Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "nationale wetgeving passende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht


omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

Umsetzung der Richtlinien


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. is ingenomen met de nadruk op slimme regelgeving en vereenvoudiging, die gericht is op doeltreffende EU-wetgeving wanneer die van meerwaarde is en op voldoende flexibiliteit voor de lidstaten wanneer nationale wetgeving passender is; herhaalt het gevaar van de administratieve lasten die groei en het scheppen van banen tegenhouden, en de noodzaak om ervoor te zorgen dat alle regelgeving geschikt is voor het beoogde doel;

18. begrüßt, dass der Schwerpunkt auf intelligente Regulierung und Vereinfachung gelegt wird, was zu effektiven EU-Rechtsvorschriften, wenn diese Mehrwert schaffen können, führen soll, und dass den Mitgliedstaaten ausreichende Flexibilität eingeräumt wird, wenn sich nationale Rechtsvorschriften als besser geeignet erweisen; weist erneut auf die Gefahr der Verwaltungslasten, die das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen behindern, sowie auf die Notwendigkeit hin, dass sichergestellt wird, dass jede Regulierung sachgerecht ist;


Om ervoor te zorgen dat de beginselen van nullum crimen sine lege en nulla poena sine lege, zoals vastgelegd in artikel 49 van het Handvest van de grondrechten, worden gerespecteerd, dient de verordening lidstaten te verplichten ervoor te zorgen dat er conform de nationale wetgeving passende sancties staan op exact omschreven overtredingen – de ongegronde weigering om de gevraagde documenten te overleggen, de ongegronde weigering om aan een oproeping gevolg te geven en te getuigen, valse getuigenis, en omkoping van getuigen.

Damit die in Artikel 49 der Grundrechtscharta verankerten Grundsätze nullum crimen sine lege und nulla poena sine lege gewahrt sind, sollte die Verordnung die Mitgliedstaaten verpflichten, dafür Sorge zu tragen, dass genau umschriebene Verstöße – nämlich die ungerechtfertigte Weigerung, die angeforderten Dokumente zur Verfügung zu stellen, die ungerechtfertigte Weigerung, der Ladung Folge zu leisten und sich als Zeuge vernehmen zu lassen, sowie die Bestechung von Zeugen – angemessenen Sanktionen nach ihrem jeweiligen ...[+++]


3. Wanneer een redelijk vermoeden bestaat dat een persoon een inbreuk heeft gepleegd als bedoeld in lid 2, stelt de lidstaat waarin deze persoon woonachtig is krachtens de nationale wetgeving passende gerechtelijke procedures tegen hem of haar in.

3. Besteht der begründete Verdacht, dass eine Person einen Verstoß nach Absatz 2 begangen hat, so leitet der Mitgliedstaat, in dem diese Person ihren Wohnsitz hat, nach Maßgabe seines nationalen Rechts ein entsprechendes Verfahren gegen diese Person ein.


1. Onverminderd de voor de intrekking van de vergunning geldende procedures en onverminderd het recht van de lidstaten tot het opleggen van strafrechtelijke sancties dragen de lidstaten er zorg voor dat overeenkomstig de richtsnoeren van de EAEM en hun nationale wetgeving passende administratieve maatregelen of administratieve sancties kunnen worden opgelegd aan de verantwoordelijke personen indien de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen niet worden nageleefd.

1. Unbeschadet der Verfahren für den Entzug der Zulassung oder des Rechts der Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, sorgen die Mitgliedstaaten entsprechend den Leitlinien der ESMA und ihrem nationalen Recht dafür, dass bei Verstößen gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften gegen die verantwortlichen Personen, geeignete Verwaltungsmaßnahmen ergriffen oder im Verwaltungsverfahren zu erlassende Sanktionen verhängt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof herinnert eraan dat richtlijn 2003/6 bepaalt dat de lidstaten ervoor zorgen dat overeenkomstig hun nationale wetgeving passende administratieve maatregelen of administratieve sancties kunnen worden opgelegd aan de verantwoordelijke personen indien krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen niet worden nageleefd.

Der Gerichtshof weist darauf hin, dass nach der Richtlinie 2003/6 die Mitgliedstaaten entsprechend ihrem jeweiligen innerstaatlichen Recht dafür sorgen, dass bei Verstößen gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften gegen die verantwortlichen Personen geeignete Verwaltungsmaßnahmen ergriffen oder im Verwaltungsverfahren zu erlassende Sanktionen verhängt werden können.


2. De lidstaten dienen hiertoe in overeenstemming met hun nationale wetgeving passende beroepsprocedures in te stellen en te handhaven en werken samen om consistente normen en procedures voor de uitvoering van dit artikel vast te stellen, met name om tot een redelijke termijn voor de behandeling van beroepen te komen.

(2) Die Mitgliedstaaten führen zu diesem Zweck geeignete Verfahren nach Maßgabe ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein und behalten sie bei. Im Wege der Zusammenarbeit vereinbaren sie kohärente Normen und Verfahren zur Umsetzung dieses Artikels, insbesondere um sicherzustellen, dass die Widersprüche in einem angemessenen Zeitraum bearbeitet werden.


het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" toe te passen bij de uitvoering van communautaire en nationale wetgeving, aangezien het MKB onevenredig hoge administratieve lasten heeft in verhouding tot grotere ondernemingen; het regelgevingskader voor het MKB te verbeteren zodat het in staat is meer banen te scheppen, onder meer door regels en praktijken voor overheidsopdrachten MKB-vriendelijker te maken; te overwegen passende actie te ondernemen om het MKB aan te moedigen grensoverschrijdende bedrijfsactiviteit ...[+++]

bei der Umsetzung der gemeinschaftlichen sowie der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften das Prinzip "Think Small First" zu Grunde zu legen, da KMU stärker von administrativen Kosten betroffen sind als größere Betriebe; unter anderem durch eine KMU-freundlichere Gestaltung der Regeln und Praktiken im öffentlichen Beschaffungswesen das Regelungsumfeld für KMU zu verbessern, damit diese mehr Arbeitsplätze schaffen können; angemessene Maßnahmen zur Förderung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit von KMU in Betracht zu ziehen; die Wettbewerbsfähigkeit der KMU durch die Vollendung des Binnenmarkts im Einklang mit der neu belebten Lis ...[+++]


Het Hof had geoordeeld dat Nederland en Frankrijk geen passende nationale wetgeving hebben vastgesteld om de specifieke bepalingen van de EU-wet te implementeren.

Das Gericht hatte befunden, dass die Niederlande und Frankreich keine geeigneten nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der speziellen Bestimmungen der EU-Rechtsvorschrift erlassen hatten.


a) Herzien en vereenvoudigen van de betreffende nationale wetgeving en toepassingsprocedures, bijvoorbeeld door opneming van passende bepalingen inzake wederzijdse erkenning in de relevante wetsvoorstellen en door verbetering van de nationale procedures om die bepalingen doeltreffend toe te passen.

Überprüfung und Vereinfachung der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften und ihrer Umsetzungsverfahren, indem z.B. geeignete Klauseln über die gegenseitige Anerkennung in die Gesetzesvorlagen aufgenommen und die nationalen Verfahren für die effiziente Anwendung dieser Klauseln verbessert werden;


Aangezien evenwel de meerderheid van de delegaties van oordeel is dat het passend zou zijn de nationale wetgeving en de communautaire wetgeving waarvan niet bij overeenkomst kan worden afgeweken gelijk te behandelen, zoals in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de Rome II-verordening, stemde de Raad met deze aanpak in.

Da die Delegationen jedoch mehrheitlich der Ansicht waren, dass es zweckmäßig wäre, die Bestimmungen des einzelstaatlichen Rechts und des Gemeinschaftsrechts, von denen nicht durch Vereinbarung abgewichen werden kann, einander gleichzustellen, wie dies im Gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Rom-II-Verordnung der Fall war, erklärte sich der Rat damit einverstanden, diesem Ansatz zu folgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving passende' ->

Date index: 2021-10-15
w