Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Natuur en Bossen
Anterograad
Contractiliteit
Door de natuur bepaald
Fysiologisch
Internationale Unie voor het behoud van de natuur
Natuur en milieu
Natuur-en cultuurbezit
Natuur-en kultuurbezit
Natuurbezit en cultuurhistorisch bezit
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Tussenkomst in natuur en landschap
Verhouding tussen de mens en de natuur
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «natuur zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

Eingriff in Natur und Landschaft


natuurbezit en cultuurhistorisch bezit | natuur-en cultuurbezit | natuur-en kultuurbezit

Baudenkmäler und natürlicher Lebensraum


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

Mensch-Natur-Verhältnis


fysiologisch | door de natuur bepaald

physiologisch | natürlich




Internationale Unie voor het behoud van de natuur

Internationale Union für die Erhaltung der Natur


Afdeling Natuur en Bossen

Abteilung Natur und Forstwesen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


anterograad | zich naar voren uitstrekkend

anterograd | nach vorn gerichtet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De punten in verband met het bosreservaat van het inrichtingsplan van het domaniale Zoniënwoud worden samengevat in het beheerplan. Dit plan ligt ter inzage bij de houtvesterij van het Departement Natuur en Bossen waarop het reservaat zich bevindt.

Dieser Plan bündelt die Punkte des Raumordnungsplans des Staatswaldes von Soignes in Bezug auf das Forstschutzgebiet.


Art. 2. Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst belast met het beheer van het domaniale natuurreservaat is de hoofdingenieur-houtvester van het Departement Natuur en Bossen belast met het grondgebied waarop het reservaat zich bevindt.

Er kann beim Forstamt der Abteilung Natur und Forstwesen, auf dem das Naturschutzgebiet sich befindet, eingesehen werden. Art. 2 - Der Bedienstete des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, der mit der Verwaltung des domanialen Naturschutzgebiets beauftragt ist, ist der Ingenieur - Forstamtleiter der Abteilung Natur und Forstwesen, der mit dem Gebiet, auf dem sich das Naturschutzgebiet befindet, beauftragt ist.


Als de mens de natuurlijke rechten niet zal respecteren, maar zich al te zeer erin zal mengen, kan de natuur zich tegen hem verzetten.

Wenn der Mensch die Naturgesetze nicht respektiert oder zu sehr in sie eingreift, wird sich die Natur möglicherweise wehren.


De recente gelekte memo’s van het CRU tonen aan dat zelfs de hogepriesters van het klimaatalarmisme wanhopig zijn omdat de natuur zich niet aan hun voorspellingen houdt, en dus vervalsen zij dan maar de cijfers om hun fantasie te ondersteunen.

Die unlängst durchgesickerten CRU-Memos zeigen, dass sogar die Hohepriester des Klimaalarms daran verzweifeln, dass die Natur nicht in der Lage ist, ihren Prognosen zu folgen, und daher fälschen sie die Zahlen, um ihre Illusion aufrecht zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schoonheid hiervan is een creatie van de natuur en de mensen, maar waarschijnlijk zullen de mensen het nu kapot maken, en kan de natuur zich niet verdedigen.

Aufgrund seiner weißen Sandstrände und Kiefernwälder besitzt die Küste eine besondere Anziehungskraft; die Kurische Nehrung steht auf der Liste des UNESCO-Welterbes. Ihre Schönheit ist eine Schöpfung von Natur und Menschenhand; jetzt könnten die Menschen diese zerstören, und die Natur kann sie nicht schützen.


Kwantitatieve doelen geven, mits zij op de juiste wijze zijn gesteld, aan waar succes is geboekt en waar verbeteringen nodig zijn om een milieusituatie te krijgen die niet langer schadelijk is voor de volksgezondheid en voor het vermogen van de natuur zich tegen vervuiling te weren.

Richtig gesetzte quantitative Ziele geben uns darüber Auskunft, wo Erfolge zu verzeichnen sind und was verbessert werden muss, damit die Umwelt einen Zustand erreicht, der der menschlichen Gesundheit nicht länger mehr Schaden zufügt, als die Natur der Umweltverschmutzung trotzen kann.


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 als alternatieve compensatie bij wijze van alternatieve compensatie van de NV Carmeuse verlangde dat ze voor ondertekening binnen de voorgeschreven termijnen en in ieder geval vóór de eventuele definitieve goedkeuring van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan van Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Florennes (Hemptinne) een ontwerp van erfpacht voor een verlengbare periode van 30 jaar, evenals een overeenkomst waarbij de NV Carmeuse zich ertoe verbindt 15.000 euro te sorten aan de Afdeling ...[+++]

In der Erwägung, dass durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 2005 der " SA Carmeuse" als alternative Ausgleichsmassnahme auferlegt wurde, dass sie dieser innerhalb ausreichender Fristen - und unter allen Umständen vor der eventuellen endgültigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Philippeville-Couvin zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets in Florennes (Hemptinne) - einen Entwurf des erneuerbaren Erbpachtvertrags von 50 Jahren, sowie eine Vereinbarung, durch die sich " Carmeuse" verpflichtet, entweder der Abteilung Natur und Forst ...[+++]


We kunnen derhalve zeggen dat hoewel de natuur zich tegen de mens kan keren, ons gezamenlijk beleid wellicht kan voorkomen dat mensen zich tegen elkaar keren.

Daher können wir sagen, dass sich die Natur zwar gegen den Menschen wenden mag, doch unsere gemeinsame Politik verhindern kann, dass sich der Mensch gegen den Menschen wendet.


en verlangt bij wijze van alternatieve compensatie van de NV Carmeuse dat ze voor ondertekening binnen de voorgeschreven termijnen en in ieder geval vóór de eventuele definitieve goedkeuring van het gewestplan van Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Florennes (Hemptinne) een ontwerp van erfpacht voor een verlengbare periode van vijftig jaar ten gunste van de Afdeling Natuur en Bossen alsmede een overeenkomst aan de Regering voorlegt, waarbij ze zich ertoe verbindt ofwel een som van euro 15.000 ...[+++]

und erlegen als alternative Ausgleichmassnahme der " SA Carmeuse" auf, der Regierung den Entwurf eines erneuerbaren Erbpachtvertrags über 50 Jahre zugunsten der Abteilung Natur und Forstwesen sowie eine Vereinbarung, durch welche die S.A.Carmeuse sich verpflichtet, entweder der Abteilung Natur und Forstwesen einen Betrag von euro 15.000 einzuzahlen oder für die Unterhaltung des ehemaligen Steinbruchs " Mont de Goesnes" auf dem Gebiet der Gemeinde Huy (Ben-Ahin) gemäss den von der Abteilung Natur und Forstwesen festgelegten Modalität ...[+++]


Overwegende dat de « S.A. Carmeuse » daartoe eveneens ofwel een som van 15.000 euro aan de Afdeling Natuur en Bossen zal storten om laatstgenoemde in staat te stellen de site te beheren ofwel voor hetzelfde bedrag het onderhoud van de site op zich neemt overeenkomstig de modaliteiten die vastgesteld zijn door de Afdeling Natuur en Bossen;

In der Erwägung, dass die « S.A. Carmeuse » ebenfalls zu diesem Zweck entweder der Abteilung Natur und Forstwesen einen Betrag von 15.000 Euro überweist, damit diese die Verwaltung des Gebiets gewährleisten kann, oder selber den Unterhalt des Gebiets gemäss den von der Abteilung Natur und Forstwesen festgesetzten Modalitäten in Höhe des gleichen Betrags übernimmt;


w