Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Extralegale sociale voordelen
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau

Traduction de «natuurlijk de voordelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

betriebliche Sozialleistungen


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

Bevölkerungswachstum


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Rat für die Auszahlung von Leistungen


regeling van sociale voordelen

Regelung für Sozialvorteile


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen

Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kan zelfs nog beter: investeren in groene infrastructuur – dat wil zeggen in het herstel van natuurlijke landschapselementen die ingestroomd water kunnen opslaan en beheren – leidt tot voordelen voor de biodiversiteit en kan bouwkosten verminderen.

Darüber hinaus nützen Investitionen in grüne Infrastruktur – d. h. die Renaturierung im Hinblick auf Hochwassersteuerung und -rückhaltung – auch der Erhaltung der biologischen Vielfalt und sie könnten einen Beitrag zur Verringerung von Baukosten leisten.


EU-commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dat verband: "Investeren in de bescherming tegen overstromingen kan algehele voordelen voor de economie opleveren, met name als dit wordt gedaan door natuurlijke oplossingen.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Investitionen in den Hochwasserschutz können der Wirtschaft insgesamt nutzen, vor allem durch naturbasierte Lösungen, die äußerst kosteneffizient sind.


Deze acties zullen er tegelijkertijd ook voor zorgen dat de activiteiten van de sector duurzaam worden, dat het natuurlijke en cultuurerfgoed bewaard blijft, dat aanzienlijke economische en ecologische voordelen worden geplukt, en dat de sector wereldwijd meer competitief wordt.

Gleichzeitig werden dadurch die Tätigkeiten in dem Sektor nachhaltig gestaltet, das natürliche und kulturelle Erbe erhalten, erheblicher wirtschaftlicher und ökologischer Nutzen erzielt und insgesamt die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors erhöht.


Het doel van de campagne is om consumenten bewust te maken van de gevolgen van hun consumptiepatronen op natuurlijke hulpbronnen en om consumenten de voordelen te tonen als ze hun gewoonten veranderen.

Die Kampagne zielt darauf ab, Verbraucher für die Auswirkungen ihrer Konsumgewohnheiten auf die natürlichen Ressourcen zu sensibilisieren und die Vorteile eines veränderten Verhaltens zu verdeutlichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook: de ratificatie van deze overeenkomst biedt natuurlijk meer voordelen dan geen overeenkomst, ook al is er geen brandstofbelastingclausule in opgenomen.

Schließlich bietet die Ratifizierung des Abkommens ganz offensichtlich mehr Vorteile als das Nichtvorhandensein eines solchen Abkommens, auch wenn es keine Kraftstoffbesteuerungsklausel enthält.


Onverminderd specifieke bepalingen wordt geen van de voordelen waarin de sectorale landbouwwetgeving voorziet, toegekend aan natuurlijke personen of rechtspersonen van wie is komen vast te staan dat zij kunstmatig de voorwaarden hebben gecreëerd om voor dergelijke voordelen in aanmerking te komen en dus een voordeel zouden genieten dat niet in overeenstemming is met de doelstellingen van die wetgeving.

Unbeschadet besonderer Bestimmungen wird natürlichen oder juristischen Personen im Rahmen der sektorbezogenen Agrarvorschriften kein Vorteil gewährt, wenn feststeht, dass sie die Voraussetzungen für den Erhalt solcher Vorteile den Zielen dieser Verordnung zuwiderlaufend künstlich geschaffen haben.


Wanneer de toegangskwestie wordt overgelaten aan de soevereiniteit van de lidstaten, moet er een duidelijk communautair kader worden geschapen voor de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van de natuurlijke rijkdommen.

Wird die Frage nach dem Zugang zu den Ressourcen den Mitgliedstaaten überlassen, ist es wichtig, einen klaren gemeinschaftlichen Rahmen für den ausgewogenen und gerechten Ausgleich bezüglich der Vorteile bereitzustellen, die aus der Nutzung der natürlichen Ressourcen entstehen.


Zoals de geachte afgevaardigde echter suggereert, is duidelijk dat sommige regio’s op bepaalde onderzoeksterreinen voordelen hebben gecreëerd, bijvoorbeeld natuurlijke voordelen of voordelen als gevolg van vroegere investeringen in onderzoekscapaciteiten, met inbegrip van personele middelen.

Wie jedoch der Herr Abgeordnete darlegt, ist es klar, dass einige Regionen Vorteile auf bestimmten Forschungsgebieten entwickelt haben, ob nun naturgegebene Vorteile oder Vorteile, die durch in der Vergangenheit getätigte Investitionen in Forschungskapazitäten einschließlich Humanressourcen entstanden sind.


Dat heeft natuurlijk enorme voordelen opgeleverd voor niet alleen de consumenten maar ook de werknemers.

Das brachte selbstredend erhebliche Vorteile für die Verbraucher, aber auch für die Arbeitnehmer mit sich.


Commissaris Van Miert benadrukte dat het programma in overeenstemming is met : - artikel 130R van het EEG-Verdrag onder meer inzake de communautaire doelstellingen op het gebied van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu en een behoedzaam en rationeel gebruik van de natuurlijke hulpbronnen, - de aanbeveling van de Raad van 9 juni 1988 waarin de wens om het beleid inzake ontwikkeling van de exploitatie van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap voort te zetten is bevestigd, - de beschikking van de Raad betreffende de bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap ...[+++]

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Van Miert hat unterstrichen, daß dieses Programm mit folgenden Bestimmungen in Einklang steht: - Artikel 103 r des Vertrages, wonach zu den Zielen der Gemeinschaft die Bewahrung, der Schutz und die Verbesserung der Qualität der Umwelt sowie die umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen zählen. - Die Empfehlung des Rates vom 9. Juni 1988 betreffend die Nutzung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft. - Die Ratsentscheidung betreffend die Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft - das Athener Programm -, worin die Leistungsmöglich ...[+++]


w