Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «nature een zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou mogelijk moeten zijn op levensmiddelen die speciaal worden geproduceerd, bereid en/of verwerkt om het glutengehalte van een of meer glutenbevattende ingrediënten te verlagen of om de glutenbevattende ingrediënten door andere van nature glutenvrije ingrediënten te vervangen, de afwezigheid („glutenvrij”) of de verminderde aanwezigheid („met zeer laag glutengehalte”) van gluten te vermelden in overeenstemming met deze verorde ...[+++]

Es sollte möglich sein, ein Lebensmittel, das in spezieller Weise hergestellt, zubereitet und/oder verarbeitet wurde, um den Glutengehalt einer oder mehrerer glutenhaltiger Zutaten zu reduzieren oder um solche glutenhaltigen Zutaten durch andere, von Natur aus glutenfreie Zutaten zu ersetzen, bei Nichtvorhandensein von Gluten oder bei reduziertem Vorhandensein von Gluten gemäß dieser Verordnung mit dem Hinweis „glutenfrei“ bzw. „se ...[+++]


Diegenen die vrezen dat de Commissie zo een blanco cheque krijgt en kan doen wat zij maar wil, zouden in zijn algemeenheid moeten beseffen dat artikel 186 normaal gesproken van nature een zeer positieve regeling is, die het mogelijk maakt te proberen mensen die in moeilijkheden verkeren, te helpen door zeer snel te reageren.

Und ganz allgemein: diejenigen, die befürchten, dass die Kommission einen Freibrief bekommen wird und macht, was auch immer sie will, sollten sich daran erinnern, dass Artikel 186 normalerweise an sich ein sehr positives System ist, mit dem versucht wird, Menschen in Schwierigkeiten zu helfen, indem sehr schnell reagiert wird.


In geval van levensmiddelen die van nature een zeer laag natriumgehalte hebben, mogen de woorden "van nature" in de claim worden opgenomen.

Im Falle von Lebensmitteln, die von Natur aus sehr natriumarm sind, darf dieser Angabe der Zusatz "von Natur aus" vorangestellt werden.


D. overwegende dat de textiel- en kledingsector van nature zeer verschillend is; overwegende dat het een industrie is met vertakkingen naar andere sectoren en vooral bestaat uit een uitgebreid netwerk van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), die vaak als toeleveringsbedrijven fungeren,

D. in der Erwägung, dass die Textil- und Bekleidungsindustrie ziemlich uneinheitlich ist und eine Produktionskette mit Verzweigungen in andere Sektoren bildet, in denen ein weit gespanntes Netz von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) – häufig als Zulieferer – vorherrscht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van levensmiddelen die van nature een zeer laag natriumgehalte hebben, mogen de woorden "van nature" in de claim worden opgenomen.

Im Falle von Lebensmitteln, die von Natur aus sehr natriumarm sind, darf dieser Angabe der Zusatz „von Natur aus“ vorangestellt werden.


B. overwegende dat uit steeds meer onderzoek, o.a. door 18 Europese wetenschappers gepubliceerd in Nature (9 oktober 2003), blijkt dat zeer luide sonargeluiden die worden geproduceerd door hoog-actieve scheepssonars een ernstige bedreiging vormen van zeezoogdieren, vissen en andere zeefauna,

B. in der Erwägung, dass mehr und mehr Forschungsergebnisse, u.a. Ergebnisse, die von 18 europäischen Wissenschaftlern in der Zeitschrift „Nature“ vom 9. Oktober 2003 veröffentlicht wurden, bestätigen, dass die von den unterseeischen Aktivsonaren hoher Intensität erzeugten sehr lauten Töne für Meeressäuger, Fische und sonstige in den Ozeanen lebende Tiere eine erhebliche Gefahr darstellen,


B. overwegende dat uit steeds meer onderzoek, o.a. door 18 Europese wetenschappers gepubliceerd in "Nature" (9 oktober 2003), blijkt dat zeer luide sonargeluiden die worden geproduceerd door hoog-actieve scheepssonars een ernstige bedreiging vormen van zeezoogdieren, vissen en andere zeefauna,

B. in der Erwägung, dass mehr und mehr Forschungsergebnisse, u.a. Ergebnisse, die von 18 europäischen Wissenschaftlern in der Zeitschrift "Nature" vom 9. Oktober 2003 veröffentlicht wurden, bestätigen, dass die von den unterseeischen Aktivsonaren hoher Intensität erzeugten sehr lauten Töne für Meeressäuger, Fische und sonstige in den Ozeanen lebende Tiere eine erhebliche Gefahr darstellen,


w