Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementsleden toepasbare wetgeving bevat " (Nederlands → Duits) :

In de tweede plaats kan de mogelijkheid dat de heer Tomczak zijn zetel in het Parlement verliest, niet als een motief voor de aanklager worden beschouwd. Op 19 juni 2004, toen het incident plaatsvond, was de heer Tomczak immers geen lid van het Europees Parlement, en de op nationale parlementsleden toepasbare wetgeving bevat geen bepalingen met het oog op zulke consequenties.

Zweitens kann die Möglichkeit, dass Witold Tomczak seinen Sitz im Europäischen Parlament verlieren könnte, nicht als Grund für die Strafverfolgung angesehen werden, da Tomczak zum Zeitpunkt des Vorfalls vom 19. Juni 2004 kein Mitglied des Europäischen Parlaments war und das für Mitglieder nationaler Parlamente geltende Gesetz keine Bestimmungen für derartige Folgen beinhaltet.


Inhoud van de nationale wetgeving: De wetgeving bevat alternatieve bepalingen voor die in bijlage II, deel II. 1, van Richtlijn 2008/68/EG voor wat betreft vervoer via de spoorwegtunnel van de vaste verbinding over de Grote Belt.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften sehen für die Beförderung durch den Eisenbahntunnel der Querung des Großen Belts andere Bestimmungen als in Anhang II Abschnitt II. 1 der Richtlinie 2008/68/EG vor.


Inhoud van de nationale wetgeving: De wetgeving bevat alternatieve bepalingen voor die in bijlage II, deel II. 1, van Richtlijn 2008/68/EG voor wat betreft vervoer via de spoorwegtunnel van de vaste verbinding over de Øresund.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften sehen für die Beförderung durch den Eisenbahntunnel der Öresund-Querung andere Bestimmungen als in Anhang II Abschnitt II. 1 der Richtlinie 2008/68/EG vor.


Inhoud van de nationale wetgeving: de wetgeving bevat andere bepalingen dan in bijlage II, deel II. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG zijn opgenomen, voor het vervoer door de spoorwegtunnel van de vaste verbinding over Øresund.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften sehen für die Beförderung durch den Eisenbahntunnel der Öresund-Querung andere Bestimmungen als in Anhang II Abschnitt II. 1 der Richtlinie 2008/68/EG vor.


Inhoud van de nationale wetgeving: de wetgeving bevat andere bepalingen dan in bijlage II, deel II. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG zijn opgenomen, voor het vervoer door de spoorwegtunnel van de vaste verbinding over de Grote Belt.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften sehen für die Beförderung durch den Eisenbahntunnel der Querung des Großen Belts andere Bestimmungen als in Anhang II Abschnitt II. 1 der Richtlinie 2008/68/EG vor.


Inhoud van de nationale wetgeving: De wetgeving bevat andere bepalingen dan in bijlage II, deel II. 1, bij deze richtlijn zijn opgenomen, voor het vervoer door de spoorwegtunnel van de vaste verbinding over de Grote Belt.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften sehen für die Beförderung durch den Eisenbahntunnel der Querung des Großen Belts andere Bestimmungen als in Anhang II Abschnitt II. 1 dieser Richtlinie vor.


16. betreurt dat de Wit-Russische overheid de voorbije jaren herhaaldelijk heeft besloten inreisvisa te weigeren aan Europese en nationale parlementsleden; verzoekt de Wit-Russische overheid geen hindernissen meer op te werpen die de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Wit-Rusland beletten het land te bezoeken; is van oordeel dat het visumverbod voor Wit-Russische functionarissen alleen kan worden opgeheven indien de Wit-Russische regering tegelijkertijd toezegt dat Europese wetgevers onbelemmerde toegang t ...[+++]

16. bedauert den Beschluss der belarussischen Regierungsstellen, Mitgliedern des Europäischen Parlaments und nationalen Parlamentariern in den letzten Jahren wiederholt Einreisevisa zu verweigern; fordert die belarussischen Regierungsstellen auf, keine weiteren Hindernisse zu schaffen, die die Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Belarus am Besuch des Landes hindern; glaubt, dass als Gegenleistung für die Aufhebung der Visums ...[+++]


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Diesbezüglich sollten die EU-Organe und die Mitgliedstaaten (gemäß Artikel 10 des EG-Vertrags) loyal zusammenarbeiten, indem sie sich dazu verpflichten, sich gegenseitig einschlägige Informationen zu übermitteln, auch über neu angenommene Rechtsvorschriften, wie dies im Binnenmarkt analog in Bezug auf den Informationsaustausch über einzelstaatliche technische Vorschriften bereits praktiziert wird.


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Diesbezüglich sollten die EU-Organe und die Mitgliedstaaten (gemäß Artikel 10 des EG-Vertrags) loyal zusammenarbeiten, indem sie sich dazu verpflichten, sich gegenseitig einschlägige Informationen zu übermitteln, auch über neu angenommene Rechtsvorschriften, wie dies im Binnenmarkt analog in Bezug auf den Informationsaustausch über einzelstaatliche technische Vorschriften bereits praktiziert wird.


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis gebeurt in de interne markt voor informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Diesbezüglich sollten die EU-Organe und die Mitgliedstaaten loyal zusammenarbeiten (Artikel 10 des EG-Vertrags), indem sie sich dazu verpflichten, sich gegenseitig einschlägige Informationen zu übermitteln, auch über neu angenommene Rechtsvorschriften, wie dies im Binnenmarkt analog in Bezug auf den Informationsaustausch über einzelstaatliche technische Vorschriften praktiziert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementsleden toepasbare wetgeving bevat' ->

Date index: 2022-06-26
w