Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is dus noodzakelijk procedures vast te stellen om te voorkomen dat nationale technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen opwerpen voor het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten.

Es ist demnach notwendig, Verfahren einzuführen, mit denen vermieden werden kann, dass nationale technische Vorschriften rechtswidrige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen den Mitgliedstaaten schaffen.


(3) Het is noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat dergelijke nationale technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten vormen, te minimaliseren.

(3) Es sind Verfahren notwendig, die die Gefahr minimieren, dass solche nationalen technischen Vorschriften rechtswidrige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten nach sich ziehen.


Het is derhalve noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten scheppen, te minimaliseren.

Es sind deshalb Verfahren notwendig, die die Gefahr minimieren, dass technische Vorschriften rechtswidrige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten nach sich ziehen.


Het is bijgevolg noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat dergelijke technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten vormen, te minimaliseren.

Es sind deshalb Verfahren notwendig, die die Gefahr minimieren, dass solche technischen Vorschriften rechtswidrige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten nach sich ziehen.


Deze verordening is alleen van toepassing op producten of bijzondere kenmerken van producten die niet vallen onder communautaire harmonisatiemaatregelen strekkende tot opheffing van belemmeringen voor het handelsverkeer tussen de lidstaten die veroorzaakt worden door uiteenlopende nationale technische voorschriften.

Diese Verordnung gilt nur für Produkte oder besondere Merkmale von Produkten, die nicht unter die Harmonisierungsmaßnahmen der Gemeinschaft zur Beseitigung von Handelshemmnissen zwischen den Mitgliedstaaten fallen, die auf das Bestehen unterschiedlicher nationaler technischer Vorschriften zurückgehen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0764 - EN - Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING (EG) N - r. 764/2008 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 9 juli 2008 // tot vaststelling van procedure ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0764 - EN - Verordnung (EG) Nr. 764/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 zur Festlegung von Verfahren im Zusammenhang mit der Anwendung bestimmter nationaler technischer Vorschriften für Produkte, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind, und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 3052/95/EG (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG (EG) - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 9. Juli 2008 // zur Festlegung von Verfahren im Zusammenhang mit der Anwendung bestimmter ...[+++]


Overeenkomstig het beginsel van wederzijdse erkenning moet de in deze verordening vastgestelde procedure erin voorzien dat de bevoegde autoriteit in elk afzonderlijk geval de marktdeelnemer meedeelt dat er, op grond van de beschikbare relevante technische of wetenschappelijke elementen, dwingende redenen van openbaar belang bestaan om de nationale technische voorschriften aan het betrokken product of producttype op te leggen, en dat er geen minder beperkende maatregelen ku ...[+++]

Im Einklang mit dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung sollte mit dem Verfahren nach dieser Verordnung vorgesehen werden, dass die zuständigen Behörden dem Wirtschaftsteilnehmer auf der Grundlage der einschlägigen technischen oder wissenschaftlichen Erkenntnisse im Einzelfall mitteilen, dass es für die nationalen technischen Vorschriften, die dem Produkt oder Produkttyp auferlegt werden, zwingende Gründe des Allgemeininteresses gibt und dass weniger restriktive Maßnahmen nicht angewandt werden können.


Daarom moet "nationale autoriteiten" worden vervangen door "bevoegde autoriteiten" (bijvoorbeeld in de overwegingen 4 en 12) en "nationale technische voorschriften" door "technische voorschriften" (bijvoorbeeld in overweging 7), aangezien technische voorschriften ook kunnen worden goedgekeurd op regionaal en niet alleen op nationaal niveau.

„Nationale Behörden“ sollte in diesem Sinne durch „zuständige Behörden“ (z. B. in den Erwägungen 4 und 12) und „nationale technische Vorschriften“ durch „technische Vorschriften“ (z. B. in Erwägung 7) ersetzt werden, da technische Vorschriften nicht nur auf nationaler, sondern auch auf regionaler Ebene erlassen werden können.


Indien een besluit van een nationale autoriteit gebaseerd is op nationale technische voorschriften, moet de tekst van de voorschriften aan de kennisgeving worden aangehecht, of moet in de kennisgeving worden vermeld waar de voorschriften kunnen worden gevonden.

Hat eine nationale Behörde eine Entscheidung auf der Grundlage einer nationalen technischen Vorschrift getroffen, wird diese Vorschrift der Mitteilung beigefügt oder in der Mitteilung darauf hingewiesen, an welcher Stelle diese Vorschrift eingesehen werden kann.


Deze richtlijn heeft tot doel de belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen, die kunnen voortvloeien uit de vaststelling van onderling verschillende nationale technische voorschriften, op te heffen of te verkleinen door de doorzichtigheid van de nationale initiatieven ten opzichte van de Commissie, de Europese normalisatie-instellingen en de overige lidstaten te vergroten.

Ziel der Richtlinie ist die Beseitigung oder der Abbau von Handelshemmnissen aufgrund unterschiedlicher nationaler technischer Vorschriften durch bessere Information der Europäischen Kommission, der europäischen Normungsorganisationen und der anderen Mitgliedstaaten über einzelstaatliche Maßnahmen.


w