Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale rechtsstelsel heeft omgezet " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft besloten Kroatië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de EU-voorschriften inzake audits niet volledig in zijn nationale rechtsstelsel heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Kroatien vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, weil das Land die europäischen Vorschriften über Abschlussprüfungen unvollständig in seine nationale Rechtsordnung umgesetzt hat.


De Europese Commissie heeft besloten Ierland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de jaarrekeningrichtlijn niet in zijn nationale rechtsstelsel heeft omgezet.

Irland hat es versäumt, die Rechnungslegungsrichtlinie in innerstaatliches Recht umzusetzen, weshalb die Europäische Kommission beschlossen hat, das Land vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.


De Europese Commissie heeft besloten Cyprus, Kroatië, Portugal en Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij de richtlijn hypothecair krediet niet in hun nationale rechtsstelsels hebben omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Kroatien, Portugal, Spanien und Zypern vor den Gerichtshof der EU zu bringen, da diese Länder es bisher versäumt haben, die Hypothekarkredit-Richtlinie in ihre nationalen Rechtsordnungen umzusetzen.


die de nationale rechtsstelsels gemeenschappelijk hebben: het Hof van Justitie heeft beginselen opgepakt die alle nationale rechtsstelsels gemeen hebben en die met de doelstellingen van de EU verenigbaar zijn.

einzelstaatlichen Rechtsvorschriften entsprechen: der EuGH hat die allgemeinen, allen einzelstaatlichen Rechtssystemen gemeinsamen und mit den Zielen der EU vereinbaren Grundsätze herausgearbeitet.


die voortkomen uit bepaalde nationale rechtsstelsels: het Hof van Justitie heeft zich laten inspireren door beginselen die alleen in bepaalde nationale rechtsstelsels zijn gevestigd.

aus bestimmten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften abgeleitet sein: der Gerichtshof hat sich von den Grundsätzen anregen lassen, die lediglich in den Rechtsvorschriften einzelner Staaten niedergelegt sind.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie te dagen omdat het de richtlijn nog niet volledig in nationale wetgeving heeft omgezet, hoewel dat tegen 30 juni 2011 diende te gebeuren.

Die Kommission hat beschlossen, den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen, weil Belgien diese Richtlinie nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt hat, was bis zum 30. Juni 2011 hätte erfolgen müssen.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de richtlijn inzake het vervoer van gevaarlijke goederen nog niet in nationale wetgeving heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Belgien zu erheben, da das Land es versäumt hat, nationale Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland zu verabschieden.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België een met redenen omkleed advies te sturen omdat het de richtlijn inzake het vervoer van gevaarlijke goederen nog niet in nationale wetgeving heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln, da Belgien es versäumt hat, nationale Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland zu verabschieden.


De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie te brengen omdat dit land sommige bepalingen van Richtlijn 92/100/EEG betreffende het verhuurrecht, uitleenrecht en sommige naburige rechten van het auteursrecht nog niet in zijn nationale wetgeving heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, gegen Belgien vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ein Verfahren einzuleiten, weil es bestimmte Vorschriften über das öffentliche Verleihrecht aus der Richtlinie 92/100/EWG zum Vermietrecht und Verleihrecht sowie zu bestimmten dem Urheberrecht verwandten Schutzrechten nicht in nationales Recht umgesetzt hat.


De verscheidenheid tussen de nationale rechtsstelsels heeft tot gevolg dat EU-ondernemingen bij transacties met partners uit derde landen geen gelijke toegang tot de rechter hebben.

Die vielen unter­schiedlichen nationalen Regelungen führen dazu, dass in der EU niedergelassene Unter­nehmen bei Geschäften mit Partnern aus Drittländern nicht generell denselben gericht­lichen Rechtsschutz genießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale rechtsstelsel heeft omgezet' ->

Date index: 2023-05-08
w