(10) De exploitatie van SST-diensten moet gebaseerd zijn op een partnerschap tussen de Unie en de lidstaten, met een relevante bijdrage van het ESA en de agentschappen van de Unie en de lidstaten, en gebruikmaken van bestaande en toekomstige nationale en Europese deskundigheid en middelen, zoals wiskundige analyses en kennis op het gebied van modellering, terrestrische radars of telescopen die door de deelnemende lidstaten en het ESA ter beschikking worden gesteld.
(10) Der Betrieb von SST-Diensten sollte auf einer Partnerschaft zwischen der Union und den Mitgliedstaaten beruhen, wobei die ESA und die Agenturen der EU und der Mitgliedstaaten wichtige Beiträge leisten, und es sollten sowohl auf nationaler und europäischer Ebene vorhandene als auch künftige Fachkompetenzen und Kapazitäten genutzt werden, z. B. Fachwissen bei mathematischen Analysen und bei Modellrechnungen sowie bodengestützte Radareinrichtungen oder Teleskope, die von den beteiligten Mitgliedstaaten und der ESA zur Verfügung gestellt werden.