Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale regelgevers zich toespitsen » (Néerlandais → Allemand) :

Om dat te bereiken zal de Commissie onderzoeken (i) wat moet worden gedaan om de verschillen inzake bestaande gelijkwaardige bevoegdheden en onafhankelijkheid van nationale regelgevers weg te werken en (ii) of bestaande vormen van samenwerking tussen nationale regelgevers en nationale netbeheerders afdoende zijn, dan wel of nauwere samenwerking nodig is – met bijvoorbeeld een Europese Regelgever op energiegebied die zich buigt ove ...[+++]

Zu diesem Zweck wird die Kommission prüfen, (i) was getan werden muss, um Unterschiede bei den bestehenden gleichwertigen Befugnissen und der Unabhängigkeit nationaler Regulierer anzugehen, und (ii), ob bestehende Formen der Zusammenarbeit zwischen nationalen Regulierern und nationalen Netzbetreibern angemessen sind oder ob eine engere Zusammenarbeit erforderlich ist, beispielsweise mit einem europäischen Energieregulierer , der grenzübergreifende Fragen aufgreift.


Het EU-optreden moet zich toespitsen op grootschalige inspanningen die verder gaan dan wat de lidstaten alleen of bilateraal kunnen bereiken en moet innovatie bevorderen door middel van regelgeving en financiering.

Das Handeln sollte sich auf groß angelegte Maßnahmen konzentrieren, die über das hinausgehen, was die Mitgliedstaaten alleine oder bilateral erreichen können, und die Innovationen rechtlich und finanziell fördern.


De onafhankelijke groep op hoog niveau die toezicht houdt op de vereenvoudiging voor de begunstigden zou zich toespitsen op vijf prioriteiten: de toegang tot financiering voor kmo's; het toevoegen van extra vereisten of administratieve belemmeringen door nationale of regionale autoriteiten ("vergulden"), inclusief de procedure voor de selectie van projecten; het gebruik van eenvoudiger manieren om de gemaakte kosten te vergoeden ...[+++]

Die unabhängige hochrangige Gruppe, die die Vereinfachung für die Begünstigten begleitet, soll sich auf fünf Hauptbereiche konzentrieren: Zugang der KMU zu Finanzmitteln; Festlegung zusätzlicher Bedingungen oder administrativer Hindernisse durch die nationalen oder regionalen Behörden (sogenannte Überregulierung), beispielsweise bei den Projektauswahlverfahren; Nutzung von einfacheren Kostenerstattungsverfahren (z. B. durch Pauschalbeträge oder Pauschalsätze); Anwendung von Online-Verfahren (wie e-Kohäsion bei aus der Kohäsionspoli ...[+++]


Divergerende nationale vereisten betreffende portefeuillesamenstelling, -diversificatie en in aanmerking komende activa, met name het beleggen in grondstoffen, creëren belemmeringen voor de grensoverschrijdende verhandeling van beleggingsinstellingen die zich toespitsen op niet-beursgenoteerde ondernemingen en reële activa omdat de beleggers niet gemakkelijk het uiteenlopende beleggingsaanbod kunnen vergelijken.

Durch unterschiedliche nationale Anforderungen im Hinblick auf Portfoliozusammensetzung, Diversifizierung und zulässige Vermögenswerte, insbesondere in Bezug auf Anlagen in Rohstoffe, entstehen Hindernisse für den grenzüberschreitenden Vertrieb von Investmentfonds, die sich auf nicht börsennotierte Unternehmen und Sachwerte konzentrieren, da die Anleger die verschiedenen Anlageangebote nicht ohne Weiteres miteinander vergleichen können.


De Commissie is gereorganiseerd en telt nu zeven vicevoorzitters die zich toespitsen op de verwezenlijking van de nieuwe agenda, en een eerste vicevoorzitter, de heer Timmermans, die bevoegd is voor betere regelgeving.

Nach ihrer Umstrukturierung verfügt die Kommission über sieben Vizepräsidenten, die Ergebnisse im Rahmen dieser neuen Agenda erzielen sollen, sowie mit Frans Timmermans über einen Ersten Vizepräsidenten, der für den Bereich bessere Rechtsetzung zuständig ist.


Deze aanbieders kunnen worden benoemd tot geassocieerde nationale centra die zich toespitsen op de verstrekking van gezondheidszorg, of tot samenwerkende nationale centra die zich toespitsen op de ontwikkeling van kennis en instrumenten ter verbetering van de kwaliteit van de zorg.

Dieser Dienstleister kann als auf Gesundheitsdienstleistungen spezialisiertes assoziiertes nationales Zentrum benannt werden oder als nationales Kooperationszentrum mit Schwerpunkt auf der Entwicklung von Kenntnissen und Tools zur Verbesserung der Qualität der Gesundheitsversorgung.


Daarom moeten de bij Richtlijn 2005/36/EG ingestelde nationale contactpunten worden uitgebouwd tot assistentiecentra waarvan de activiteiten zich toespitsen op het verstrekken van advies en bijstand aan burgers, onder meer tijdens persoonlijke ontmoetingen, om ervoor te zorgen dat de dagelijkse toepassing van de internemarktregels in complexe specifieke situaties van burgers op nationaal niveau wordt opgevolgd.

Daher sollten die gemäß Richtlinie 2005/36/EG eingerichteten nationalen Kontaktstellen Beratungszentren werden, die in erster Linie Bürger unterstützen und — auch in Einzelgesprächen — beraten, damit gewährleistet ist, dass die tägliche Anwendung von Binnenmarktregeln in komplexen Einzelfällen von Bürgern auf nationaler Ebene weiterverfolgt wird.


Betere regelgeving inzake telecommunicatie door het dereguleren van markten waar de door de EU gecreëerde open markt al tot meer concurrentie heeft geleid (zie IP/07/1678); daardoor kunnen de Commissie en de nationale regelgevers zich toespitsen op de belangrijkste knelpunten, zoals de breedbandmarkt.

Bessere Rechtsetzung in der Telekommunikation durch Deregulierung jener Märkte, in denen die von der EU veranlasste Marktöffnung bereits zu einem ausreichenden Wettbewerb geführt hat (siehe IP/07/1678). Dadurch können sich Kommission und nationale Regulierungsbehörden auf Hauptproblemfelder wie den Breitbandmarkt konzentrieren.


Tijdens zijn bijeenkomst in maart jl. had de Europese Raad de Commissie, het Europees Parlement en de Raad verzocht hun medewerking te verlenen aan een effectbeoordeling van nieuwe EU-wetgeving, en de lidstaten verzocht zich in te spannen om de uitvoering van hun initiatieven met het oog op de hervorming van de nationale regelgeving te bespoedigen.

Der Europäische Rat hatte auf seiner Tagung von März 2004 die Kommission, das Europäische Parlament und den Rat ersucht, bei der Entwicklung der Folgenabschätzungen für die neuen Rechtsvorschriften der EU zusammenzuarbeiten, und die neuen Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre eigenen Reforminitiativen im Bereich der Rechtsetzung rascher voranzutreiben.


Advocaat-generaal Geelhoed wijst in de eerste plaats op het bijzondere karakter van de zaak, aangezien het Hof zich voor de eerste keer dient uit te spreken over de ontvankelijkheid van prejudiciële vragen over de geldigheid van een richtlijn, welke vragen zijn uitgelokt door belanghebbenden in een procedure voor de nationale rechter voordat de richtlijn in nationale regelgeving is omgezet.

Generalanwalt Geelhoed verweist zunächst auf die Besonderheit der Rechtssache, da sich der Gerichtshof zum ersten Mal über die Zulässigkeit von Vorabentscheidungsfragen zur Gültigkeit einer Richtlinie zu äußern habe, die von den Beteiligten eines Verfahrens vor einem nationalen Gericht aufgeworfen worden seien, bevor die Richtlinie in nationales Recht umgesetzt worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale regelgevers zich toespitsen' ->

Date index: 2022-12-07
w