Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuur en biodiversiteit zijn er vele lokale succesverhalen » (Néerlandais → Allemand) :

Op het vlak van natuur en biodiversiteit zijn er vele lokale succesverhalen, maar de tenuitvoerlegging van de natuurwetgeving van de EU moet worden verbeterd, zoals ook blijkt uit de Europese geschiktheidscontrole van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.

Trotz zahlreicher lokal begrenzter Erfolge in den Bereichen Naturschutz und Biodiversität muss die Umsetzung der EU-Naturschutzvorschriften verbessert werden, wie auch beim EU-Fitness Check der Vogelschutz- und der FFH-Richtlinie festgestellt wurde.


Tegelijk is het hoopgevend en aanmoedigend dat gerichte inspanningen en investeringen in natuur en biodiversiteit wel degelijk succesverhalen opleveren.

Gleichzeitig ist es vielversprechend und ermutigend, dass dank gezielter Bemühungen und Investitionen im Bereich Natur und biologische Vielfalt durchaus solide Erfolgsgeschichten möglich sind.


De inschrijvingen worden beoordeeld op basis van 11 milieucriteria, waaronder de lokale bijdrage tot de bestrijding van de wereldwijde klimaatverandering, productie en beheer van afval, natuur en biodiversiteit, vervoer, lucht, en water.

Die Bewerbungen werden anhand von elf Umweltkriterien geprüft, wie u. a. lokale Initiativen zur Bekämpfung des globalen Klimawandels, Abfallerzeugung und Abfallbewirtschaftung, Schutz von Natur und biologischer Vielfalt, Verkehr, Luft- und Wasserqualität.


11. onderstreept dat biodiversiteit en ecosystemen collectieve voordelen opleveren en als gemeenschappelijke goederen moeten worden gezien; stelt evenwel met bezorgdheid vast dat lokale gemeenschappen vaak weinig of geen betaling ontvangen voor de diensten die zij helpen genereren, terwijl zij het zwaarst worden getroffen door het verlies van biodiversiteit en de ineen ...[+++]

11. betont, dass die biologische Vielfalt und die Ökosysteme von allgemeinem Nutzen sind und als Gemeingüter betrachtet werden müssen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass die lokalen Gemeinschaften zumeist wenig oder gar kein Geld für die von ihnen mit erbrachten Dienstleistungen erhalten, obwohl sie am meisten vom Verlust der biologischen Vielfalt und dem Wegfall der Ökosystemleistungen betroffen sind; fordert daher die Entscheidungsträger in Nagoya auf, Maßnahmen auszuarbeiten, um das Problem der ungleichen Verteilung de ...[+++]


11. onderstreept dat biodiversiteit en ecosystemen collectieve voordelen opleveren en als gemeenschappelijke goederen moeten worden gezien; stelt evenwel met bezorgdheid vast dat lokale gemeenschappen vaak weinig of geen betaling ontvangen voor de diensten die zij helpen genereren, terwijl zij het zwaarst worden getroffen door het verlies van biodiversiteit en de ineen ...[+++]

11. betont, dass die biologische Vielfalt und die Ökosysteme von allgemeinem Nutzen sind und als Gemeingüter betrachtet werden müssen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass die lokalen Gemeinschaften zumeist wenig oder gar kein Geld für die von ihnen mit erbrachten Dienstleistungen erhalten, obwohl sie am meisten vom Verlust der biologischen Vielfalt und dem Wegfall der Ökosystemleistungen betroffen sind; fordert daher die Entscheidungsträger in Nagoya auf, Maßnahmen auszuarbeiten, um das Problem der ungleichen Verteilung de ...[+++]


1. deelt de bezorgdheid van vele indieners van verzoekschriften over het feit dat de Europese Unie er niet in is geslaagd de doeltreffende tenuitvoerlegging van het actieplan 2010 ten gunste van de biodiversiteit te waarborgen en meent dat dit het gevolg is van een aantal belangrijke factoren waarvoor de Europese instellingen, met name de Commissie, en de lidstaten, met inbegrip van hun regionale en ...[+++]

1. teilt die von vielen Petenten geäußerte Besorgnis darüber, dass die Europäische Union die effiziente Umsetzung des Aktionsplans 2010 zur Erhaltung der biologischen Vielfalt nicht sichergestellt hat, und ist der Ansicht, dass dies auf eine Reihe von wichtigen Faktoren zurückzuführen ist, für welche die europäischen Organe, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer Regional- und Kommunalbehörden, verantwortlich sind;


U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ong ...[+++]

U. in der Erwägung, dass es zunehmende Hinweise darauf gibt, dass die spanischen Justizbehörden allmählich auf die ungezügelte Bebauung in zahlreichen Küstengebieten reagieren, indem sie insbesondere Ermittlungen und Verfahren gegen gewisse korrupte Kommunalbeamte einleiten, die durch ihr Verhalten einer die Rechte der EU-Bürger missachtenden beispiellosen und unkontrollierten Zersiedelung Vorschub geleistet und damit der biologischen Vielfalt und der ökologischen Unversehrtheit vieler spanischer Regionen irreparable Schäden zugefügt haben; in der Erwägung, dass das Parlament dennoch beobachtet hat, dass die Verfahren im Zusammenhang m ...[+++]


Natuur en biodiversiteit: De Commissie zal richtsnoeren ontwikkelen om lokale overheden te helpen bij het beheren en stimuleren van biodiversiteit in stadsgebieden, evenals richtsnoeren over de bescherming van bedreigde diersoorten en habitats in stadsgebieden.

Natur und biologische Vielfalt: Die Kommission wird Leitlinien zur Unterstützung kommunaler Behörden bei der Bewirtschaftung und Förderung der biologischen Vielfalt und zum Schutz bedrohter Arten und Lebensräume in städtischen Gebieten entwickeln.


Natuur en biodiversiteit: De Commissie zal richtsnoeren ontwikkelen om lokale overheden te helpen bij het beheren en stimuleren van biodiversiteit in stadsgebieden, evenals richtsnoeren over de bescherming van bedreigde diersoorten en habitats in stadsgebieden.

Natur und biologische Vielfalt: Die Kommission wird Leitlinien zur Unterstützung kommunaler Behörden bei der Bewirtschaftung und Förderung der biologischen Vielfalt und zum Schutz bedrohter Arten und Lebensräume in städtischen Gebieten entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuur en biodiversiteit zijn er vele lokale succesverhalen' ->

Date index: 2021-08-23
w