Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale parlementen zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Met name in het geval van grensoverschrijdende bankgroepen geldt dat indien de middelen ter dekking van de kosten van een afwikkeling bovenop die welke al door de aandeelhouders en crediteuren worden gedragen, door nationale fondsen zouden moeten worden verschaft, niet alleen de doeltreffendheid van het GAM, maar ook die van het GTM wordt ondermijnd.

Falls insbesondere bei grenzübergreifenden Bankengruppen die Mittel zur Deckung der Abwicklungskosten, die die von den Anteilsinhabern und Gläubigern übernommenen Kosten übersteigen, aus nationalen Mitteln bereitgestellt werden müssten, so wäre nicht nur die Wirksamkeit des einheitlichen Abwicklungsmechanismus, sondern auch die des einheitlichen Aufsichtsmechanismus beeinträchtigt.


7. onderstreept dat democratisering van de Europese Unie een conditio sine qua non is voor haar overleven en dat de versterking van de rol van de nationale parlementen en het Europees Parlement een belangrijk aspect van deze uitdaging vormt; wenst dat de rol van de nationale parlementen en het Europees Parlement geëerbiedigd wordt; vraagt om een werkelijk democratisch proces op het gebied van de economische governance, waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen betrokken moeten ...[+++] zijn;

7. weist darauf hin, dass die Demokratisierung der Europäischen Union für deren Fortbestehen unabdingbar ist und dass die Stärkung der Rolle der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments ein wichtiger Aspekt dieser Herausforderung ist; fordert, dass die Rolle der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments geachtet wird; fordert einen wahrhaft demokratischen Prozess im Bereich der wirtschaftspolitischen Steu ...[+++]


Volgens mij zou het verslag van de heer Brok tot de conclusie moeten zijn gekomen dat zolang het politieke debat van de representatieve democratie gericht blijft op de verkiezingen voor de nationale parlementen, het de nationale parlementen zouden moeten zijn die de hoogste besluitvormingsorganen in de Unie zijn, niet het Europees Parlement.

Meines Erachtens sollte Herrn Broks Bericht zu dem Schluss kommen, dass, solange die Politikdebatten der repräsentativen Demokratie auf die Wahlen zu den nationalen Parlamenten ausgerichtet sind, die nationalen Parlamente die höchsten Entscheidungsinstanzen innerhalb der EU sein sollten - und nicht das Europäische Parlament.


Leden van de nationale parlementen zouden zich hier in moeten mengen en ervoor moeten zorgen dat het voorstel van het Europees Parlement voor een Europa dat de rechten van haar burgers beschermt, niet door regeringen ongedaan wordt gemaakt.

Die Abgeordneten der nationalen Parlamente sollten dieses Thema aufgreifen und bei ihren Regierungen intervenieren, damit die Regierungen nicht zunichte machen, was das Europäische Parlament vorschlägt, um ein Europa zu erschaffen, dass die Rechte seiner Bürgerinnen und Bürger schützt.


Zolang als het politieke debat van de representatieve democratie gericht blijft op de verkiezingen voor de nationale parlementen, zouden het de nationale parlementen moeten zijn die de hoogste besluitvormingsorganen in de Unie zijn, niet het Europees Parlement.

Solange die Politikdebatten der repräsentativen Demokratie auf die Wahlen zu den nationalen Parlamenten ausgerichtet sind, sollten die nationalen Parlamente die höchsten Entscheidungsinstanzen innerhalb der EU sein - und nicht das Europäische Parlament.


roept de nationale parlementen op om zich meer bezig te houden met de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid, en rechtvaardigheid; samenwerking tussen de nationale parlementen en de EU-instellingen zou het gemakkelijker moeten maken om bij de uitvoering van EU-wetten de nationale wetgeving en praktijken aan te passen, en zou de communicatie met de burgers moeten verbeteren, zo ...[+++]

fordert, dass die nationalen Parlamente stärker in die Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts einbezogen werden; die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und den EU-Institutionen sollte die Anpassung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Praktiken bei der Umsetzung des EU-Rechts erleichtern sowie die Kommunikation mit den Bürgern verbessern und ...[+++]


Het feit dat bepaalde gedragingen met betrekking tot persoonlijk gebruik niet onder de werkingssfeer van dit kaderbesluit vallen, vormt niet een richtsnoer van de Raad voor de wijze waarop de lidstaten die andere gevallen in hun nationale wetgeving zouden moeten regelen.

Dass bestimmte Verhaltensweisen in Bezug auf den persönlichen Konsum aus dem Anwendungsbereich dieses Rahmenbeschlusses ausgenommen sind, stellt keine Leitlinie des Rates dafür dar, wie die Mitgliedstaaten diese anderen Fälle im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften regeln sollten.


10. is van mening dat koffiebranders en -handelaren gedragscodes voor de koffiesector zouden moeten vaststellen en dat deze onafhankelijk gemonitord en geïmplementeerd zouden moeten worden in samenwerking met de relevante partijen; is verder van mening dat deze codes aan de relevante ILO- en VN-verdragen en bestaande nationale wetgevingen zouden moeten voldoen, en dat ze een expliciete belofte zouden moeten bevatten dat er prijzen worden betaald die t ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass Kaffeeröster und -händler Verhaltenskodexe für den Kaffeesektor festlegen sollten, die unabhängig überwacht und in Zusammenarbeit mit allen Beteiligten umgesetzt werden, den einschlägigen Bestimmungen der IAO und der UNO und den geltenden nationalen Rechtsvorschriften entsprechen und eine ausdrückliche Verpflichtung enthalten, Preise zu zahlen, die den sozialen und ökologischen Erfordernissen des Sektor ...[+++]


De Europese en de nationale parlementen zouden een centrale rol moeten spelen om het openbaar debat over de toekomst van Europa en over de communautaire beleidslijnen te stimuleren.

Das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente sollten eine zentrale Rolle beim Anstoß einer öffentlichen Debatte über die Zukunft Europas und seiner Politik spielen.


Bij dit debat zouden de nationale parlementen en de gehele publieke opinie alsook de kandidaat-landen betrokken moeten worden. Een en ander zou moeten leiden tot het bijeenroepen van een nieuwe IGC in 2004.

In diese Debatte sollten die nationalen Parlamente und die Öffentlichkeit sowie die Bewerberstaaten einbezogen werden. Im Anschluss daran ist im Jahr 2004 eine neue RK einzuberufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen zouden moeten' ->

Date index: 2024-07-30
w