Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwenden een andere nationaliteit te hebben
Nationality swapping

Vertaling van "nationaliteit moet hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het voorwenden een andere nationaliteit te hebben | nationality swapping

Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit


de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

Klappe mit abgerundeten Ecken,dreimal gefalzt ausschliesslich der Seitenfalte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. gelooft in een open migratiebeleid, ongeacht nationaliteit, bezit of inkomen, en is van mening dat iedereen die een werkelijke band met de Unie heeft de mogelijkheid moet hebben om een verblijfsvergunning en burgerschap aan te vragen;

7. glaubt an eine offene Migrationspolitik unabhängig von Staatsangehörigkeit, Vermögen oder Einkommen, und vertritt die Auffassung, dass die Möglichkeit, eine Aufenthaltsgenehmigung und eine Staatsbürgerschaft zu beantragen, jedem zugänglich sein sollte, der eine wahrhaftige Verbindung zur Union hat;


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de wetgever, wanneer hij de vreemdeling van wie een ouder Belg is en zijn hoofdverblijfplaats in België heeft, heeft toegestaan de Belgische nationaliteit te verkrijgen, een relevante maatregel heeft genomen door een onderscheid te maken tussen de vreemdeling die zijn hoofdverblijfplaats in België heeft en die, net als de andere vreemdelingen die er hun verblijfplaats hebben en vragen om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, een wettelijke verblijfsvergunning ...[+++]

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass der Gesetzgeber, als er es Ausländern, von denen ein Elternteil Belgier ist und seinen Hauptwohnort in Belgien hat, ermöglicht hat, die belgische Staatsangehörigkeit zu erlangen, eine sachdienliche Massnahme ergriffen hat, indem er Ausländern, die ihren Hauptwohnort in Belgien haben und von denen, ebenso wie von den anderen Ausländern, die dort ihren Wohnort haben und die belgische Staatsangehörigkeit beantragen, verlangt wird, dass sie eine legale Aufenthaltsgenehmigung besitzen (Artikel 7bis), ...[+++]


Als voor geen enkel van deze criteria de voorwaarden zijn vervuld, of bij gebreke van een eerste gewone gemeenschappelijke verblijfplaats in het geval de echtgenoten op het ogenblik van het sluiten van het huwelijk een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit hebben, moet het recht van de staat waarmee de echtgenoten samen de nauwste banden hebben, als derde aanknopingspunt worden gebruikt. Daarbij moet rekening worden gehouden met alle omstandigheden, aangezien deze nauwe banden moeten worden ...[+++]

Ist keine dieser Anknüpfungen gegeben, d. h. gibt es keinen ersten gemeinsamen gewöhnlichen Aufenthalt und haben die Ehegatten zum Zeitpunkt der Eheschließung keine gemeinsame Staatsangehörigkeit, sollte das Recht des Staates gelten, zu dem die Ehegatten unter Berücksichtigung aller Umstände gemeinsam die engste Bindung haben, wobei für diese Bindung der Zeitpunkt der Eheschließung maßgebend sein sollte.


Als voor geen enkel van deze criteria de voorwaarden zijn vervuld, of bij gebreke van een eerste gewone gemeenschappelijke verblijfplaats in het geval de echtgenoten op het ogenblik van het sluiten van het huwelijk een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit hebben, moet het recht van de staat waarmee de echtgenoten samen de nauwste banden hebben, als derde aanknopingspunt worden gebruikt. Daarbij moet rekening worden gehouden met alle omstandigheden, zoals de plaats waar het huwelijk is gesl ...[+++]

Ist keine dieser Anknüpfungen gegeben, d. h. gibt es keinen ersten gemeinsamen gewöhnlichen Aufenthalt und haben die Ehegatten zum Zeitpunkt der Eheschließung keine gemeinsame Staatsangehörigkeit, sollte das Recht des Staates gelten, zu dem die Ehegatten unter Berücksichtigung aller Umstände, insbesondere des Orts der Eheschließung, gemeinsam die engste Bindung haben, wobei für diese Bindung der Zeitpunkt der Eheschließung maßgebend sein sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| 1)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.2)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.3)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.CZ: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Tsjechische nationaliteit moet hebben.LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.

| 1)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.2)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.3)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.CZ: Keine, außer dass die Mehrheit der Vorstandsmitglieder tschechische Staatsangehörige sein müssen.LT: Keine, außer dass für staatlich anerkannte Bildungseinrichtungen eine Genehmigung des Ministeriums für Bildung und Wissenschaft erforderlich ist.SK: Keine, außer dass die Mehrheit der Vorstandsmitglieder slowakische Staatsangehörige sein müssen.


5. onderstreept de noodzaak van een coördinatie op Europees niveau zoals het bieden van een garantie in de gehele EU voor tegoeden en passiva van instituties die van het belang voor het systeem zijn; stelt vast dat deze garantie op de korte termijn ook betrekking moet hebben op onderlinge leningen zonder garanties van gereguleerde instituties, zodat de interbancaire markt nieuw leven wordt ingeblazen; juicht het toe dat alle lidstaten dezelfde aanpak volgen, maar dringt erop aan dat zij dit doen ongeacht de nationaliteit van de financiële i ...[+++]

5. unterstreicht, dass eine Koordinierung auf europäischer Ebene erforderlich ist, etwa durch die Bereitstellung einer EU-weiten Garantie für Einlagen und Verbindlichkeiten systemrelevanter Finanzinstitute; stellt fest, dass diese kurzfristige Garantie auch für ungesicherte Leihgeschäfte zwischen der Aufsicht unterliegenden Finanzinstituten gelten sollte, damit der Interbankenmarkt wieder in Schwung kommt; begrüßt, dass alle Mitgliedstaaten die selbe Strategie verfolgen werden, besteht jedoch darauf, dass sie dies unabhängig davon tun sollten, in welchem Land die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Finanzinstitute beheimatet sind, um weiter ...[+++]


| 1)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.2)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd3)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen.SI: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Sloveense nationaliteit moet hebben.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.

| 1)CY, FI, MT, SE: Ungebunden.2)CY, FI, MT, SE: Ungebunden.3)CY, FI, MT, SE: Ungebunden.LT: Keine, außer Erfordernis einer Genehmigung durch das Ministerium für Bildung und Wissenschaft für die staatlich anerkannten Bildungseinrichtungen.SI: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.SK: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:CY, FI, MT, SE: Ungebunden.


3)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.CZ: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Tsjechische nationaliteit moet hebben.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd | |

| 1) 2) CY, FI, MT, SE: Ungebunden. 3)CY, FI, MT, SE: Ungebunden.CZ: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.SK: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:CY, FI, MT, SE: Ungebunden. | |


| 1)AT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.2)AT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.3)AT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.SI: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Sloveense nationaliteit moet hebben.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. | |

| 1)AT, CY, FI, MT, SE: Ungebunden.2)AT, CY, FI, MT, SE: Ungebunden.3)AT, CY, FI, MT, SE: Ungebunden.SI: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.SK: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:AT, CY, FI, MT, SE: Ungebunden. | |


De instellingen hebben bij de laatste twee vervangingen van leden van de Directie van de Europese Centrale Bank een kandidaat benoemd die dezelfde nationaliteit had als zijn voorganger, maar de Commissie wil er desondanks op wijzen dat in deze procedure niet de nationaliteit van de uittredende functionaris maar de deskundigheid van de nieuwe kandidaat in aanmerking moet worden genomen, hetgeen in dit geval ongetwijfeld gebeurd is.

Der Umstand, dass die Organe bei den letzten Ablösungen von Mitgliedern des EZB-Rates Personen mit der gleichen Staatsangehörigkeit ernannt haben wie die abzulösenden Personen, hindert die Kommission in keiner Weise daran, darauf hinzuweisen, dass bei dem Verfahren nicht die Staatsangehörigkeit die Hauptrolle spielen darf, sondern die Sachkompetenz des neuen Kandidaten, wie es hier ganz ohne der Zweifel der Fall ist.




Anderen hebben gezocht naar : nationality swapping     nationaliteit moet hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit moet hebben' ->

Date index: 2021-02-02
w