat er een adviseur voor de eerste minister inzake mensenrechten en bescherming tegen discriminatie is aangesteld; onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit wetgevingskader; verzoekt de autoriteiten van Montenegro aanvullende maatregelen te nemen met het oog op e ...[+++]

21. würdigt die allgemein positiven interethnischen Beziehungen einschließlich der Behandlung sensibler Fragen wie der Angabe der ethnischen und sprachlichen Zugehörigkeit bei der Volkszählung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der legislative Rahmen für die Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung und den Schutz von Minderheiten weitgehend geschaffen worden ist, einschließlich des Beraters des Premierministers für Menschenrechte und den Schutz vor Diskriminierung; unterstreicht, dass weitere Bemühungen mit Blick auf ihre Umsetzung erforderlich sind; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, zusätzliche Maßnahmen ...[+++]


21. verheugt zich over de doorgaans goede interetnische betrekkingen en de omgang met gevoelige onderwerpen zoals etniciteit en taal in de bevolkingstelling; is verheugd dat het wetgevingskader betreffende de bestrijding van discriminatie en de bescherming van minderheden grotendeels rond is en dat er een adviseur voor de eerste minister inzake mensenrechten en bescherming tegen discriminatie is aangesteld; onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit wetgevingskader; verzoekt de autoriteiten van Montenegro aanvullende maatregelen te nemen met het oog op e ...[+++]

21. würdigt die allgemein positiven interethnischen Beziehungen einschließlich der Behandlung sensibler Fragen wie der Angabe der ethnischen und sprachlichen Zugehörigkeit bei der Volkszählung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der legislative Rahmen für die Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung und den Schutz von Minderheiten weitgehend geschaffen worden ist, einschließlich des Beraters des Premierministers für Menschenrechte und den Schutz vor Diskriminierung; unterstreicht, dass weitere Bemühungen mit Blick auf ihre Umsetzung erforderlich sind; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, zusätzliche Maßnahmen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadpleging heeft betrekking op diverse onderwerpen, zoals de wijze waarop de diversiteit en werking van raden van bestuur en de controle en handhaving van bestaande nationale codes voor corporate governance kunnen worden verbeterd, en de wijze waarop een grotere betrokkenheid van aandeelhouders kan worden bewerkstelligd.

In der Konsultation werden eine Reihe von Fragen behandelt, z. B. wie Vielfalt und Funktionsweise des Verwaltungsrats sowie die Überwachung und rechtliche Durchsetzung vorhandener nationaler Corporate Governance-Kodizes verbessert und die Mitwirkung der Aktionäre am Unternehmen erhöht werden können.


In mei van dit jaar heeft de Commissie voorgesteld om bij de herziening van het Financieel Reglement de verantwoordingsplicht aan te scherpen. De nationale betaalorganen voor regionale steun zouden de lidstaten betrouwbaarheidsverklaringen moeten verstrekken over het beheer van de EU-middelen (zoals reeds het geval is voor landbouw), en deze aan een onafhankelijke audit moeten onderwerpen.

Im vergangenen Mai hat die Kommission bei der Überprüfung der Haushaltsordnung Maßnahmen zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht vorgeschlagen. Danach sollen die Stellen, die in den Mitgliedstaaten regionale Hilfen auszahlen, verpflichtet werden zu bescheinigen, dass sie die EU-Mittel ordnungsgemäß verwaltet haben (wie dies auch schon für den Agrarbereich gilt). Diese Erklärungen sollten durch unabhängige Rechnungsprüfer geprüft werden können.


"lid van de olympische familie": alle personen die lid zijn van het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, internationale federaties, nationale olympische en paralympische comités, de organisatiecomités van de Olympische Spelen en de nationale organisaties, zoals atleten, scheidsrechters, trainers en andere sporttechnici, het medisch personeel van de ploegen of de individuele sporters, alsmede door de media geaccrediteerde journalisten, hoge kaderleden, donateurs, sponsors of andere officiële genodigd ...[+++]

"Mitglied der olympischen Familie" eine Person, die Mitglied des Internationalen Olympischen Komitees, des Internationalen Paralympischen Komitees, der Internationalen Verbände, der Nationalen Olympischen und Paralympischen Komitees, der Organisationskomitees für die Olympischen Spiele und der nationalen Vereinigungen ist, wie die Athleten, die Kampfrichter/Schiedsrichter, Trainer und andere Sportfachleute, das die Teams oder die einzelnen Sportler begleitende ärztliche Personal sowie die akkreditierten Medienvertreter, Funktionsträger, Geldgeber, Förderer der Spiele oder andere offizielle Gäste, die sich der Olympischen Charta verpflich ...[+++]


Het project neemt deel aan nationale activiteiten in 22 landen om voor een reeks onderwerpen, zoals astrobiologie, biotechnologie en medische natuurkunde, tot nieuwe onderwijsmethoden te komen.

Im Rahmen dieser Initiative ist die Beteiligung an Veranstaltungen in 22 Ländern vorgesehen, um neue Lehrmethoden in Fächern wie Astrobiologie, Biotechnologie und medizinischer Physik vorzustellen.


Met het oog hierop zal de Commissie in juni 2003 een mededeling doen over de loopbaan van onderzoekers, die zal handelen over een aantal verschillende onderwerpen zoals een echte arbeidsmarkt voor onderzoekers in Europa; een betere coördinatie van de nationale systemen inzake indienstneming, evaluatie en loopbaanontwikkeling; en een betere erkenning van de kwalificaties en beroepservaring op Europees niveau.

Unter diesem Gesichtspunkt wird die Kommission im Juni 2003 eine Mitteilung über die Laufbahn des Wissenschaftlers vorlegen, in der sie ein breites Themenspektrum behandeln wird, u.a. die Schaffung eines echten Beschäftigungsmarktes für Wissenschaftler in Europa, bessere Koordinierung der einzelstaatlichen Systeme für Einstellung sowie Karrierebewertung und -entwicklung und eine einheitlichere Anerkennung von Qualifikationen und Berufserfahrung auf europäischer Ebene.


Bijlage VOORNAAMSTE ONDERWERPEN VAN DE AAN DE COMMISSIE GESTELDE VRAGEN - toepassingsgebied ; - concurrentieverstoringen, zoals : = doorzichtige en niet discriminerende toegang ; = positie van de nationale exploitanten ; - discriminatie ; - exploitanten die onder de richtlijn vallen ; - onderlinge verbinding van netwerken ; - wederzijdsheid ; - tijdschema ; - overgangsperioden ; - interactie met de openbare spraaktelefonie ...[+++]

Anhang WICHTIGSTE THEMEN DER FRAGEN AN DIE KOMMISSION - Anwendungsbereich, - Wettbewerbsverzerrungen, u.a.: = transparenter und nicht diskriminierender Zugang, = Position der nationalen Betreiber, - Diskriminierung, - erfaßte Betreiber, - Zusammenschaltungen, - Gegenseitigkeit, - Zeitplan, - Übergangsfristen, - Wechselwirkung mit dem öffentlichen Sprachtelefonnetz, - begleitende Maßnahmen, - Genehmigungen, - Anforderungen an die Rechnungsführung".




D'autres ont cherché : nationale onderwerpen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale onderwerpen zoals' ->

Date index: 2021-10-23
w