Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale rechtsstelsels bleek echter " (Nederlands → Duits) :

Ik wil er echter aan herinneren dat – zoals wij ook onlangs in Griekenland in enkele belangrijke zaken hebben meegemaakt – er ook nu nog mensen zijn die worden vervolgd wegens ernstige fraude- en corruptiedelicten in een lidstaat van de Unie, maar die gewoon verdwijnen of erin slagen te ontkomen en zich aan arrestatie te onttrekken door gebruik te maken van de uiteenlopende bepalingen van rechtsvordering en de uiteenlopende nationale rechtsstelsels.

Ich möchte das Plenum jedoch daran erinnern – damit waren wir kürzlich in Griechenland in wichtigen Fällen konfrontiert –, dass es selbst jetzt Menschen gibt, die wegen schwerer Betrugs- und Korruptionsverbrechen in einem Mitgliedstaat der Union verfolgt werden und die verschwinden oder es schaffen auszusteigen und einer Verhaftung zu entkommen, indem sie die verschiedenen Verfahrensvorschriften und unterschiedlichen Bestimmungen in den verschiedenen nationalen Gesetzen ausnutzen.


Dat vraagt echter om nieuwe regelgeving in de nationale rechtsstelsels van de lidstaten, in het bijzonder om concrete, specifiek op de aard van dergelijk werk toegespitste regelgeving op het vlak van de belastingheffing, de sociale zekerheid en het arbeids- en burgerlijk recht.

Hierzu ist es jedoch notwendig, dass wir neue Maßnahmen in die Beschäftigungssysteme der einzelnen Mitgliedstaaten einbringen, einschließlich besonderer Bestimmungen auf dem Gebiet der Steuern, der sozialen Sicherheit sowie der Beschäftigung und des Zivilrechts, sodass die besondere Art der auf diese Weise geleisteten Arbeit berücksichtigt wird.


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheuge ...[+++]

51. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive ...[+++]


Om de samenwerking op operationeel niveau tussen de nationale instanties van de diverse lidstaten te verbeteren, bleek echter al gauw behoefte te bestaan aan een communautair bureau, een project dat al ter sprake is gekomen in de conclusies van de Europese Raad van Tessaloniki van 19 en 20 juni 2003.

Zur Gewährleistung einer besseren operativen Zusammenarbeit zwischen den nationalen Dienststellen hat sich allerdings rasch die Errichtung einer Gemeinschaftsagentur als notwendig erwiesen. Dieses Vorhaben wurde bereits in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 erwähnt.


Uit een vergelijkende studie van de nationale rechtsstelsels bleek echter dat, hoewel zich in bepaalde lidstaten geen situaties voordoen waarin een dergelijke regel nodig is, zulks in andere lidstaten wel het geval is, bijvoorbeeld in Schotland, of in Finland met betrekking tot overeenkomsten betreffende het gezag die door de bevoegde administratieve instantie worden bekrachtigd.

Es stellte sich jedoch nach Prüfung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften heraus, daß es zwar in einigen Staaten keine konkreten Fälle gibt, die eine derartige Bestimmung erforderlich machen, daß sie für andere Staaten aber unerläßlich ist, wie z. B. im Hinblick auf Fälle, die in Schottland auftreten, und die in Finnland von der zuständigen Behörde genehmigten Sorgerechtsvereinbarungen.


Persoonlijk - en ik onderstreep: persoonlijk - ben ik van mening dat alle ideeën en voorstellen die een verrijking zijn van de instrumenten waarmee het volk het nieuwe verdrag kan legitimeren, interessant en waardevol zijn. Het is echter wel duidelijk dat wij hier te maken hebben met de nationale rechtsstelsels, die al dan niet voorzien in dergelijke referenda.

Meiner persönlichen – ich betone, persönlichen – Auffassung nach sind alle Ideen, die die Legitimation des neuen Vertrags durch das Volk bereichern können, interessante und anerkennenswerte Vorschläge, doch gibt es natürlich nationale Rechtordnungen, nach denen die Durchführung derartiger Volksbefragungen möglich ist, und andere, in denen diese Möglichkeit nicht vorgesehen ist.


Een volledige harmonisatie van de sancties wordt echter niet beoogd, gezien de grote verschillen tussen de nationale rechtsstelsels.

Eine vollständige Harmonisierung der Sanktionen wird jedoch aufgrund der großen Unterschiede in den nationalen Rechtsvorschriften nicht angestrebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale rechtsstelsels bleek echter' ->

Date index: 2022-05-30
w