1. constateert bezorgd dat de winnaars van de parlements- en presidentsverkiezingen, die
eertijds gematigde partijen waren, nu in toenemen
de mate radicale en nationalistische leuzen bezigen die vroeger alleen door extremistische groeperingen werden geuit; dringt er bij de partijen op aan, en in het bijzonder de partijen die de verkiezingen hebben gewonnen, om - ongeacht verscheidene negatieve acties en uitspraken - snel over te gaan tot het leggen van de grondvesten van e
en sterker BiH, dat zich ...[+++] voorbereidt om te voldoen aan de voorwaarden die nodig zijn voor het sluiten en uitvoeren van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en om zich te zijner tijd kandidaat te stellen voor het EU-lidmaatschap; 1. stellt mit Sorge fest, dass die Gewinner der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen, di
e ehemals gemäßigte Parteien waren, zunehmend auf
einen radikalen und nationalistischen Sprachgebrauch zurückgreifen, der einst das Vorrecht der extremistischen politischen Gruppierungen war; fordert die Parteien, vor allem jene, die die Wahlen gewonnen haben, ungeachtet diverser negativer Maßnahmen und Erklärungen in letzter Zeit, mit Nachdruck auf, rasch die Grundlage für ein gestärktes Bosnien und Herzegowi
na zu schaffen, das ...[+++]sich darauf vorbereitet, die Kriterien für den Abschluss und die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zu erfüllen und zu gegebener Zeit die Aufnahme in die EU zu beantragen;