Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Interregionaal reizigersvervoer
Interstreekvervoer
Intracommunautair reizigersvervoer
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale onafhankelijkheid
Politieke onafhankelijkheid
Reizigersverkeer
Reizigersvervoer
Reizigersvervoer op korte afstand
Toezicht houden op de nationale economie

Vertaling van "nationale reizigersvervoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interregionaal reizigersvervoer | interstreekvervoer

interregionaler Reiseverkehr




intracommunautair reizigersvervoer

innergemeinschaftliche Beförderung von Reisenden


reizigersvervoer op korte afstand

Schienenpersonennahverkehr | SPNV [Abbr.]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik weet dat een meerderheid van mijn collega’s, weliswaar geen gekwalificeerde meerderheid, hier wél voor te vinden was, voor dat liberaliseren van het nationale reizigersvervoer, maar ondanks het feit dat dat misschien in een aantal landen geen problemen zou opleveren, ben ik ervan overtuigd dat dat in een aantal andere situaties onmiskenbaar wel het geval zou zijn, al was het maar door de grote verschillen in de dichtheid van de netwerken en de structuur ervan; een aanpak op maat van elke lidstaat is dan ook aangewezen.

Wie ich weiß, war eine Mehrheit meiner Kolleginnen und Kollegen, freilich keine qualifizierte Mehrheit, für die Liberalisierung des nationalen Personenverkehrs. Aber während dies in einigen Ländern vielleicht problemlos vonstatten ginge, würde sie meiner Überzeugung nach in einigen anderen Situationen garantiert Probleme schaffen, nicht zuletzt wegen der großen Unterschiede in der Dichte und Struktur der Schienennetze, und daher bedarf es eines auf jeden Mitgliedstaat individuell zugeschnittenen Ansatzes.


Bijgevolg dreigt steun aan een Deense spoorwegonderneming het handelsverkeer tussen de lidstaten die hun reizigersvervoer per spoor reeds hebben opengesteld voor mededinging of waarvan de ondernemingen aanwezig zijn op de opengestelde nationale markten, ongunstig te beïnvloeden.

Eine Beihilfe, die einem dänischen Bahnunternehmen gewährt wird, könnte somit den Handel zwischen Mitgliedstaaten, die den Markt des Schienenpersonenverkehrs bereits für den Wettbewerb geöffnet haben und deren Unternehmen auf den nationalen, für den Wettbewerb geöffneten Märkten tätig sind, beeinträchtigen.


– (PT) Dit is de zoveelste poging van de meerderheid van het Parlement om de liberalisering en privatisering van het reizigersvervoer per spoor te bespoedigen. Er wordt niet alleen gesuggereerd om het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn al in 2010 uit te breiden naar het internationale passagiersvervoer, maar bovendien wordt gepleit voor toepassing van de richtlijn op het nationale reizigersvervoer vanaf 2017.

– (PT) Wieder einmal versucht die Mehrheit des Europäischen Parlaments, die Liberalisierung und Privatisierung des Eisenbahnpersonenverkehrs zu beschleunigen, indem sie den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie nicht nur auf den grenzüberschreitenden Personenverkehr – und das bereits bis 2010 –, sondern auch auf den nationalen Personenverkehr bis 2017 erweitern will.


Liberalisering is nodig, niet alleen van de 5 procent van het reizigersvervoer dat de grens overschrijdt, maar ook van het nationale reizigersvervoer.

Die Liberalisierung ist notwendig, nicht nur für die 5 % grenzüberschreitenden Personenverkehr, sondern auch für den nationalen Personenverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liberalisering is nodig, niet alleen van de 5 procent van het reizigersvervoer dat de grens overschrijdt, maar ook van het nationale reizigersvervoer.

Die Liberalisierung ist notwendig, nicht nur für die 5 % grenzüberschreitenden Personenverkehr, sondern auch für den nationalen Personenverkehr.


– (PT) Dit is de zoveelste poging van de meerderheid van het Parlement om de liberalisering en privatisering van het reizigersvervoer per spoor te bespoedigen. Er wordt niet alleen gesuggereerd om het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn al in 2010 uit te breiden naar het internationale passagiersvervoer, maar bovendien wordt gepleit voor toepassing van de richtlijn op het nationale reizigersvervoer vanaf 2017.

– (PT) Wieder einmal versucht die Mehrheit des Europäischen Parlaments, die Liberalisierung und Privatisierung des Eisenbahnpersonenverkehrs zu beschleunigen, indem sie den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie nicht nur auf den grenzüberschreitenden Personenverkehr – und das bereits bis 2010 –, sondern auch auf den nationalen Personenverkehr bis 2017 erweitern will.


De kosten worden terugbetaald op grond van het tarief van het reizigersvervoer in tweede klasse, zoals het toegepast wordt door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen op de verkiezingsdag.

Die Kosten werden auf Grundlage des Tarifs für den Personentransport in 2. Klasse rückerstattet, so wie er am Tag der Wahl von der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen angewandt wird.


Dit is gerealiseerd door bepaalde essentiële aspecten van de voordien op grond van Richtlijn 80/1177/EEG van de Raad betreffende de statistieken van het spoorvervoer verzamelde gegevens uit te breiden met informatie over reizigersvervoer, verkeersstromen en ongevallen op het spoorwegnet, informatie over soorten gevaarlijke goederen, informatie over de soort vervoerseenheid en informatie over het nationale en internationale goederen- en reizigersvervoer op regionaal niveau (NUTS2).

Zu diesem Zweck mussten bestimmte wesentliche Aspekte der Datenerhebung gemäß der Richtlinie des Rates über die statistische Erfassung des Eisenbahngüterverkehrs (80/1177/EWG) ausgeweitet werden, um auch Informationen über die Beförderung von Fahrgästen, über Verkehrsströme und über Unfälle im Eisenbahnnetz, über die Art von Gefahrgütern und Transportbehältern und über den innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Güter- und Personenverkehr auf regionaler Ebene (NUTS2) zu erheben.


Verordening nr. 91/2003 was bedoeld om de Commissie, de overige EU-instellingen, de nationale overheden en het grote publiek te voorzien van vergelijkbare, betrouwbare, geharmoniseerde, regelmatige en volledige statistieken over de omvang en de ontwikkeling van het vracht- en reizigersvervoer per spoor in de Europese Unie.

Ziel der Verordnung 91/2003 war es, die Kommission, andere EU-Einrichtungen, nationale Regierungen und die breite Öffentlichkeit mit vergleichbaren, zuverlässigen, harmonisierten, regelmäßig erhobenen und umfassenden statistischen Daten über den Umfang und die Entwicklung der Beförderung von Gütern und Personen mit der Eisenbahn in der Europäischen Union zu versorgen.


w