Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementen hier een heel belangrijke verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

Wat de implementatie betreft en de opvolging denk ik dat het heel belangrijk is dat de Commissie, maar ook de nationale parlementen hier een heel belangrijke verantwoordelijkheid dragen, want het is natuurlijk duidelijk dat er een noodzaak is om die uitwijzingen ook effectief uit te voeren.

Was die Durchführung und Überwachung betrifft, halte ich es für ungemein wichtig, dass die Kommission, aber auch die einzelstaatlichen Parlamente hier eine ganz besondere Verantwortung tragen, denn selbstverständlich müssen die Rückführungen auch tatsächlich vorgenommen werden.


De nationale verantwoordelijkheid voor de landenspecifieke aanbevelingen op EU-niveau moet worden versterkt dus moeten de lidstaten de nationale parlementen, sociale partners en burgers meer bij het proces betrekken om ervoor te zorgen dat de belangrijke hervormingen worden begrepen en aanvaard.

Die Mitgliedstaaten sollten sich die länderspezifischen Empfehlungen mehr zu eigen machen und beispielsweise die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Bürger stärker in den Prozess einbinden, um Akzeptanz und Verständnis für die Reformen zu fördern.


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel „democratische eigen verantwoordelijkheid” te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun ...[+++]

36. erinnert an die Bedeutung der Einhaltung des Grundsatzes der „demokratischen Eigenverantwortung“, wie in der „Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit“ definiert; fordert die Kommission daher auf, sich weiterhin für den Ausbau der Kapazitäten der einzelstaatlichen Parlamente und der Rechnungshöfe der AKP-Staaten sowie für die Information der Zivilgesellschaft einzusetzen, und fordert die AKP-Staaten auf, ihre Parlamente stärker einzubinden, um die Überweisung der in den Länderstrategiepapieren vorgesehenen Fonds der nachträglichen parlamentarischen Kontrolle zu unterwerfen; begrüßt in diesem Zusammenhang die unschätzba ...[+++]


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel "democratische eigen verantwoordelijkheid" te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun ...[+++]

36. erinnert an die Bedeutung der Einhaltung des Grundsatzes der „demokratischen Eigenverantwortung“, wie in der „Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit“ definiert; fordert die Kommission daher auf, sich weiterhin für den Ausbau der Kapazitäten der einzelstaatlichen Parlamente und der Rechnungshöfe der AKP-Staaten sowie für die Information der Zivilgesellschaft einzusetzen, und fordert die AKP-Staaten auf, ihre Parlamente stärker einzubinden, um die Überweisung der in den Länderstrategiepapieren vorgesehenen Fonds der nachträglichen parlamentarischen Kontrolle zu unterwerfen; begrüßt in diesem Zusammenhang die unschätzba ...[+++]


Het is heel belangrijk dat dit Parlement mede de verantwoordelijkheid daarvoor draagt, en ook dat nationale parlementen bij dit proces betrokken worden, want dit wordt de kern van de strategie voor de toekomst.

Es ist für dieses Parlament extrem wichtig, Regie zu führen und auch die nationalen Parlamente einzubinden, denn das soll in Zukunft das Kernstück der Strategie sein.


Het EP heeft zichzelf opgeworpen tot medewetgever die verantwoordelijkheid deelt binnen de institutionele driehoek en het Europese openbare leven, maar ook door steeds nauwere banden met de nationale parlementen te smeden. Een groot deel van deze parlementen is hier vandaag vertegenwoord ...[+++]

Das Parlament hat sich sowohl als Mitgesetzgeber als auch als gewichtiger Partner im institutionellen Dreieck und im europäischen öffentlichen Leben behauptet, aber auch durch die Herstellung immer engerer Beziehungen zu den nationalen Parlamenten, von denen viele heute hier vertreten sind.


In het slotdocument van de top, de "Verklaring van Wroclaw" (klik hier voor een volledige versie daarvan) worden de nationale en regionale parlementen evenals de burgers opgeroepen "zich persoonlijk in te spannen" om steun te verwerven voor het grondwettelijk verdrag. Dat wordt in de slotverklaring "een belangrijke stap voorwaarts" genoemd op het vlak van grondrechten, democratie, subsidiariteit en lokale en re ...[+++]

Auch die Schlusserklärung des Gipfels, die "Erklärung von Wrocław" (über den Link unten gelangen Sie zur vollständigen Fassung) ruft die nationalen und regionalen Parlamente auf, gemeinsam mit den Bürgern "einen persönlichen Beitrag zu leisten", um Zustimmung für den Vertrag zu erhalten, den sie als "einen bedeutenden Schritt nach vorne" beschreibt für Grundrechte, Demokratie, Subisdiarität sowie kommunale und regionale Selbstverwaltung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen hier een heel belangrijke verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2021-08-09
w