Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale wetgeving echter zeer nuttig » (Néerlandais → Allemand) :

In deze situatie hebben bepaalde werknemers volgens de nationale wetgeving echter niet het recht om tijdens 2010 vakantiedagen op te nemen en tijdens 2011 mogen zij slechts een week vakantie opnemen.

In diesem Fall sind bestimmte Arbeitnehmer nach belgischem Recht im Jahr 2010 jedoch nicht berechtigt, Urlaub zu nehmen und 2011 sind sie nur berechtigt, eine Woche Urlaub zu nehmen.


Volgens de Commissie zouden gegevens over de toepassing van deze definities in de nationale wetgeving echter zeer nuttig zijn om duidelijkheid te scheppen over het gebruik van deze begrippen in de nationale wetgeving.

Die Kommission hält jedoch Informationen über die Anwendung dieser Begriffsbestimmungen im einzelstaatlichen Recht für sehr wichtig, weil sie Aufschluss darüber geben, wie diese Begriffe im einzelstaatlichen Recht gehandhabt werden.


BEVESTIGT de bevinding van de Rekenkamer dat de effectbeoordelingen van de Commissie een zeer nuttig instrument zijn voor het bestuderen van wetgeving door de wetgevers en WIJST EROP dat effectbeoordelingen systematisch worden toegestuurd aan de delegaties in de voorbereidende instanties van de Raad en dat zij meestal deel uitmaken van de initiële presentatie van een Commissievoorstel voor het wordt besproken;

BESTÄTIGT die Feststellungen des Hofs, wonach Folgenabschätzungen durch die Kommission ein sehr nützliches Instrument für die Prüfung der Gesetzgebung durch die Gesetzgeber sind, und HEBT HERVOR, dass die Folgenabschätzungen den Delegationen in den Vorbereitungsgremien des Rates systematisch zugeleitet und im Allgemeinen im Rahmen der ersten Vorstellung der Kommissionsvorschläge erläutert werden, bevor mit deren Prüfung begonnen wi ...[+++]


Een definitie in de nationale wetgeving zou zeer positief zijn voor slachtoffers van beloningsdiscriminatie en hen beter in staat stellen een vordering in te stellen bij de nationale rechter.

Die Aufnahme einer Definition in nationales Recht könnte Opfern von Lohndiskriminierung ein entscheidendes Hilfsmittel an die Hand geben, um bei nationalen Gerichten Klage zu erheben.


De in de vorige alinea bedoelde dochterbedrijven moeten voor meer dan de helft van het kapitaal eigendom zijn van de CTF. Indien buitenlands bezit van het kapitaal in het betrokken derde land krachtens de nationale wetgeving echter wordt beperkt tot 50 % of minder, volstaat de effectieve controle van het dochterbedrijf om aan het bepaalde in de vorige alinea te voldoen.

Die internationale Kontroll- und Überwachungsgesellschaft muss die Kapitalmehrheit an den in Absatz 1 genannten Tochtergesellschaften besitzen. Ist der Kapitalanteil an einer Gesellschaft, der sich in ausländischem Besitz befinden darf, durch Rechtsvorschriften des betreffenden Drittlands jedoch auf 50 % oder weniger begrenzt, so ist für die Zwecke von Absatz 1 die effektive Kontrolle über die Tochtergesellschaft ausreichend.


1. Omwille van een grotere transparantie, coherentie en vereenvoudiging van het verbintenissenrecht, lijkt het ook zeer nuttig de bestaande EG-wetgeving op het gebied van het verbintenissenrecht verder te verbeteren, te consolideren en te codificeren;

1. Im Interesse einer größeren Transparenz, Kohärenz und Vereinfachung des Vertragsrechts erscheint es darüber hinaus von besonderem Nutzen, die geltenden Vorschriften der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Vertragsrechts zu verbessern, zu konsolidieren und zu kodifizieren.


- het aanwijzen van de gemeenschappelijke elementen in de meeste bepalingen van het nationale verbintenissenrecht en op grond daarvan nuttige richtsnoeren formuleren voor nationale wetgevers bij het opstellen van wetgevingsinitiatieven, voor nationale rechters en arbiters die beslissingen moeten geven en voor contractpartijen bi ...[+++]

die den meisten Vorschriften des einzelstaatlichen Vertragsrechts gemeinsamen Elemente werden ermittelt und als Leitlinien zusammengefasst, auf die die nationalen Gesetzgeber bei der Ausarbeitung von Gesetzesentwürfen, die nationalen Gerichte und Schiedsgerichte bei ihren Entscheidungen und die Vertragsparteien bei der Abfassung von Verträgen zurückgreifen können;


Voor de omschrijving van het toepassingsgebied van deze afwijking hebben de nationale wetgevers echter uiteenlopende criteria gebruikt.

Allerdings stimmen die von den nationalen Gesetzgebern gewählten Kriterien für die Festlegung des Anwendungsbereichs dieser Ausnahmeregelung nicht überein.


Over het geheel genomen mag de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving echter bevredigend worden genoemd.

Insgesamt ist die juristische Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht jedoch verhältnismäßig zufriedenstellend erfolgt.


De tweede fase van de raadpleging van de sociale partners op communautair niveau heeft de Commissie echter als zeer nuttig ervaren, omdat tijdens deze fase met name de punten van overeenstemming in de standpunten van de twee partijen naar voren zijn gekomen.

Die Kommission nimmt jedoch zur Kenntnis, daß die zweite Phase der Anhörung der Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene insofern nützlich war, als dabei deutlich wurde, in welchen Punkten beide Seiten übereinstimmten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving echter zeer nuttig' ->

Date index: 2021-07-26
w